Проводив Констанс Робардс долгим взглядом, Моран прижала руки и груди и, улыбаясь счастливо и солнечно, сказала:
— Сегодня вторник, и большинство из вас должны вернуться на службу. Но в это воскресенье жду вас на праздник — приходите с семьями, друзьями и подругами, мы будем рады всем. Приводите всех — будет весело и шумно. Равноденствие уже пройдёт, конечно, но не думаю, что это остановит нас. Мы начнём в четыре пополудни, и закончим… как получится, — она рассмеялась и посмотрела на Шеклболта. — Господин министр, — Моран вдруг присела в церемонном реверансе, — я прошу вас, отпустите к нам и господина Эйвери. Без него бы ничего сегодня не случилось. Я ручаюсь за него.
Она застыла перед ним, склонившись и по-прежнему прижимая к груди руки, казавшиеся белоснежными на фоне чёрной мантии и волос, и Гарри не мог оторвать от неё взгляда.
— Мы это обсудим, — ответил Шеклболт, любезно склонив голову. — Я не готов сейчас вам что-то обещать.
— Понимаю, — Моран выпрямилась и светло ему улыбнулась. — Я буду надеяться, — она подошла к Эйвери и протянула ему руку, которую он смущённо поцеловал. — Я всегда вам буду благодарна, — сказала она, сжимая его руку и задерживая её в своей. — Спасибо.
— Я был рад помочь, — ответил Эйвери, краснея. — Это была очень интересная задача.
— Я тоже была рада с вами поработать, — заверила его Моран с улыбкой и, отпустив его руку, обратилась к остальным: — Я надеюсь всех увидеть в воскресенье, а сейчас, если вы позволите, я вас оставлю.
Кивнув всем на прощанье, она пошла к камину, негромко попросив Андромеду открыть его.
— Полагаю, нам пора, — сказал Шеклболт, и его слова стали сигналом остальным. Конечно, сперва все дождались Андромеду и, простившись с ней и с Миллисент, ушли, забрав с собою Эйвери, доставлять которого в Аврорат на сей раз выпало Сэвиджу, потому что Робардс аппарировал домой вместе с женой.
Оказавшись в отделе, Гарри с удивлением обнаружил, что весь ритуал занял совсем немного времени, и сейчас едва начало двенадцатого. Впереди был целый день, и Гарри достал папку со своим делом, разложил все материалы на столе и задумался. Что сказал ему Робардс? Если дело не в детях, то в их родителях? А ведь родителей не проверяли… ни на что. А надо бы, пожалуй, для начала запросить всю информацию на них. Ту, которой обычно обладают магглы: где родился и учился, как учился, служил или нет в армии, ну и так далее.
Больше пока Гарри сделать ничего не мог, так что он опять засел за составление запросов. Провозился с ними примерно до обеда, а когда отдал и пообедал, вернулся и сел снова перечитывать все материалы. Их было мало, очень мало — и… и где заключение экспертов?
Гарри ещё раз перебрал все бумаги, но заключения не было. Может быть, его пока и нет? Предварительное было здесь, на месте, и Гарри решил сходить к экспертам и сам поговорить с Платт — тем более что ему всё равно заняться больше было нечем.
На Платт была уютная охряно-коричневая мантия в мелкий бело-розовый цветочек, и Гарри в который раз подумал, что эта женщина ужасно похожа на добрую тётушку, радостно встречающую каждого как своего любимого племянника. И что даже хорошо знающий её Визенгамот, как говорили, до сих пор попадался на её внешность.
— Так это ты занимаешься нашими зверюшками? — спросила Платт. — Чрезвычайно интересное колдовство — давненько я не видела такого.
— Вы уже можете что-нибудь сказать? — просительно проговорил Гарри.
— Я много чего могу сказать, — охотно отозвалась Платт. — Хочешь, например, рецепт сырного пирога с томатами и базиликом?
— Про зверюшек, — улыбнулся Гарри. — А рецепт мне разве что домовику передавать — я сам даже зелья едва сдал.
— Не сравнивай суровые зелья с искусством приготовления пирога! — шутливо укорила его Платт и призналась: — Ты не поверишь, но я до сих пор не могу снять чары. Или, что точнее, отменить трансфигурацию — сделано на совесть. Но могу сказать с уверенностью, что трансфигурировали живых животных — и это довольно редкий вид пингвинов. Может быть, тебе поможет, — она подманила со стола какой-то пергамент и вручила Гарри. — Полагаю, магглы держат их не в каждом зоопарке — но не знаю, честно говоря, что тебе это даст. Вряд ли они поймали вора.
— Ну хоть что-то, — вздохнул Гарри. — Спасибо.
— Тот, кто это сделал, великолепно разбирается в трансфигурации, — сказала Платт. — Ищите мастера. Специалиста уровня МакГонагалл или выше. Поговорите с ней — пусть вспомнит особо одарённых своих учеников.
— Спасибо, — Гарри даже несколько воспрял духом. По крайней мере, у него появился план, и это действительно могло стать той ниточкой, которая позволила бы раскрыть дело.
— Можешь даже пригласить её сюда, — слегка насмешливо добавила Платт. — Я бы послушала, что она скажет. Очень, очень любопытные чары… и их надо поскорей снимать, потому что они там всё чувствуют, — добавила она уже серьёзно.
— Как чувствуют? — Гарри обомлел.
— Трансфигурация не полная, — ответила Платт со вздохом. — И незавершённая. Поэтому и снять так тяжело: процесс-то не закончен. Внутри скульптур они всё чувствуют и понимают. Верней, не понимают: это же не люди. Они такие… очень обескураженные. Им не больно, просто очень странно. К счастью, звери быстро забывают, — добавила она. — Ничего, оправятся. Дай только их расколдовать.
— Вообще странно, — озадаченно проговорил Гарри. — Если даже вы расколдовать не можете, кому и для чего это вообще понадобилось?
— Так то я, — ответила Платт. — Возможно, их должно расколдовать какое-нибудь действие, а я просто не могу его найти. Или, к примеру, детский выброс магии, который я, конечно, не могу здесь смоделировать.
— А если привести сюда ребёнка? — тут же спросил Гарри.
— Привести-то можно, — Платт кивнула. — Только как устроить выброс?
— Я знаю одну девочку, которая очень любит животных, — возбуждённо проговорил Гарри. — Если привести её сюда и всё это рассказать, возможно, выброс будет!
— Ну попробуй, — легко согласилась Платт. — Если тебе разрешит начальство — приводи. Ей сколько?
— Десять, — ответил Гарри и почувствовал, как быстро заколотилось его сердце. Десять! Норе тоже было десять — может быть, с ней правда что-нибудь получится?
— Большая уже девочка, — удовлетворённо кивнула Платт. — Приводи.
Торопливо попрощавшись, Гарри почти побежал к Сэвиджу, но на месте того не застал. И сел было писать запрос, но, уже занеся над пергаментом перо, понял, что понятия не имеет, как его оформить: среди всех тех форм, что они изучали в Академии, запросов на использование десятилетних девочек для расколдовывания недотрансфигурированных скульптур не было. Собственно, там не было даже формы для того, чтобы такую девочку можно было провести к экспертам, уж не важно, для чего.
Немного успокоившись, Гарри написал пока письмо МакГонагалл: её-то консультация понадобится в любом случае — и, сходив его отправить, вернулся с надеждой наконец увидеть Сэвиджа, но тот, как назло, где-то ходил, и ожидание буквально изводило Гарри. Появился Сэвидж часа в четыре, и пришёл он явно в дурном настроении, но ждать дальше Гарри был просто не в силах. В конце концов, это же для дела, а не для баловства, да и Платт сама сказала!
— Сэр, можно поговорить с вами? — осторожно спросил он.
— Что, нашёл скульптурного маньяка? — спросил Сэвидж, и Гарри помотал головой:
— Ещё нет. Но у нас с Платт возникла идея…
— У вас с Платт? — ехидно переспросил Сэвидж, и Гарри тут же поддался:
— Ну, мы говорили с ней, и… вот. Возникла эта мысль. Сэр.
— Ну? Что за мысль? — поторопил его Сэвидж.
— Раз всем детям было десять лет — всем, кто видел их — возможно, дело в том, что эти дети — магглы? А если бы скульптуру встретил волшебник, что-нибудь случилось бы? Может быть, сэр, — торопливо продолжил Гарри, — к ним привести ребёнка? Десяти лет? Я подумал о Норе: она любит животных и…
— Какой Норе? — перебил Сэвидж.
— Элеоноре Хамбл, сэр, — поправился Гарри. — Племяннице Уиспа. Помните то дело с котом и…
— Нора, да, — Сэвидж кивнул. — Если ты договоришься с Уиспом… если она до сих пор живёт с ним — я не против. Зачем только? Что, собственно, должно произойти со скульптурами?
— Платт говорит, что там живые звери, — ответил Гарри. — И что эта трансфигурация не завершена, и они всё чувствуют. И мы подумали, возможно, присутствие десятилетнего волшебника станет катализатором для возвращения их истинного облика? Потому что Платт их расколдовать не может.
— Платт не может — а десятилетняя девочка сможет, — резюмировал Сэвидж. — Что ж, логично. Ну пиши Уиспу.
— Сэр, а как мне всё это оформить? — спросил Гарри, но тот лишь пожал плечами:
— Мерлин знает. Может быть, вы с ним договоритесь полюбовно?
— Но ведь я же не могу просто провести её туда — и всё? — недоверчиво спросил Гарри, и Сэвидж с любопытство осведомился:
— Почему?
— Ну… я не знаю, сэр. А можно?
— Я не знаю, — засмеялся Сэвидж. — Честно говоря, на моей памяти никто пока что не пытался приводить туда детей. Но если Платт не против, не вижу никаких препятствий. Это всё?
— Да, сэр, — Гарри всё равно подозревал, что Сэвидж издевается над ним, но, с другой стороны, тот вряд ли стал бы так глупо мешать расследованию.
— Хорошо, — Сэвидж несколько демонстративно повернулся к Гор и спросил: — Лисандра, что там у тебя? Они ответили?
— Ответили! — Гор помахала каким-то пергаментом и подошла к столу Сэвиджа, а Гарри вернулся к себе — писать письмо Уиспу.
Очень надеясь, что Нора до сих пор живёт с ним, а не вернулась в дом к родителям.
Alteyaавтор
|
|
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. 5 |
Alteya
LGComixreader WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).Про инквизицию. Вот там где WH40k Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. 1 |
Alteyaавтор
|
|
Nita
Alteya Это хорошо)То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. LGComixreader Alteya А!)WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki). Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. Я неуч, я не в курсе) 1 |
Здравствуйте, автор.
Показать полностью
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется. Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось. Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться. Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие) 7 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Благодарю за добрые слова! И отвечаю.) Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно. И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует. Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать. Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее. И приходите читать ещё.) 3 |
Alteya
Показать полностью
Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . 1 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Показать полностью
Alteya Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . Я очень не люблю назидательность в литературе. ) В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. ) Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. 1 |
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 11 |
Alteyaавтор
|
|
LGComixreader
Alteya Ну бытовое же. ) Никакой тайны...То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 2 |
2 |
Alteyaавтор
|
|
Cat_tie
Alteya Спасибо. )А Рон у вас тут классный! И в "Однажды..." тоже. luchik__cveta Ой. Спасибо)) Да. Про Стивера ужасно грустно.( 1 |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ В этой - это в какой? Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом. |
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Alteya Я уже не помню. )Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая Спасибо!))И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) |
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали)) 2 |