↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3 739 645 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 20

За понедельник Гарри с Лестрейнджем арестовали девятнадцать человек. Самых разных — женщин и мужчин, старых и не очень, и даже молодых… совсем молодых, некоторые были даже младше Гарри, и это стало для него отдельным потрясением. Почему-то он оказался совершенно не готов к той мысли, что в то время, когда они с Роном и Гермионой были в бегах, когда Джинни с Невиллом в Хогвартсе организовывали сопротивление и возрождали Армию Дамблдора, их ровесники писали на своих товарищей и их родителей доносы. Одного из них он даже узнал — тот учился на Рейвенкло на два года младше, Гарри помнил его по квиддичной команде, и встретиться лицом к лицу с ним оказалось едва выносимо. Потому что девочку, которую тот сдал, Гарри тоже знал — правда, помнил её смутно, но это не меняло ничего. Даже Драко Малфой никого не выдал, думал Гарри, глядя на холёного парнишку, возмущённо требовавшего от них с Лестрейнджем немедленно связаться с его матерью. Как? Зачем?

Но Лестрейндж не дал Гарри времени обдумать это толком — арест следовал за арестом, и все мысли пришлось отложить на потом. И когда они в очередной раз подошли к карте и обнаружили, что не обведённых красным точек больше нет, на часах был первый час ночи.

— Знаю, это было тяжело, — сказал Лестрейндж, оборачиваясь к Гарри. — Многие бы на моём месте пошли по другому пути и составили список арестов для вас иначе, включив в него, по большей части, мужчин средних лет, а к ним — процентов пятнадцать женщин и, возможно, пару-тройку кого помоложе. Я же беречь вас не стал. Потому что это именно то, что ждёт вас, если вы решите здесь остаться — в Аврорате в целом и в нашем отделе в частности. Именно это и есть наша работа — и Анжелы Харрис в ней встречаются намного чаще Агнусов Корнов. И вам не однажды придётся арестовывать кого-то из тех, с кем вы учились или выпивали в пабе, или, может быть, болтали в очереди здесь в столовой. Или вместе болели на спортивном матче. Или даже учились в школе. И вы не должны будете делать разницы между ним и незнакомым подонком, которого руки чешутся просто взять и придушить. Хотите совет? — вдруг спросил он, и Гарри просто кивнул. — Когда смотрите на миссис Харрис — вспоминайте Мэрил Натс. Пусть её лицо стоит у вас перед глазами. Это помогает. Всегда помните о жертвах. А теперь идёмте домой спать, завтра вам предстоит допрос Долорес Амбридж, если помните. Я не жду от него чего-нибудь важного, но допросить мы её по этому делу обязаны, даже если она откажется говорить.

Гарри будто кто-то подзатыльник дал. Долорес Амбридж! Он о ней вообще забыл! А ведь её доставили уже… давно. Сегодня в три или в четыре… значит…

— Сэр, — смешавшись, начал Гарри, и Лестрейндж усмехнулся понимающе:

— Забыли, да? Вы знаете, я тоже. Пожалуй, это даже хорошо, пусть посидит здесь ночь. Подумает, пофантазирует, зачем её позвали. Вы вовсе не обязаны отправить её назад немедленно: если заполнили стандартную заявку, у вас есть неделя.

— Я завтра с этого начну, — пообещал Гарри.

— Меня дождитесь, — велел Лестрейндж. — Но вообще не торопитесь. Ей полезно посидеть здесь и понервничать — во-первых. Во-вторых, мне представляется разумным сперва допросить подозреваемых, а затем уже идти к ней.

— Вы ведь не забыли про неё на самом деле, да? — спросил Гарри. Он так устал, что сил придерживаться какой-либо субординации просто не было, хотя он и чувствовал сейчас искреннюю признательность к Лестрейнджу за его неожиданную ложь.

— Не забыл, — усмехнулся Лестрейндж. — Но вы не совершили никакого нарушения, и я не стал вмешиваться. Ошибки тоже нужно уметь делать, — он чуть улыбнулся. — Это важно.

— Важно уметь делать ошибки? — переспросил Гарри, и Лестрейндж очень серьёзно подтвердил:

— Именно так. Я, возможно, ошибаюсь, но вы кажетесь мне человеком предельно ответственным. Это прекрасное качество, но таких людей обычно губит неумение позволять ошибаться — себе и другим. А это происходит всегда и со всеми. Я очень хорошо знаю, к чему приводит максима «я должен всё сделать правильно и идеально», и считаю, что для аврора она так же вредна, как и попустительство себе. Не возьмусь сказать, что хуже.

— Нельзя забывать такие вещи, — буркнул Гарри.

— А какие можно? — с любопытством спросил Лестрейндж, и когда Гарри невольно улыбнулся, добавил, поглядев на часы над дверью: — Идёмте спать. Половина первого ночи. Завтра можете прийти к десяти, — добавил он, требовательным жестом указывая Гарри на дверь.

— Да, я сейчас иду, сэр, — Гарри посмотрел на свой стол, на котором лежала стопка неразобранных министерских самолётиков.

— Завтра, — велел Лестрейндж, проследив его взгляд. — Всё это завтра. Сейчас спать.

Хотя Гарри казалось, что он уснёт, едва дойдёт до кровати, на деле заснуть сразу у него не вышло. Он лежал в постели и вспоминал сегодняшний день. Лица, взгляды, голоса арестованных не шли у него из головы… Почти все сразу понимали, почему за ними пришли. Кто-то пугался, кто-то злился, кто-то изображал непонимание, а некоторые даже сами начинали обвинять, но первых было больше. У Гарри вообще сложилось впечатление, что большинство из арестованных, как и Анжела Харрис, будто ждали их, и жили всё это время в тоскливом страхе. И странно — он понимал их… и даже сочувствовал. Пожалуй, они уже, в каком-то смысле, были наказаны подобной жизнью. Получалось, что для всех война закончилась второго мая девяносто восьмого года, а для них тогда всё только началось. Что это за жизнь, дрожать, всё время ожидая, что однажды за тобой придут? И раскроют тайну, которая разрушит навсегда их жизнь. Много ли добавит к этому кошмару приговор?

Для них, может быть, и нет, сказал он сам себе. Но вот для жертв… они ведь заслужили справедливость и возмездие. Они это заслужили! Но отчего-то ощущение справедливости своих действий Гарри совершенно не радовало и не воодушевляло. Да, они с Лестрейнджем всё сделали правильно и справедливо. Но… но он вспоминал Анжелу Харрис и её растерянную внучку, и ему становилось тошно.

Но отказался бы он от её ареста, если б мог? Нет, Гарри точно знал, что нет, и от этого знания было только хуже.

Он сам не знал, когда заснул, но, кажется, это было совсем уж глухой ночью, потому что проснулся Гарри от заведённого на девять часов будильника с трудом. Он чувствовал себя настолько уставшим и разбитым, что даже встал не сразу, так что в отделе он был ровно в десять, да и то едва успел к этому времени.

Лестрейндж обнаружился в допросной, и Гарри пришлось ждать, покуда он закончит.

— Выспались? — спросил он, и в ответ на сакраментальное «Да, сэр», сказал: — Оказывается, нам вчера не только Амбридж привезли. Хотите посмотреть картину?

— Дома с куклами? — Гарри едва не подпрыгнул. — Ваш брат прислал картину?

— Не то чтобы об этом стоило кричать на весь Аврорат, — заметил Лестрейндж. — Да, прислал. Так что следующей ночью, я надеюсь, всё закончится.

— Можно посмотреть, сэр? — спросил Гарри.

— Идёмте, — кивнул Лестрейндж.

Картина стояла на мольберте в их отделе, скрытая простыми чарами невидимости, и, рассматривая её, Гарри удивлялся точности деталей. Как вообще можно было это всё успеть за десять дней? Или сколько там прошло, одиннадцать? Дом был «как живой» — верней, как настоящий, разве что кукол в окнах видно не было.

А в правом нижнем углу картины было написано: «Ты обещал!»

— Вы там уже были? — спросил Гарри, в общем-то, заранее зная ответ.

— Был, — ответил Лестрейндж. — И составил план, хотя потом схожу ещё и всё сверю. Совещание сегодня в пять в отделе. Хотите присоединиться к допросам? — спросил он, и Гарри очень удивился. До сих пор Лестрейндж ему таких вопросов не задавал.

— Да, сэр, — видимо, удивление в его голосе было очевидным, потому что Лестрейндж усмехнулся и махнул ему рукой, предлагая следовать за ним.

Они вошли в допросную, где уже сидел крупный, если не сказать полный, блондин средних лет, чем-то напомнивший Гарри Дадли. От него остро разило потом, и его круглое красное лицо блестело от него, а на лбу и верхней губе собрались капли.

— Арчибальд Лилак? — спросил Лестрейндж, запуская Прытко пишущее перо. — Старший аврор Радольфус Лестрейндж, стажёр Гарри Поттер. Шестое августа…

— Ух ты, — сказал Лилак, уставившись на Гарри. — Тот самый Поттер?

— …шестое августа две тысячи второго года, десять часов одиннадцать минут, — проигнорировав его слова, сказал Лестрейндж. — Мистер Лилак, вы подозреваетесь в том, что шестнадцатого октября одна тысяча девятьсот девяносто седьмого года сообщили Комиссии по учёту маггловских выродков о местонахождении магглорождённого волшебника Александра Батчелора, что привело к его задержанию. Вы знакомы с мистером Батчелором?

— Хм. Да нет, — Лилак нахмурился и громко шмыгнул носом, а затем стёр толстыми красными пальцами пот со лба. — Нет, не знаю такого.

— Где вы были шестнадцатого октября одна тысяча девятьсот девяносто седьмого года? — невозмутимо поинтересовался Лестрейндж. — Это был четверг, если вам это поможет.

— Нет, ребят, ну вы серьёзно? — Лилак посмотрел на них с некоторым недоверием. — Вы сами-то помните, где были этого шестнадцатого октября в четверг?

— Я был на работе, — ответил Лестрейндж, и Лилак громко фыркнул:

— А я был тогда на своей ферме!

— Кто может это подтвердить?

— Так коровы, — Лилак снова громко фыркнул, и Гарри увидел, как капельки пота упали на стол. Лилак тоже их увидел, полез в карман, достал платок, стёр их, а затем им же вытер и своё лицо. — Весь десяток! Хотя нет, — добавил он глубокомысленно. — Дженни ж новенькая. Но остальные точно могут!

— Есть ли кто-нибудь разумный, кто мог бы это подтвердить? — спросил Лестрейндж, и Гарри подумал, что со стороны Лилака так врать просто глупо.

— Они поумнее многих, — хохотнул Лилак. — Слушайте, ребят, ну правда я не знаю этого Батчелора, — он шумно и глубоко вздохнул. — И никому я ничего не сообщал. Да у меня коровы там с вечера не доены!

— Вы учились в Хогвартсе на факультете Хаффлпафф с тысяча девятьсот семьдесят четвёртого по тысяча восемьдесят первый год? — казалось, Лестрейндж вообще не слышит не относящиеся к делу реплики. Вернее, те, что не являются ответами на его вопросы.

— Ну учился, и чего? — Лилак озадаченно сдвинул белёсые брови.

— В таком случае мне представляется довольно маловероятным, что вы не знакомы с мистером Батчелором, — пояснил Лестрейндж. — Потому что он учился на Хаффлпаффе же всего лишь годом младше.

— А вы вот будто помните всех мелких, с кем учились, — шумно возмутился Лилак. — Я старших многих помню, а эту мелкоту… ну извините, — он развёл руками и провёл платком по лбу и шее. — Может, колдофото есть?

— Есть, — Лестрейндж открыл лежащую перед ним папку и положил маленькую колдографию из дела перед Лилаком.

— А, ну да, — сказал тот почти сразу. — Был такой там, вроде… слушайте, да мне откуда знать-то, магглорожденный он или кто! Был бы он Лестрейндж какой, — он фыркнул, — я б запомнил. А тут мало Батчелор. Да мало ли!

— Вы готовы подтвердить ваши показания под веритасерумом? — осведомился Лестрейндж, и Лилак, вновь громко фыркнув и разбрызгав капли пота по столу, воскликнул:

— Да хоть под амортенцией! Ребят, серьёзно, у меня коровы сутки уже не доены. У них вымя разорвёт! Давайте уже сюда ваш этот!

— Подпишите согласие, — Лестрейндж извлёк из папки лист пергамента и, быстро его заполнив, положил перед Лилаком, и тот подмахнул его, не глядя. — Поттер, — обернулся он к Гарри, — у меня на столе стоят флакон и стопка стаканов. Принесите нам один — и зелье.

Глава опубликована: 25.03.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26015 (показать все)
Alteyaавтор
LGComixreader
Про паштет или про инквизицию?
Про инквизицию. Вот там где WH40k
Nita Онлайн
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
Alteya
LGComixreader
Про инквизицию. Вот там где WH40k
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
Это хорошо)
LGComixreader
Alteya
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
А!)
Я неуч, я не в курсе)
Здравствуйте, автор.
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется.

Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось.

Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться.

Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие)
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Благодарю за добрые слова!
И отвечаю.)
Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно.
И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует.
Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать.

Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее.

И приходите читать ещё.)
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .

Я очень не люблю назидательность в литературе. )

В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. )

Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.
Показать полностью
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Alteyaавтор
LGComixreader
Alteya

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Ну бытовое же. ) Никакой тайны...
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Узнала вчера про Стивера и флибусту, ужасно расстроилась и пошла перечитывать ваши работы. Как хорошо, что вы у нас есть, Алтея!!!
Тапочки к главе 3
"Гарри, донельзя заинтригованной,"
заинтригованнЫй
"лицо с огромные синими глазами,"
огромныМИ
Глава 6
"о чём бы Лестрейндж ни спрашивал, она смотрела него"
смотрела НА него
Глава 7
"а потом она Джинни сказала:"
или "Джинни", или "она"
Alteyaавтор
Cat_tie
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Спасибо. )
luchik__cveta
Ой. Спасибо))

Да. Про Стивера ужасно грустно.(
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
Alteyaавтор
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
В этой - это в какой?
Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом.
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Alteyaавтор
Katya Синицына
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Я уже не помню. )
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Alteyaавтор
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Спасибо!))
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )

Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх