↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3 739 645 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 229

— Мы сёстры.

Арестованные представились как Энн и Аи Грин. Они не выглядели ни испуганными, ни даже особенно взволнованными, скорее, заинтересованными и даже любопытствующими, словно их привели сюда на экскурсию.

— Интересно, — как-то лениво отозвался Сэвидж. — Полные?

— Да нет, — ответила Энн. Русоволосая. — Мы вроде бы нормальные… Аи даже, скорее, худая.

Они обе прыснули, переглянулись и уже открыто рассмеялись.

— У вас одинаковые и отец, и мать? — невозмутимо уточнил Сэвидж.

— Ну вообще они похожи, — ответила Энн. — Ну, знаете — две руки и две ноги, два глаза, ушей тоже два…

Они обе снова рассмеялись, и Аи добавила:

— Нос один. И рот. А волос много.

— Назовите имена ваших родителей, мисс Энн Грин, — Сэвидж выглядел несколько уставшим и довольно равнодушным.

— Я их всегда называла мама и папа, — весело ответила она.

— За попытку ограбления Гринготтса Визенгамот обычно присуждает лет десять Азкабана, — равнодушно сообщил им Сэвидж. — В вашем случае, я полагаю, будут все пятнадцать. Я, в принципе, не против.

— А чего не двадцать? — весело спросила Энн.

— Можно и двадцать, — согласился Сэвидж. — Если вам так хочется.

— Если можно как нам хочется, то можно нам домой? — весело спросила Энн. — Мы есть хотим, да и вечер уже, нас там кот ждёт.

— Мы сообщим вашим родителям, чтобы они забрали вашего кота, — ответил Сэвидж. — Если вы нам назовёте их.

— Они его не любят, — фыркнула Энн. — Говорят, что он облезлый, наглый и царапается.

— Значит, он умрёт от голода, — пожал плечами Сэвидж. — Уже вечер — вы будете сотрудничать? Если нет, закончим это — мы тоже хотим домой, а ваши показания не так уж и нужны.

— Нет, мы хотим в камеру! — сказала Энн, вновь переглянувшись с Аи и захихикав. — Мы хотим там переночевать.

— А как же кот? — напомнил Сэвидж, и она засмеялась:

— А мы ему еду оставили. И воду.

— Как угодно, — Сэвидж поднялся. — Допрос закончен седьмого апреля две тысячи третьего года в двадцать часов четыре минуты.

Он кивнул Гарри и, направив на задержанных палочку, заковал их в кандалы. Затем они с Гарри вывели обеих женщин в коридор и отвели к камерам. Первой Сэвидж завёл в камеру Энн, и когда женщины поняли, что её оставляют там одну, они возмутились:

— Эй, мы хотим вместе! Так нечестно!

Сэвидж не ответил — просто запер решётку и отвёл Аи в другую камеру. Та, впрочем, тоже возмутилась:

— Мы хотим быть вместе!

У неё был довольно низкий голос, странно контрастировавший с хрупкой фигурой.

Ей Сэвидж тоже не ответил — и, закрыв решётку, наложил на неё звукоизолирующие изнутри чары. И, не слушая её возмущённые требования посадить её вместе с сестрой, вернулся к камере Энн, где наложил на дверь те же чары.

— Интересно, да? — спросил он Гарри, разглядывая раздражённо ходящую по камере Энн. — Что думаешь?

— Может, они под заклятьем? — предположил Гарри. — Ну или просто понимают, что им нечего терять — так хоть позлить нас…

— Может, — задумчиво согласился Сэвидж. — На заклятье я их проверял, но да, ты прав — пускай эксперты их посмотрят. Завтра утром. Напиши запрос — и по домам.

— У вас есть другая версия? Сэр? — нетерпеливо спросил Гарри, и Сэвидж согласился:

— Есть. Кстати, — он посмотрел на Гарри. — Раз Дольф скоро возвращается, тебе пора решить, останусь ли я твоим наставником, или им снова станет он. В этом случае тебе понадобится промежуточный отчёт, и его уже пора готовить.

— Можно мне подумать, сэр? — спросил Гарри, и Сэвидж усмехнулся:

— Возвращайся. Вам обоим будет очень полезно. Я не то что не обижусь — счастлив буду. Из меня наставник — как метла из дерьма, я знаю, — он снова усмехнулся и хлопнул Гарри по плечу. — И потом, я не хочу возиться со всеми этими бумагами по откомандировыванию тебя в другие отделы в следующем году. Пусть Дольф мучается. Хотя ему сначала всё равно на переподготовку.

— Переподготовку, сэр? — переспросил Гарри.

— Его не было четыре месяца, — ответил Сэвидж. — Естественно, он должен пройти переподготовку. Надеюсь, что недолгую, но то решать комиссии. Впрочем, он и сам туда пойдёт — Дольф в некоторых вопросах ужасный буквоед… да ты сам знаешь. Всё, домой, — велел он. — Запрос только напиши — пускай эксперты их с утра осмотрят. Но я не думаю, что там какое-то заклятье.

— А что? — спросил Гарри, но Сэвидж лишь махнул рукой и пошёл в отдел. И Гарри ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.

И весь вечер уже дома мучиться, пытаясь угадать, что тот имел в виду и что заставляет сестёр Грин так себя вести. В некотором смысле он их мог понять: в конце концов, их задержали, судя по всему, на месте преступления, на что им надеяться? А так хоть душу напоследок отвезти — всё равно им сидеть в Азкабане, так какой смысл сотрудничать?

Однако реакция Сэвиджа интриговала Гарри. У того явно было какое-то объяснение такому поведению, и Гарри только оставалось ждать утра и надеяться, что он его узнает.

На осмотр экспертами Гарри, конечно, не позвали, а после Сэвидж почему-то не пошёл сразу на допрос, а ушёл куда-то до самого обеда, после которого уселся за свой стол и занялся какими-то делами. Гарри очень хотелось его если не поторопить, то хотя бы спросить, для чего тот тянет время, но что это даст? Сэвидж своих намерений точно не изменит, а Гарри покажет себя нетерпеливым мальчишкой. Нет уж. Он дождётся.

Гарри действительно дождался — но лишь к вечеру. Около пяти часов Сэвидж потянулся, посмотрел на часы и позвал:

— Гарри, идём, попробуем поговорить с нашими сестричками. Скажи, пусть их приведут в допросную. Сам им не показывайся.

— Сэр?

— Иди-иди, — усмехнулся Сэвидж, и Гарри, донельзя заинтригованный, почти что побежал к дежурному, а затем, вернувшись, нетерпеливо позвал:

— Сэр, всё готово! Их ведут!

— Да ты садись, — посмеиваясь, сказал Сэвидж. — Кофе выпьем — и пойдём.

— Сэр!

— Не хочешь — не пей, — согласился тот, извлекая из ящика кофейник и две чашки.

— Я хочу, — возразил Гарри. Раз уж ему всё равно ждать…

К кофе, которым Сэвидж, конечно же, со всеми поделился, Гор добавила коричное печенье, так что на кофепитие ушло минут, наверное, пятнадцать. Наконец, Сэвидж поднялся и лениво махнул Гарри:

— Ну, идём. Пора, я думаю.

Гарри понимал, что Сэвидж, что называется, томит задержанных. Не такой уж редкий приём, но чего он добивается сейчас? Зачем ему сотрудничество?

Когда Гарри с Сэвиджем вошли в допросную, прикованные цепями к столу женщины вскочили, и на их лицах было написано крайнее возмущение.

— Эй, мы так не договаривались! — крикнула Энн. — Уже вечер!

— Шутка затянулась, — резко добавила Аи. — Хватит, мы выходим из игры. Мы говорим «ампель».

— Да! — присоединилась к ней и Энн. — Ампель!

Игра? Они думают, что это просто игра? Кто-то обманул их? Кто? Зачем? Как?

Вопросов было так много, что Гарри только удивлялся пусть, возможно, показному, но кажущемуся абсолютным спокойствию Сэвиджа.

— Боюсь, что это не игра, — сказал тот, садясь и доставая пергамент и Прытко Пишущее Перо. — Старший аврор Роберт Сэвидж, стажёр Гарри Поттер, британский Аврорат. Восьмое апреля две тысячи четвёртого года, семнадцать часов десять минут. Допрос Энн и Аи Грин. Итак, мисс… или миссис? — спросил он. — Кто-нибудь из вас замужем?

— Эй, мы же сказали, что выходим! — возмущённо крикнула Энн, дёргая за цепи на руках. — Мы должны были вернуться домой утром! У кота еда закончилась, и нам нужно было на работу выходить, мы только один выходной взяли! А из-за вас теперь нам прогул поставят, у нас будут неприятности! Заканчивайте это! Ампель! Ампель!

— Это не игра, — повторил Сэвидж с некоторым раздражением. — Вы пытались ограбить Гринготтс и отказываетесь сотрудничать со следствием. Вас ждёт лет пятнадцать Азкабана, и эту ночь вы проведёте в камерах. Если у вас есть домашнее животное, о котором нужно позаботиться, скажите нам ваш адрес и адреса ваших родных — его заберут. Надеюсь.

— Слушайте, — рассерженно ответила Аи, — это всё очень натурально, да, я признаю, но зашло слишком далеко. Энн же вам сказала: нам давно пора домой. Всё было очень здорово, но нас должны были отпустить ещё утром!

— Это. Не. Игра, — отчеканил Сэвидж. — Вы отсюда выйдете сначала в зал суда, а после — в Азкабан. И только от вас зависит, как надолго. Отказ от сотрудничества очень удлиняет срок.

— Послушайте, да хватит! — крикнула Энн, опять тряхнув цепями.

— То есть вы сотрудничать не будете, — констатировал Сэвидж. — Ладно — отправляйтесь в камеры, — он потянулся к висящему рядом с ним воздухе пергаменту.

— Ну правда, хватит! — потребовала Энн, но на сей раз в её голосе прозвучали истерические нотки. — Нам нужно домой!

— Вас задержали на месте преступления, — скучным голосом проговорил Сэвидж. — У нас есть показания гоблинов, есть их заявление об ограблении. Нам, в сущности, не требуются ваши показания, но они могут вам помочь сократить срок заключения.

— Послушайте, — Аи подалась вперёд. — Если вы так собираетесь нас шантажировать, у вас не выйдет ничего. Я отправила письмо родителям, где предупредила, чтобы они шли в настоящий Аврорат, если мы сегодня вечером к ним не зайдём. Они вас в порошок сотрут. Вам ясно?

— Пока я никаких родителей не видел, — сказал Сэвидж. — Так вы нам расскажете нормально, что произошло? Или мы закончили, и вы вернётесь в камеры, а мы — домой?

— Да вы издеваетесь, что ли?! — воскликнула Энн, и в её глазах мелькнула паника. — Вы же знаете, что нам нельзя!

— Почему? — серьёзно спросил Сэвидж, и Энн крикнула:

— Да потому что! Сами же всё знаете! Ну правда, отпустите нас!

— Так почему вам нельзя говорить? — спросил Сэвидж, и на сей раз ему ответила Аи:

— Мы же принесли обет. Вы что, действительно не знаете? Кто вы такие?

— Мы авроры, — Сэвидж показал ей свой значок. — Я верно понимаю, что вы принесли Непреложный обет в том, что никогда и никому не расскажете о том, как оказались в Гринготтсе и что там делали?

Сёстры — сёстры ли? — Грин кивнули и, переглянувшись, почти синхронно сжали губы и почти испуганно уставились на Сэвиджа.

Глава опубликована: 24.10.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26018 (показать все)
Alteyaавтор
Nita
Alteya
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
Это хорошо)
LGComixreader
Alteya
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
А!)
Я неуч, я не в курсе)
Здравствуйте, автор.
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется.

Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось.

Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться.

Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие)
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Благодарю за добрые слова!
И отвечаю.)
Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно.
И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует.
Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать.

Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее.

И приходите читать ещё.)
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .

Я очень не люблю назидательность в литературе. )

В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. )

Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.
Показать полностью
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Alteyaавтор
LGComixreader
Alteya

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Ну бытовое же. ) Никакой тайны...
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Узнала вчера про Стивера и флибусту, ужасно расстроилась и пошла перечитывать ваши работы. Как хорошо, что вы у нас есть, Алтея!!!
Тапочки к главе 3
"Гарри, донельзя заинтригованной,"
заинтригованнЫй
"лицо с огромные синими глазами,"
огромныМИ
Глава 6
"о чём бы Лестрейндж ни спрашивал, она смотрела него"
смотрела НА него
Глава 7
"а потом она Джинни сказала:"
или "Джинни", или "она"
Alteyaавтор
Cat_tie
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Спасибо. )
luchik__cveta
Ой. Спасибо))

Да. Про Стивера ужасно грустно.(
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
Alteyaавтор
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
В этой - это в какой?
Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом.
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Alteyaавтор
Katya Синицына
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Я уже не помню. )
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Alteyaавтор
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Спасибо!))
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )

Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали))
Перечитываю и думаю об оттенках морали. Вот нельзя самовольно карать преступников, думает Гарри, плохо это. А потом читает дело Джагсона и злится, и думает, что мало, мало ему было.
Но Гарри молодой, это ладно. Но Лестранж-то взрослый!
А может, это я нейроотличная и слишком радикально отношусь к морали))
Это шикарное произведение. Детектив. Постхог. Дела валятся и валятся и создается ощущение что все Авроры особо тяжких безвылазно сидят на работе, а стажеры круглосуточно. И дружные все такие. Мне понравилось, рекомендую. не один вечер будет захватывать. Иногда даже в ущерб сну
Alteyaавтор
Cat_tie
Перечитываю и думаю об оттенках морали. Вот нельзя самовольно карать преступников, думает Гарри, плохо это. А потом читает дело Джагсона и злится, и думает, что мало, мало ему было.
Но Гарри молодой, это ладно. Но Лестранж-то взрослый!
А может, это я нейроотличная и слишком радикально отношусь к морали))
Ну, во всех правилах есть исключения.
За то, что Джегсон делал, Лестрейндж счёл, что просто пожизненного недостаточно. Он тоже живой человек, и он очень, очень плохо относится к педофилии.
Светлана Сайф
Это шикарное произведение. Детектив. Постхог. Дела валятся и валятся и создается ощущение что все Авроры особо тяжких безвылазно сидят на работе, а стажеры круглосуточно. И дружные все такие. Мне понравилось, рекомендую. не один вечер будет захватывать. Иногда даже в ущерб сну
Спасибо.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх