↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3 739 645 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

За кадром 11

— Это будет сложнее, чем я думала. И намного дольше.

У сидящей в кресле женщины лицо было закрыто белой шёлковой маской. Возможно, поэтому её голос звучал слегка приглушённо — а может, дело было в том, что говорила она вполсилы.

— Почему, могу я спросить? Что-то пошло не так?

В голосе сидящего напротив неё мужчины в лимонно-жёлтой мантии того отвратительного оттенка, что не идёт почти никому, но в глаза бросается всем, любопытства было куда больше, чем волнения.

— Его сердце уже разбивалось. И с тех пор так и не зажило. А теперь разбилось снова.

В голосе женщины прозвучала откровенная печаль.

— Если бы вы обошлись без метафор, мне было бы понятнее.

Мужчина явно старался быть вежливым, но в его словах и в тоне был упрёк.

— Я вам отвечаю, как могу. Впрочем, не важно. Всё равно я не смогу вас научить.

Женщина встала. Мужчина тоже поднялся — с явной неохотой.

— Но вы сможете помочь?

— Я должна.

Женщина пошла к двери. Мужчина, опередив её, взялся за ручку и спросил, пока не открывая:

— Вы имеете в виду какую-то личную драму?

— Я имею в виду смерть. Ту, после которой остаёшься жив.

Женщина лёгким движением отстранила его.

Глава опубликована: 13.11.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26095 (показать все)
По-моему, Гарри тут прекрасный. Он и соображает, и предлагает новое, а где тупит - так он и не Мери Сью, чтобы всегда все делать идеально
Да, Гарри тут отличный. Очень хорошо считывается именно вот эта неопытность, но сообразительность и готовность учиться. И наставники у него отменные.
Alteyaавтор
Cat_tie
По-моему, Гарри тут прекрасный. Он и соображает, и предлагает новое, а где тупит - так он и не Мери Сью, чтобы всегда все делать идеально
Спасибо )
ilva93
Да, Гарри тут отличный. Очень хорошо считывается именно вот эта неопытность, но сообразительность и готовность учиться. И наставники у него отменные.
Спасибо. )
Наставники стараются )
Насколько же замечательно пишете! И увлекает, и развлекает, и заставляет задуматься... Огромная искренняя благодарность за ваш титанический труд, пойду продолжение читать :)
Alteyaавтор
popolly
Насколько же замечательно пишете! И увлекает, и развлекает, и заставляет задуматься... Огромная искренняя благодарность за ваш титанический труд, пойду продолжение читать :)
Спасибо. )
Приятного чтения. )
Я заказала на сентябрьской распродаже на Wildberries гору книг в красивейших изданиях, но вместо этого выбрала быть счастливой и начала читать Middle!😁 Так что встречаю осень с вашей историей и планирую заварить впервые за год кружку какао, привезённого из отпуска, чтобы стало окончательно хорошо.

Моя главная любовь — Родольфус, новый персонаж не особо располагает к себе, но я думаю, он ещё раскроет себя с лучших сторон, у вас иначе не бывает)
Летом провела пару чудесных вечеров с «Полной чашей», пятая крупная работа, что читала у вас. Забыла поблагодарить. Так вот, спасибо)
Alteyaавтор
Elegant
Я заказала на сентябрьской распродаже на Wildberries гору книг в красивейших изданиях, но вместо этого выбрала быть счастливой и начала читать Middle!😁 Так что встречаю осень с вашей историей и планирую заварить впервые за год кружку какао, привезённого из отпуска, чтобы стало окончательно хорошо.

Моя главная любовь — Родольфус, новый персонаж не особо располагает к себе, но я думаю, он ещё раскроет себя с лучших сторон, у вас иначе не бывает)
Гора книг не убежит ))
Надеюсь, вам станет хорошо. )

Только он РАдольфус. А не как братец. )
Alteya
Вот я и говорю, любовь — Родольфус. А к Радольфусу пока только присматриваюсь) Но всему своё время🤭
Alteyaавтор
Elegant
Alteya
Вот я и говорю, любовь — Родольфус. А к Радольфусу пока только присматриваюсь) Но всему своё время🤭
Поняла.) Надеюсь, он вам тоже понравится)
Клааааасс!!! Прочитала с большим удовольствием. Нравится как Вы пишете, очень понравились и герои, и сюжет (да ещё и в таком объёме и очень гладко). Я в восторге))
Alteyaавтор
Leo Moon
Спасибо!
Удивительная история,читала почти не отрываясь, очень понравилось,спасибо.
Nita Онлайн
Серсеяdhuwjjzj
Вы видели, что это часть серии? Там ещё есть, и даже третья часть в процессе после большого перерыва, но не менее классная.
Alteyaавтор
Серсеяdhuwjjzj
Удивительная история,читала почти не отрываясь, очень понравилось,спасибо.
Спасибо)
Nita
Серсеяdhuwjjzj
Вы видели, что это часть серии? Там ещё есть, и даже третья часть в процессе после большого перерыва, но не менее классная.
Ну тут как получится)))
Мелкие блошки закрались
152 глава
"— Почему у нас нигде официально смерти не фиксирую?" - убежала буковка "т" в последнем слове)

170 глава
"Мы с этой дрянью даже Люсос сделать не могли" - очепятка в заклинании)

"Но тут придётся повозиться: кода мы не знаем." - всё же "когда"))

Глава 243

"— Вот! — заявил Фробишен"- нюхлер покоцал фамлию?))

Глава 257
от Петрификуса юнцаы - это самое первое предложение))

Глава 258

Хотя там вообще-то обвиняемые хотел детей похитить - похититель детей умножился))
Alteyaавтор
Лорд Слизерин
Мелкие блошки закрались
152 глава
"— Почему у нас нигде официально смерти не фиксирую?" - убежала буковка "т" в последнем слове)

170 глава
"Мы с этой дрянью даже Люсос сделать не могли" - очепятка в заклинании)

"Но тут придётся повозиться: кода мы не знаем." - всё же "когда"))

Глава 243

"— Вот! — заявил Фробишен"- нюхлер покоцал фамлию?))

Глава 257
от Петрификуса юнцаы - это самое первое предложение))

Глава 258

Хотя там вообще-то обвиняемые хотел детей похитить - похититель детей умножился))
Ой ))
Мерси!
Alteya
Да не за что))
Спасибо за интересную работу. Ещё одна мелкая блошка.
Глава 297
"— Слад, пока они не обзаведутся чем-нибудь солидным? — предположил Лестрейндж", может быть всё-таки имеется ввиду склад
Alteyaавтор
васог
Спасибо за интересную работу. Ещё одна мелкая блошка.
Глава 297
"— Слад, пока они не обзаведутся чем-нибудь солидным? — предположил Лестрейндж", может быть всё-таки имеется ввиду склад
Спасибо)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх