До сего момента Гарри думал, что дело о превращающихся в деревянные скульптуры животных было самым странным в его практике — но теперь оно точно уступило это место новому: в лондонских парках появились плюющиеся иглами ежи. Иглы эти прорастали всюду, куда попадали, от скамеек до… людей. Поначалу делом занимались ребята из ДМП вместе с обливиаторами, но проблема разрасталась, захватывая всё новые парки, и его срочно передали в Аврорат — а поскольку все дела, не попадающие под специализацию других отделов, собирались почему-то здесь, в отделе Особо тяжких, теперь ловить ежей и, главное, их создателя предстояло Гарри с Лестрейнджем.
— Что думаете? — спросил тот, когда Гарри дочитал.
— Шутник какой-нибудь, — ответил Гарри. — Или, может, просто неудачный экспериментатор. А почему дело отдали нам, а не специалистам по тварям?
— Им тоже отдали, — возразил Лестрейндж, указывая на пометку на папке. — Но они будут ловить ежей — а мы искать того, кто сделал с ними это. Есть план действий?
— Вряд ли они так быстро размножаются и разбегаются по паркам, — предположил Гарри. — Кто-то их туда подкидывает. Они появляются с утра — можно устроить засаду в тех парках, где ежей пока что нет.
— Сколько парков в Лондоне? — спросил Лестрейндж, и Гарри смутился:
— Я не знаю.
— Около трёх тысяч, если считать то, что магглы называют «зелёными зонами», — сообщил Лестрейндж. — Как будем выбирать место для засады? Понадеемся на ваше легендарное везение?
— Я бы предложил оставить это на самый крайний случай, сэр, — улыбнулся Гарри. — Тут есть карта? — Гарри пролистал всю папку и, не обнаружив её, извлёк из шкафа карту Лондона и повесил над столом Лестрейнджа. А затем начал наносить на неё в хронологическом порядке все случаи обнаружения ежей в парках.
Лестрейндж в одобрительном молчанье наблюдал за ним, и когда Гарри закончил, спросил:
— Вы видите систему?
— Нет, сэр, — признал Гарри.
— И я нет, — согласился Лестрейндж. — Но у меня есть версия. Не лучшая, но если у вас нет своей, я предложил бы начать с неё.
— Своей нет, — с удовольствием ответил Гарри, думая, что он ужасно соскучился по работе с Лестрейнджем.
— Возможно, я неправ, — сказал тот. — Но ведь пасхальные каникулы ещё не кончились?
— В этом году нет, сэр, — ответил Гарри. — Пасха была в прошлое воскресенье.
Не то чтобы Гарри следил за праздниками, но, служа в министерстве, не заметить горы разноцветных яиц и кроликов, шныряющих по Атриуму, было невозможно.
— Возможно, это развлекается какая-то компания балбесов-старшекурсников, — сказал Лестрейндж. — Я бы для начала проверил все шестые и седьмые курсы. Незаметно.
— Как, сэр? — Гарри эта версия понравилась. Он вполне мог себе представить старшекурсников, наконец дорвавшихся до возможности поколдовать и просто не подумавших о том, что то, что было шуткой для волшебников, таковым для магглов вовсе не являлось.
— Запросим списки у МакГонагалл, — ответил Лестрейндж. — С адресами. Предупредим, чтобы она ничего и никому не говорила. Аппарацию отслеживать — дело хлопотное, но придётся постараться. Я поговорю с МакГонагалл: спрошу, кто, по её мнению, способен на подобное — хотя должен заметить, что иной раз вот такие вещи делают тихони, на которых никогда и не подумаешь. Но надо же с чего-то начинать.
— Вы сами ей напишете, сэр? — спросил Гарри.
Лестрейндж вдруг задумался.
— А любопытная дилемма получается, вы не находите? — спросил он. — С одной стороны, мы с вами сейчас на равных: оба стажёры, но ваш стаж намного больше и, следовательно, это вы должны быть старшим. С другой, я скоро снова стану вашим наставником, и тогда старшим должен быть я.
— Я предлагаю ориентироваться на возраст и на выслугу, — предложил Гарри. — Я по-настоящему хочу учиться, а не формально.
— Да вам нечему уже, — неожиданно ответил Лестрейндж. — В сущности, вы уже всё знаете. Дальше только опыт.
— Я стажёр, — упёрся Гарри. — А стажёры учатся.
— Ну вот отправитесь к Флэк, — улыбнулся Лестрейндж, — будет вам учёба. Полной мерой. Она учит превосходно, вам понравится, — пообещал он, и Гарри очень бы хотел знать, всерьёз он говорит или с иронией.
Лестрейндж сел писать письмо МакГонагалл, а Гарри пока внимательно перечитал дело, теперь уже исходя из высказанной Лестрейнджем версии. На его взгляд, всё сходилось: первые ежи появились как раз двадцатого, на Пасху. Да и иглы эти убирались обыкновеннейшей финитой, и всё вместе в самом деле весьма напоминало розыгрыш.
— Кстати! — восклицание Сэвиджа заставило Гарри подпрыгнуть. — Дольф, у нас же тут есть потрясающая вещь — мне кажется, тебе как артефактору будет интересно.
— Я не артефактор, я любитель, — возразил Лестрейндж. — А что за вещь?
— Рененутет, — довольно сказал Сэвидж. — В смысле, статуэтка.
— Подлинная? — изумился Лестрейндж, и его глаза сверкнули.
— Нет, — ответил Сэвидж. — Но побывавшая в руках у Волдеморта.
— Это что-то изменило в ней, кроме стоимости, разумеется? — поинтересовался Лестрейндж.
— Вроде нет, — нетерпеливо сказал Сэвидж. — Посмотришь? Пока она у нас.
— Так у Волдеморта, вроде, нет наследников? — спросил Лестрейндж, и Сэвидж возразил очень довольно:
— Так её не у него нашли. Ты не представляешь, что тут было! А всё он, — он указал на Гарри.
Помимо того, что Гарри уже знал об этом деле, Сэвидж рассказал и о допросе Крэбба, признавшегося в том, что обыскал труп Беллатрикс и забрал, оказывается, не только ключ от сейфа Петтигрю, но и несколько других вещей, которые так до сих пор и лежали в коробке с уликами.
— Так что можешь их истребовать как наследник, — закончил Сэвидж.
Лестрейндж пожал плечами:
— Она не моей женой была.
— Ты имеешь право, — возразил Сэвидж. — Опись посмотри — там могут быть ваши фамильные вещи.
— Вот уж я чего не ожидал, — Лестрейндж покачал головой, — так это того, что Крэбб, оказывается, ещё и вор. Это очень странно. Да, пожалуй, надо опись посмотреть, — решил он, и Гарри оставалось лишь гадать о том, почему Лестрейндж вдруг передумал. Он ведь явно не хотел брать ничего — и Гарри понимал его. — Но не сейчас. После процесса.
— Мадам Малфой может и опередить тебя, — предупредил Сэвидж.
— Ну хорошо, — легко согласился Лестрейндж. — Но тогда мне нужна твоя санкция, — добавил он, посмеиваясь. — Кто же даст стажёру дело? Да ещё родни?
— Да я на себя возьму, — решил Сэвидж. — Идём.
— Только допишу письмо, — Лестрейндж посмотрел на Гарри. — Поттер, отправите?
— Да, сэр.
Гарри ужасно хотелось пойти с ними и узнать, что ещё забрал Крэбб с тела Беллатрикс — и почему? — но его никто, конечно, не позвал. Так что вместо архива Гарри отправился в министерскую совятню, надеясь, что Лестрейндж не будет хранить тайну.
В конце концов, у них в отделе было принято такие вещи обсуждать.
Alteyaавтор
|
|
Nita Онлайн
|
|
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. 5 |
Alteya
LGComixreader WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).Про инквизицию. Вот там где WH40k Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. 1 |
Alteyaавтор
|
|
Nita
Alteya Это хорошо)То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. LGComixreader Alteya А!)WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki). Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. Я неуч, я не в курсе) 1 |
Здравствуйте, автор.
Показать полностью
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется. Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось. Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться. Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие) 7 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Благодарю за добрые слова! И отвечаю.) Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно. И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует. Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать. Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее. И приходите читать ещё.) 3 |
Alteya
Показать полностью
Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . 1 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Показать полностью
Alteya Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . Я очень не люблю назидательность в литературе. ) В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. ) Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. 1 |
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 11 |
Alteyaавтор
|
|
LGComixreader
Alteya Ну бытовое же. ) Никакой тайны...То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 2 |
2 |
Alteyaавтор
|
|
Cat_tie
Alteya Спасибо. )А Рон у вас тут классный! И в "Однажды..." тоже. luchik__cveta Ой. Спасибо)) Да. Про Стивера ужасно грустно.( 1 |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ В этой - это в какой? Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом. |
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Alteya Я уже не помню. )Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая Спасибо!))И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) |
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали)) 2 |