↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3 739 645 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 250

Гарри в третий раз перечитывал дело про этих дурацких ежей, когда в отдел вернулись Сэвидж с Лестрейнджем — и едва они вошли, Радольфус сказал, явно продолжая разговор:

— …Ты просто не учитываешь его личность. Вы все не учитываете. Возможно, потому что не знаете, но…

— Да уж как-то нам не довелось, — язвительно ответил Сэвидж, садясь не за свой стол, а возле стола Лестрейнджа, занявшего за ним своё обычное место.

— Просто нельзя судить о нём, как об обыкновенном человеке, — продолжил Лестрейндж. — И вообще как о человеке. Твоё допущение вполне логично — но не для него. Крэбб знал его достаточно, чтобы ему даже мысль такая не закралась в голову. Он просто не мог не понимать, что если б это вскрылось — это было бы последним, что случилось в его жизни. Волдеморт его убил бы — быстро, просто и без сожалений.

— Ты ведь его знал? — спросил Праудфут, разворачиваясь к ним вместе со своим креслом.

— Не слишком хорошо, — сказал Лестрейндж довольно равнодушно. — Но достаточно, чтобы сказать с уверенностью, что Крэбб не мог так думать. Мне другое интересно. Откуда его жена узнала, что это за ключ?

— Так очевидно, — удивился Сэвидж. — Она получила два ключа: один от их сейфа, другой — нет. Муж наверняка рассказывал ей про статуэтку и про то, что Беллатрикс была в ней крайне заинтересована и ревновала к Петтигрю.

— Скорей всего, — слегка насмешливо согласился Лестрейндж.

— Сейчас он нас посадит в лужу, — предупредил Сэвидж.

— Крэбба в момент смерти — если тот всё-таки умер — Петтигрю в Малфой-мэноре не было, насколько мне известно, — улыбнулся Лестрейндж на его слова. — Так откуда было ему знать, что Беллатрикс забрала ключ? И тем более, откуда бы об этом знать его жене? По логике, она должна была бы сунуться в наш сейф. Как она узнала, что это за ключ? Смотрите, — он чуть подался вперёд. — Она получает вещи мужа, среди них — два ключа от сейфа в банке. Один — их. Второй — чужой. Почему она решила, что статуэтка всё ещё у Петтигрю? Почему она вообще решила, что Беллатрикс смогла получить ключ от его сейфа? И, наконец, зачем и как вообще решилась на подобное?

— У неё долги, — ответил Сэвидж. — Ещё с лордовских времён. Конечно, мы всего не знаем, но того, что знаем, нам достаточно. Но вот в остальном ты прав… и правда странно.

— Видишь, как тебя нам не хватало, — заметил Праудфут.

— Могу я с ним поговорить? — спросил Лестрейндж. — С ней тоже, но потом.

— Ты думаешь, что Петтигрю жив? И связался с Крэбб?

— Почему нет? — спросил Лестрейндж. — Я так понимаю, тела нет? И непонятно, было ли? — Сэвидж кивнул, и Лестрейндж вновь спросил: — Так почему бы ему с ней не связаться? Он мог помнить, что Беллатрикс забрала у него ключ. Более того: мы так и не знаем, что с ним случилось — лишь что она нашла его. Мёртвым или нет, нам неизвестно, но мы знаем, что когда её супруг пришёл в подвал, там уже никого не было. Но у Беллатрикс было довольно времени, чтобы трансфигурировать Петтигрю и спрятать да хоть у себя в кармане. Или же она оставила там труп — как она считала, — а он пришёл в себя и убежал. В обоих случаях он вполне мог затем явиться к Крэбб… Смотрите, — он говорил теперь взволнованно и быстро. — Пока не важно, что случилось с ним, важно, что когда Волдеморт умер, он наверняка узнал об этом и, по-видимому, лишился своей серебряной руки. И без ключа от сейфа — где, как он знал, была спрятана статуэтка, которая могла бы, как он полагал, помочь ему вернуть её. Утраченную руку. Он знал, что ключ у Беллатрикс, затем, я думаю, узнал, что она умерла. И что он будет делать? Искать его.

— Но почему у Крэббов? — спросил Сэвидж.

— А может быть, он знал? — спросила Гор. Все тут же повернулись к ней, и она пояснила: — Возможно, он был в Хогвартсе? И видел, как Крэбб её обыскивал?

— Возможно, — после небольшой паузы сказал Лестрейндж. — А возможно, он просто всех перебирал. По очереди. Если он умеет превращаться в крысу, он мог просто пробираться в разные дома и там искать ключ.

— А почему тогда он просто не украл его? — возразил Праудфут.

— И как бы он попал в свой сейф? — ответил ему Лестрейндж. — У нас есть показания тех, кто его знал, они твердят, что ему не под силу было выдумать такую комбинацию. А рисковать идти туда даже под оборотным зельем — нужна смелость, я не уверен, что она у него была. Нет, ему нужен был союзник.

— Которого она так ценит, что нам слова не сказала, — с сомнением заметил Сэвидж. — Предпочла сама отправиться в тюрьму и рассориться с гоблинами.

— Это странно, да, — согласился Лестрейндж.

Все замолчали, и посреди этого молчания голос Долиша прозвучал ужасно громко:

— А что, если она не знает, что это он? И принимает его за кого-нибудь другого.

— Оборотное? — тут же спросил Сэвидж, и Долиш кивнул. — Вообще, это возможно… но за кого?

— Соблазнительно сказать «за Беллатрикс», — заметил Лестрейндж, — но, конечно, нет.

— Конечно, — Сэвидж почему-то вздохнул.

— Слушайте, — каким-то странным тоном проговорил Лестрейндж, — а ведь крыса может пробраться в Азкабан. — Он замолчал, и некоторое время все смотрели на него, покуда Лестрейндж не продолжил: — Если принять версию, что Петтигрю знал, что ключ у Беллатрикс, что он был в школе и видел, как Крэбб её обыскивал, то можно разработать план и явиться к мадам Крэбб под видом её мужа. Это объяснило бы её молчание и готовность сесть, но напарника не выдать.

— Да ну брось, — недоверчиво проговорил Сэвидж. — Это же каким актёром нужно быть!

— Тюрьма, — возразил Лестрейндж. — Раньше Крэбб ведь не сидел. Все несостыковки вполне можно списывать на это… и, пожалуй, Петтигрю было бы разумно с ней не жить, а лишь встречаться. Мол, опасно. И заодно изобразить, что болен, например — это снимет вопрос с сексом, где очень легко попасться. Опять же, мотивация для добычи статуэтки возрастает. Я Петтигрю почти не знал, но он как-то нашёл Волдеморта и сумел возродить его — значит, он вовсе не дурак. Обаять и обмануть Грин он не мог — а вот выдумать подобное ему под силу, полагаю.

— Если ты прав, её надо отпускать, — сказал вдруг Сэвидж. — Но с чего бы?

— Можно сделать так, — предложил Лестрейндж. — Привезти Крэбба сюда и дать им увидеться. Возможно, тогда она согласиться нам помочь — в обмен на… например, свободу. Пусть и ограниченную. Петтигрю важнее.

— Если ты, конечно, прав, — подчеркнул Сэвидж, и Лестрейндж кивнул:

— Если я, конечно, прав.

— Ну что, попробуем, — решил Сэвидж. — Ты ж у нас стажёр, — осклабился он, — вот и пиши запрос на Крэбба. Пусть привозят — и попробуем.

Сэвидж вернулся на свой стол, остальные тоже занялись своими делами, Лестрейндж сел писать запрос, и только Гарри вновь остался не у дел. Ненадолго, впрочем: закончив оформлять документы и выйдя отправить их совой, Лестрейндж вернулся и, подсев к Гарри, спросил:

— А вы-то сами что об этом думаете?

— О Петтигрю? — хмуро переспросил Гарри. — Я хочу его поймать.

— Я понимаю, — кивнул Лестрейндж. — Мне бы хотелось узнать ваше мнение о моей версии.

— Мне кажется, это логично, — ответил Гарри. — Если он тогда выжил и сбежал, он должен был следить за Беллатрикс, чтобы вернуть ключ. Но не успел.

— Как он узнал о том, что ключ отдали Крэбб? — спросил Лестрейндж. — Как думаете?

— Не знаю. Следил за ней, наверное.

— Допустим, — согласился Лестрейндж. — Но ключ отдали ещё летом девяносто восьмого — почему он ждал так долго?

— Ну, пока додумался, — подумав, предположил Гарри. — Пока добрался в Азкабан, пока оттуда выбрался…

— Пожалуй, — согласился Лестрейндж. — Скажите, как действовали бы вы? Если бы вели дело? Допустим, версия верна. Как бы вы выманили Петтигрю?

— На статуэтку, — уверенно ответил Гарри.

— А детальнее? — чуть улыбнулся Лестрейндж, и Гарри задумался. — Вот и я пока не знаю, — подбодрил его Лестрейндж. — Петтигрю, я полагаю, не дурак, и если мы просто отпустим Крэбб, может и сбежать… если уже этого не сделал. Думайте, пока есть время. А пока сходите к дежурному, узнайте, не было ли ещё совы от МакГонагалл: уже обед, а я обещал после него зайти к контрабандистам. Где, видимо, останусь до ночи, — в его глазах мелькнула ирония. — Флэк прекрасный аврор, — добавил он, увидев выражение лица Гарри. — У нас с ней отношения не складываются, но совместной работе это не мешало никогда — а не любить меня она имеет право. Надеюсь, вам это не помешает.

— Почему она вас так не любит, сэр? — спросил Гарри. — Вы когда-то говорили, но я всё равно не понимаю. Было же расследование, вас признали невиновным, доказали, что…

— Это не важно, — мягко оборвал его Лестрейндж. — Флэк всё понимает. Но она упряма и принципиальна, и по-человечески я неприятен ей. Больше всех из тех, кто тоже был оправдан. И она права, на самом деле: по-хорошему, мне здесь не место. Вы ведь сами понимаете, что на моих руках есть кровь, есть грязь и сломанные жизни? — спросил он, серьёзно и внимательно глядя на Гарри. — Да, конечно, это можно назвать «меньшим злом», но вы же не можете не понимать, что главный аврор при Пие не мог не совершать, по нашим меркам, преступлений?

— Преступлений, сэр? — тихо переспросил Гарри.

— Отправить в Азкабан волшебника по обвинению в краже магии — определённо преступление, — ответил Лестрейндж. — А сколько было арестов противников режима? Невозможно было саботировать их все, — он поймал взгляд Гарри. — Приходилось выбирать. И сажать тех, кто, как я считал, переживут заключение с наименьшими потерями. И тех, кто, как я полагал, не связан с сопротивлением. И вам, — добавил он неожиданно жёстко, — придётся принимать подобные решения, если однажды вы займёте это кресло. Надеюсь, не такие же тяжёлые — но сходные. Я знаю, что вы туда не стремитесь, — сказал он уже мягче, — но полагаю нужным вас предупредить. Ну и потом, вам нужно знать, полагаю, некоторые детали моей биографии. Хотя бы чтобы понимать вот ту же Флэк.

— Другой на вашем месте… — горячо начал Гарри, но Лестрейндж оборвал его:

— Это не важно. Не всегда можно сравнивать себя с другими.

Глава опубликована: 14.11.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26015 (показать все)
Alteyaавтор
LGComixreader
Про паштет или про инквизицию?
Про инквизицию. Вот там где WH40k
Nita Онлайн
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
Alteya
LGComixreader
Про инквизицию. Вот там где WH40k
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
Это хорошо)
LGComixreader
Alteya
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
А!)
Я неуч, я не в курсе)
Здравствуйте, автор.
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется.

Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось.

Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться.

Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие)
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Благодарю за добрые слова!
И отвечаю.)
Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно.
И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует.
Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать.

Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее.

И приходите читать ещё.)
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .

Я очень не люблю назидательность в литературе. )

В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. )

Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.
Показать полностью
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Alteyaавтор
LGComixreader
Alteya

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Ну бытовое же. ) Никакой тайны...
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Узнала вчера про Стивера и флибусту, ужасно расстроилась и пошла перечитывать ваши работы. Как хорошо, что вы у нас есть, Алтея!!!
Тапочки к главе 3
"Гарри, донельзя заинтригованной,"
заинтригованнЫй
"лицо с огромные синими глазами,"
огромныМИ
Глава 6
"о чём бы Лестрейндж ни спрашивал, она смотрела него"
смотрела НА него
Глава 7
"а потом она Джинни сказала:"
или "Джинни", или "она"
Alteyaавтор
Cat_tie
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Спасибо. )
luchik__cveta
Ой. Спасибо))

Да. Про Стивера ужасно грустно.(
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
Alteyaавтор
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
В этой - это в какой?
Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом.
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Alteyaавтор
Katya Синицына
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Я уже не помню. )
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Alteyaавтор
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Спасибо!))
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )

Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх