Лестрейндж умолк. Робардс тоже молчал, и в кабинете воцарилась тишина, но не тяжёлая, а печальная и словно бы уставшая. Гарри тоже ничего не говорил, просто сидел, смотрел немного искоса, не совсем «в лоб», на Лестрейнджа, и у него в голове крутилось это «ой». «Ой, прости». Случайность… Рабастан Лестрейндж никому не хотел ничего плохого. Он просто несколько не рассчитал. Он не хотел… Почему-то от понимания того, что произошедшее стало результатом чьей-то беспечности… нет, даже не так — чьей-то беспечной самоуверенности Гарри было не легче, а наоборот, лишь хуже. Он, наверное, даже легче принял, если бы семья была убита тем же Рабастаном, но намеренно. Но вот так всех погубить, так глупо и совершенно низачем… Подарки? Подарки можно заказать по каталогу — даже Гарри умел обращаться с каталогами, вряд ли волшебники, родившиеся в этом мире, делали это хуже него.
— Я понимаю, почему тогда ты скрыл случившееся ото всех, — продолжил после некоторого молчания Робардс. — Они не знают до сих пор?
— Нет, знают, — возразил Лестрейндж. — Я им сказал. Обоим. В мае, когда провожал их в Азкабан. Сопровождать их я не мог, но зайти в камеру перед отправкой получилось.
— Ты рассказал им обоим? — уточнил Робардс. — Зачем?
— Чтобы знали, — усмехнулся Лестрейндж, и это была, кажется, первая эмоция, которую он позволил себе. — Оба знали. Младший — что сделал, а старший — кому всегда потакал. Не думаю, что ему было жаль Элиз, но племянниц, как единственных наследниц нашей семьи, он ценил. Мне хотелось сделать им больно тогда — я позволил себе… отомстить, пожалуй. Обоим. За всё то зло, что они сотворили — не с нашей семьёй, а вообще.
— На сегодня всё, — решил Робардс. — Опрос закончен в восемнадцать часов одиннадцать минут. Кофе? — спросил он, убирая протокол в папку, а её — в ящик стола.
— Чай, пожалуй, — решил Лестрейндж. — Я не думаю, что он станет сотрудничать.
— Станет, — пообещал Робардс. — Никуда не денется. Ещё как станет, — добавил он не то что зло, но тяжело и очень недобро.
— У нас очень мало времени, — сказал Лестрейндж. Если бы не его устремлённый в стену взгляд, можно было бы решить, что с ним всё в порядке: голос звучал вполне обычно. — Если он действует не один — а я склоняюсь к этому, — его подельники узнают об аресте и затаятся. А затем продолжат. Нам нужно их найти. Мне жаль, что столько времени ушло, по сути, в никуда, — он дёрнул краем рта.
— А давайте сообщим в «Пророк» о задержании некоего неизвестно лица за что-нибудь другое, — предложил Гарри. — Например, можно сказать, что та женщина приняла всё за попытку изнасилования или за грабёж.
— Не о задержании, — глаза Робардса блеснули. — Мы скажем им, что женщина задержана за попытку убийства некоего неопознанного лица. Он в Мунго, его не могут привести в себя, а она клянётся, что он на неё напал, а она просто защищалась. Но стресс был настолько сильным, что воспоминания взять не получается. Мы опубликуем его фото и оставим в Мунго засаду. Может и сработать, — проговорил он оживлённо. — Отличная идея, Гарри!
— Я не… это не моя идея, — запротестовал Гарри. — Я имел в виду совсем другое, но так правда лучше!
— Ты дал толчок, — возразил Робардс. — Иногда это самое главное. Усыпим его, сделаем пару снимков — а потом поговорим. Гарри, иди, принеси подушку в белой наволочке из комнаты отдыха, — велел он.
— Там в белой нет, — возразил было Гарри и покраснел. — Извините, сэр. Сейчас.
— И позови сюда Роб… Сэвиджа и Праудфута, — окликнул его Робардс на пороге. — Ты сказал им?
— Нет, — виновато отозвался Гарри. — Я не знал, как.
— Ты не должен был. Не важно. Просто позови их и сходи за подушкой.
Гарри определённо испытывал облегчение от того, что его избавили от необходимости присутствовать при сообщении новостей Сэвиджу и Праудфуту. И от того, что у него появилась возможность пусть совсем немного, но побыть в одиночестве и хотя бы немного уложить всё, что он узнал сейчас, и в голове, и в сердце. Так что, передав Сэвиджу и Праудфуту требование Робардса, он ушёл в комнату отдыха, закрылся там и, сев на диван, закрыл глаза. И сколько-то сидел так… просто сидел, даже толком ни о чём не думая. И только надеясь, что времени прошло совсем немного. Потом встал, наконец взял подушку, перекрасил наволочку в белый цвет, подумал, сделал материал потоньше, так, чтобы тот напоминал постельное бельё, и отправился назад.
В кабинете Робардса было совсем тихо. Все четверо — Робардс, Лестрейндж, Праудфут и Сэвидж — сидели вокруг стола и пили чай.
— Брось пока туда, — Робардс махнул рукою в сторону дивана, — и садись. Мы говорим о том, что, когда эта история станет известна — а она станет известна очень быстро, — нам, видимо, придётся выставить охрану возле камеры. Не то чтобы Дольфа у нас все очень любили, но убийство двух детей… его порвут.
— И на суде проблема будет, — добавил Сэвидж. — Отдельно — в том, что я не знаю, кто возьмётся защищать его всерьёз.
— В конце концов придётся мне, — заметил Лестрейндж почти с юмором. — Забавно будет.
— А у меня идея, — предложил Сэвидж. — Давайте его в камеру к кому-нибудь из твоих братьев посадим? И палочку там… потеряем. Накануне. Ненадолго. А то они ослаблены там, а он мощный мужик.
— Ну, или можно не развязывать, — предложил Праудфут.
Гарри понимал, что они шутят, и никто так поступать не станет, и понимал, что шутят они, скорей, от безысходности — потому что как иначе выдержать подобный ужас, он не представлял. Ему-то было муторно и тошно, а они ведь знали жертв.
— Меня больше беспокоит Моран, — сказал Лестрейндж.
— Она знает? — спросил Робардс.
— Разумеется, — кажется, в голосе Лестрейнджа прозвучало нечто вроде удивления — и это было хорошо, подумал Гарри. Удивление — живое чувство, шутить можно и от боли, а вот удивляться — вряд ли. — Они же её крестницы… Конечно, она знает.
Крестницы?
Гарри вспомнил Морриган Моран. И подумал, что если она захочет отомстить — а она захочет, он был готов съесть свою шляпу, если ошибается, — то её никто не остановит. И не потому что она теперь член Визенгамота.
— Когда ты сказал ей? — тихо спросил Робардс.
— Той же ночью, — Лестрейндж взял свою чашку и сделал крупный глоток. — Я не вынес бы подарков с поздравлениями от неё. Она всегда их присылала в Сочельник ровно в полночь. Да и она имела право знать. Я плохо помню этот разговор, — добавил он, предвосхитив вопрос. — Почти не помню. Один из самых тяжёлых разговоров в моей жизни. И, думаю, мне предстоит второй.
— Сегодня? — Робардс нахмурился. — Я собирался позвать тебя к нам.
— Если я пережил тот, этот меня точно не убьёт, — ответил Лестрейндж полушутливо. — И я хочу побыть один потом. Давайте начинать, — поторопил он, допивая чай. — Если мы хотим успеть с объявлением о розыске в завтрашний номер «Пророка», у нас не осталось времени.
— Сегодня не успеем, — возразил Робардс. — Семь часов.
— Успеем, — упрямо сказал Лестрейндж. — У него три дочки. Мы успеем. Я договорюсь.
— Ты ему скажешь? — удивился Робардс.
— Я скажу, что этот человек убил двоих детей, — ответил Лестрейндж. — Двух маленьких девочек. И мать. И нам срочно нужно опознать его, а он молчит. И нужно успокоить его сообщников, чтоб не сбежали. Кафф не откажет.
— Он, кстати, уйдёт скоро, — заметил Робардс, собирая чашки. — Вместо него будет, судя по всему, Аберкромби.
— Сочувствую, — вот теперь Лестрейндж в самом деле усмехнулся, искренне. — Ханжа и моралист. С ним будет сложнее. Кафф намного человечнее, хотя и кажется двуличным и продажным.
— Да справимся и с ним, — отмахнулся Робардс. — Он всё же лучше, как по мне. Но идёмте — мы с Гарри в допросную, а остальные… просто из моего кабинета, — он всё же не стал откровенно приглашать их постоять и посмотреть из коридора. — Возьми подушку, — велел он Гарри, убирая чашки с чайником и неожиданно доставая колдокамеру.
Идти в камеру Гарри не хотелось. Он понял это, когда они почти что подошли к ней. Вот бы что-нибудь произошло сейчас такое, что бы вынудило его срочно отойти. Пусть ненадолго. Он не мог и не хотел видеть это… существо, чудовище, которое сидело там и выглядело так по-человечески. Но Робардс, кажется, не замечал его состояния, никто не замечал, а просто взять и сбежать Гарри, разумеется, не мог. Так что пришлось идти — и, переступая порог камеры, он поймал себя на острой мгновенной надежде на то, что мужчина внутри мёртв. Покончил с собой — мало ли… разбил голову о стол. Проломил висок скобой. Но нет, тот сидел, лениво покачиваясь на стуле, и при появлении авроров протянул:
— А где тот, другой? Ушёл тихонько хныкать?
В ответ Робардс молча усыпил его — просто навёл палочку, и тот обмяк на стуле, а потом уронил голову на стол и засопел, вздохнув. Робардс отстегнул одну из его рук, развернул его и положил на стол, затем подсунул под голову подушку и сделал несколько снимков. Затем посадил преступника обратно, снова приковал его вторую руку к скобе и, выйдя, отдал камеру Лестрейнджу.
— Они сами там проявят? — спросил он.
— Надеюсь, да, — Лестрейндж забрал камеру.
— Мы не начнём, пока ты не вернёшься, — пообещал Робардс. — Сходим пока поужинаем. А он поспит тут, ничего.
Лестрейндж кивнул и, обернув камеру наколдованной тёмной тканью, молча пошёл к лифтам. Робардс же, проводив его долгим взглядом, позвал:
— Придётся ужинать, раз обещал. Идёмте ко мне, что ли.
— Столовая уже закрыта, — напомнил Гарри, но Робардс возразил:
— Не для меня. Для старших эльфы всегда что-нибудь придерживают. Посмотрим, что сегодня. И нам всем надо встряхнуться и прийти в себя. Ночь будет долгой.
Alteyaавтор
|
|
Nita Онлайн
|
|
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. 5 |
Alteya
LGComixreader WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).Про инквизицию. Вот там где WH40k Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. 1 |
Alteyaавтор
|
|
Nita
Alteya Это хорошо)То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. LGComixreader Alteya А!)WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki). Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. Я неуч, я не в курсе) 1 |
Здравствуйте, автор.
Показать полностью
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется. Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось. Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться. Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие) 7 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Благодарю за добрые слова! И отвечаю.) Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно. И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует. Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать. Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее. И приходите читать ещё.) 3 |
Alteya
Показать полностью
Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . 1 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Показать полностью
Alteya Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . Я очень не люблю назидательность в литературе. ) В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. ) Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. 1 |
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 11 |
Alteyaавтор
|
|
LGComixreader
Alteya Ну бытовое же. ) Никакой тайны...То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 2 |
2 |
Alteyaавтор
|
|
Cat_tie
Alteya Спасибо. )А Рон у вас тут классный! И в "Однажды..." тоже. luchik__cveta Ой. Спасибо)) Да. Про Стивера ужасно грустно.( 1 |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ В этой - это в какой? Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом. |
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Alteya Я уже не помню. )Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая Спасибо!))И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) |
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали)) 2 |