Разговор с Лестрейнджем Гарри пересказал Рону с Гермионой тем же вечером, благо освободился в пятницу он рано.
— Надо же, какой заботливый, — сказал Рон.
— И правда, — поддержала его Гермиона. — Что это он вдруг?
— Ну, я последовал твоему совету, — ответил Гарри, — поговорить про наш набег на его сейф. Он сказал вам передать, что не имеет к нам претензий, а потом добавил, что нам всем ещё предстоят проблемы с гоблинами. Ну и дальше всё это, — он неопределённо махнул вилкой. Они втроём ужинали на Гриммо, к вящей радости Кричера, вознамерившегося, похоже, накормить их на неделю вперёд.
— А, ну тогда логично, — успокоилась Гермиона. — Вообще, он прав, конечно… я об этом тоже думала, но я не представляю, что мы можем сделать.
— Значит, не будем делать ничего, — добавил Рон. — Пока, по крайней мере. Вот и мистер Лестрейндж говорил, что у нас полно времени, — добавил он довольно язвительно.
— Рон, а ты за что его не любишь? — спросил Гарри с любопытством.
— Да не то чтобы, — ответил Рон. — Но просто… это странно. Понимаете, — он отрезал очередной кусок бараньей отбивной и, прожевав, продолжил, — у вас ведь нет братьев и сестёр. А я вот пытаюсь это себе представить… нет, конечно, можно было бы сказать, что у нас Перси тоже, — Рон забавно скривился, — но ведь это всё-таки совсем другое. Просто… ну, они росли все вместе. У них даже разница в возрасте такая же примерно, как у нас, я думаю, и представляю, как они общались. То есть я, конечно, не могу знать наверняка, но мне кажется, что знаю. И вот так отречься ото всех… ну, я не знаю, — он покачал головой.
— Рон, всякое бывает, — сказала Гермиона.
— Да, бывает, но должна же быть причина! — ответил он с нажимом. — Серьёзная причина, а просто «разошлись во взглядах», да не может быть такого! Ну, мне кажется. Понимаешь, одно дело Перси тогда… ну… вы все помните, — он вздохнул. — Но он же пришёл в Хогвартс, и… ну, папа тоже ведь тогда работал в министерстве. И Перси никогда не стал бы ни с кем из нас сражаться!
— А он сражался? — спросила Гермиона, и Гарри понял, что не знает ответа. — Я не знаю, — сказал он, помедлив. — Но я не стал бы осуждать его, если бы нет. Драться с братом…
— Но вообще всё это странно, — сказал Рон. — Он ведь был главой Аврората. Да, я помню всё, что ты рассказывал, — мотнул он головой, — но вряд ли можно было оставаться чистым, возглавляя Аврорат в то время.
— Вряд ли, — согласился Гарри. — Но никто такого и не говорил.
— И я хотел бы знать, насколько у него это не вышло, — Рон нахмурился, но потом вновь принялся за отбивную, и они заговорили о другом.
Гарри и сам хотел бы это знать, но пока что это было невозможно, а скоро ему снова стало не до этого, потому что работы по делу уже не Лилака, а Батчелора-Скоткинса оказалось настолько много, что он буквально утонул в ней. В ход шло всё, от старых номеров «Пророка» до сделок о продаже всего на свете. Блокнот Гарри распухал, заведённые отдельно на каждую погибшую семью папки пополнялись, но дело продвигалось всё равно до отвращения медленно.
Слушанья по делам Гарри прошли быстро и рутинно, и Визенгамот, кажется, не слишком утруждал себя, просто утверждая запрошенные Авроратом сроки. И Гарри смотрел не только на обвиняемых, но и на пришедших пострадавших и их родственников. Мэрил Натс здесь не было, но были её дети и внуки, и Анжела Харрис всё смотрела в зал и плакала, увидев сидящую среди зрителей Клариссу. Та была ужасно бледной, и в какой-то момент, не выдержав, прижала ладонь к лицу, и Гарри в этот миг снова остро пожалел её. Не рыдающую Анжелу, а эту молодую и совершенно ни в чём не повинную женщину, которая теперь тоже будет платить за сделанное её бабкой, которой предстояло провести четыре года в Азкабане.
Дело Дот Гембл слушали на следующий день, и Гарри, глядя то на неё, то на Нортов, сидящих вместе с Александрой Мюррей, которая всё время держала за руку на удивление прилично одетую сегодня Эмму, думал, что был прав, затребовав медицинское освидетельствование для обвиняемой. Визенгамот и тут не стал с ним спорить и постановил отправить Гембл в Мунго, а через месяц вновь собраться и, выслушав вердикт, уже принять решение.
К его удивлению, Норты дождались окончания всех слушаний и вместе с Александрой подошли к Гарри после заседания.
— Я думала, та женщина… глава комиссии, тоже будет здесь, — сказала Александра.
— Она уже осуждена, — ответил Гарри. — Её свидетельств здесь не требовалось. Что бы она показала?
На самом деле, Гарри подозревал, что Амбридж в суд не вызвали, во многом, потому, что слишком многие в Визенгамоте вовсе не желали бы с ней встретиться. Когда-то она сама была одной из них, и многие бы хотели если не забыть об этом, то хотя бы сделать вид, что ничего такого не было.
Три остальных дела — Корна, Лорхина и Нин — рассматривались в пятницу, и эти слушания прошло совсем уж быстро. Вероятно, потому, что в этот день собрали дела с самыми простыми и очевидными мотивами, в основном, финансовыми. Гейл Шедоу, конечно, не пришла, хотя Гарри дважды отправил ей сову, а вот Карст здесь был и молча продемонстрировал Деклану Лорхину свою покалеченную руку безо всякого протеза.
Пострадавших по делу Корна было много, и хотя не все они остались живы, те, кто смог, пришли с семьями и заняли целых два ряда. Удивительно, но Корн, похоже, не испытывал раскаяния и вообще выглядел на удивление спокойным. Он и на допросах так держался — не скрывал, что да, был егерем, и Гарри был почти уверен, что на самом деле он участвовал в гораздо большем количестве арестов, вот только министерство никогда не отличалось щедростью, и за одного магглорождённого выплачивалось лишь одно вознаграждение. Так что имя Карста проходило только по шести делам, и слушая приговор — четыре года за каждого, всего, правда, не двадцать четыре, а двенадцать, — Гарри ощущал, наверное, скверное, но острое если не удовольствие, то уж точно удовлетворение. И думал, что совсем уж справедливо было бы не сокращать срок, но двенадцать лет — это тоже очень много. Пусть даже в Азкабане больше нет дементоров.
А потом у Гарри наконец-то начались длинные-длинные выходные, и финал чемпионата Британии по квиддичу, и Рон с Гермионой рядом на трибунах, и Джинни, и победа её команды, и, конечно, праздник — сперва общий, а потом уже только вдвоём.
И казавшиеся бесконечными вначале четыре выходных дня пролетели как один, и утром в среду Гарри едва заставил себя встать. Ему казалось, что он вообще всё забыл, и расследование придётся начинать сначала, но нет, ему хватило часа, чтобы просмотреть все записи, всё вспомнить… и продолжить свою нудную и малорезультативную, но необходимую работу.
Потянулись будни, постепенно наполняемые не только делом БС, как окрестил Скоткинса и Батчелора Лестрейндж, и Гарри был ему тихонько благодарен за то, что он решил поставить инициалы по алфавиту, а не наоборот — потому что для него СБ, наверное, навсегда ассоциировалось только с Сириусом Блэком. И постоянно слышать их было бы тяжело. Но Гарри повезло.
Это дело оставалось для них с Лестрейнджем приоритетным, но другие преступления никто не отменял, и случалось, что за весь день Гарри даже поесть было некогда. Это бы происходило куда чаще, если бы не Праудфут, время от времени просто уводивший Гарри с собой в столовую. Лестрейндж никогда не возражал, однако же и не напоминал Гарри о еде — казалось, его самого этот вопрос в принципе не слишком-то заботил. Сам он тоже часто пропускал обед, намного чаще, нежели вспоминал о нём, но, похоже, не слишком беспокоился об этом.
— Не бери с него пример, — говорил Гарри Праудфут, в очередной раз забирая его с собой обедать. — Ты нормальный человек, вот и оставайся им, не превращайся в Дольфа.
— В каком смысле? — Гарри нравилось болтать с Праудфутом. Пожалуй, кроме Сандры Фоссет — уже получившей младшего аврора и работавшей в отделе Флэк, с которой Гарри за последние месяцы не то чтобы сдружился, но приятельски болтал, сталкиваясь в коридорах — Гарри больше всех сошёлся в Аврорате с Праудфутом. Несмотря на большую разницу в возрасте, с ним можно было поговорить почти что обо всём, от спорта до местных сплетен, ну и, конечно, о работе. В отличие от Лестрейнджа, советы Праудфут давал охотно и мог и посмеяться вместе с Гарри, и посочувствовать ему.
— У него нет ничего кроме работы, — возможно, Гарри показалось, но в голосе Праудфута прозвучало сожаление. — И я боюсь, что вряд ли будет. Тебе совсем не нужно у него и этому учиться.
— А почему так? — спросил Гарри, не особенно надеясь на ответ.
— Да человек такой, — неопределённо улыбнулся Праудфут. — А ты будь нормальным: тебе двадцать один, и у тебя должна быть ещё какая-нибудь жизнь. Желательно, разнообразная и личная, — он подмигнул Гарри, добродушно хохотнул и углубился и в изучение содержимого прилавка.
Как пролетел август, Гарри даже не заметил, а сентябрь напомнил о себе резко испортившейся погодой, холодом и унылыми дождями, несильными, но беспросветными и нудными. И то, что Управление погоды министерства любезно демонстрировало за искусственными окнами голубое небо, солнце и лишь изредка лёгкие облачка, Гарри раздражало, а не радовало: очень неприятно было, выходя из солнечной комнаты на улицу, попадать под бесконечный дождь. Но его никто не спрашивал, и он, конечно же, смирился — зато теперь было не так грустно торчать в архивах и перелистывать старые газеты. Не «Пророк» — с ним Гарри давно закончил, но в Британии оказалось на удивление много самой разной прессы.
Тринадцатое число в этом сентябре выпало на пятницу, в честь чего все отделы министерства негласно объявили короткий день, и вскоре после обеда кабинеты начали пустеть. Это была древняя и свято соблюдаемая традиция, удовольствие от которой было несколько подпорчено для Гарри завтрашним дежурством. Зато завтрашний день обещал быть тихим, к тому же Лестрейндж разрешил прийти попозже, и Гарри с Джинни отправились гулять по украшенному в честь маленького праздника фонариками и забавными чудовищами Хогсмиду, а потом устроились на ужин у Розмерты.
— Мама нас очень звала сегодня, — сказала Джинни, грея руки о стакан с горячим грогом. — Но я отбилась, — она сделала глоток и протянула: — М-м-м. Как хорошо.
— Правильно, — решительно согласился с нею Гарри, тоже отпивая грог, в котором рома было если и не больше, чем воды, то уж никак не меньше. — Я очень люблю Молли, но я по тебе соскучился, — он потянулся через столик и накрыл её руки своими.
— Я тоже, — Джинни улыбнулась и сплела свои пальцы с его. — Наверное, аврор — единственный, кто подходит квиддичистке и не станет ей пенять за то, что она всё время занята, — она смотрела прямо в глаза Гарри, и он сейчас вокруг не видел больше ничего. — Ну и наоборот. Конечно, если не считать коллег. Но я скучаю, — она вздохнула и, перегнувшись через столик, потянулась к Гарри — он двинулся навстречу, и их пахнущие грогом губы, наконец, соединились.
Alteyaавтор
|
|
Nita Онлайн
|
|
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. 5 |
Alteya
LGComixreader WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).Про инквизицию. Вот там где WH40k Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. 1 |
Alteyaавтор
|
|
Nita
Alteya Это хорошо)То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. LGComixreader Alteya А!)WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki). Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. Я неуч, я не в курсе) 1 |
Здравствуйте, автор.
Показать полностью
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется. Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось. Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться. Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие) 7 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Благодарю за добрые слова! И отвечаю.) Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно. И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует. Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать. Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее. И приходите читать ещё.) 3 |
Alteya
Показать полностью
Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . 1 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Показать полностью
Alteya Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . Я очень не люблю назидательность в литературе. ) В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. ) Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. 1 |
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 11 |
Alteyaавтор
|
|
LGComixreader
Alteya Ну бытовое же. ) Никакой тайны...То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 2 |
2 |
Alteyaавтор
|
|
Cat_tie
Alteya Спасибо. )А Рон у вас тут классный! И в "Однажды..." тоже. luchik__cveta Ой. Спасибо)) Да. Про Стивера ужасно грустно.( 1 |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ В этой - это в какой? Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом. |
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Alteya Я уже не помню. )Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая Спасибо!))И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) |
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали)) 2 |