↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3 739 645 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 246

Янус Тики посмотрел на Гарри очень благожелательно и кивнул.

— Вы сейчас сказали, что авроров пожизненно здесь лечат бесплатно, — Гарри сделал паузу, и Тики кивнул вновь. — Но Лонгботтомы ведь тоже авроры. Почему тогда на них это не распространяется?

— Это правило ввели недавно, — ответил Тики. — Только после войны. Поэтому…

— Но это же несправедливо! — воскликнул Гарри и заметил краем глаза, что сидящий рядом с ним Шеклболт почему-то улыбнулся, а на лице располагавшейся напротив Джонс возникло выражение крайнего внимания.

— Ну, это ведь не мы решаем, — развёл руками Тики. — Вернее, не только мы. Министерство предложило это, и мы…

— Но подождите, — Гарри так разволновался, что даже перебил — невежливо. — Не важно, кто это предложил, но ведь это должно распространятся на каждого аврора! Не только на тех, кто им является сейчас, но и на тех, кто ушёл или, как Лонгботтомы… они же даже не на пенсии были и не в отпуске! А теперь выходит просто свинство: значит, те, кто был аврором на какое-то число, получают эту привилегию, а те, кто был до них — как будто бы ущербные? Не заслужили? Да мне стыдно будет пользоваться этим!

— Но… — Тики как-то растерянно посмотрел сперва на Шеклболта, а затем на Джонс, но те — оба, словно сговорились — ответили ему чрезвычайно внимательными и заинтересованными взглядами, и у Гарри вдруг возникло смутное ощущение, что его то ли используют, то ли… опять же используют, предварительно загнав в ловушку. Или ему уже чудятся заговоры там, где их в помине нет…

— Вообще он прав, — сказала Джонс. — На самом деле выглядит довольно некрасиво. Но в то время в этом был резон! Однако же сейчас мы можем спокойно всё обдумать — в конце концов, в законе ведь есть оговорка об увольнениях.

— Оговорка есть, — подтвердил и Шеклболт. — Честно говоря, я поддержал бы предложение Поттера.

— Именно сейчас, — добавила Джонс, — это можно было бы подать очень красиво. На пресс-конференции. И Визенгамот бы не осмелился оспорить.

— Хм? — вопросительно проговорил Тики, почесав висок.

Ощущение, что Джонс и Шеклболт разыграли эту сцену как по нотам крепло в Гарри буквально ежесекундно. Хотя кто сказал, что они не могли сымпровизировать? С их-то опытом… Эта версия происходящего понравилась Гарри куда больше, и он решил, что, если не получит явных доказательств противного, будет придерживаться именно её.

— Очень просто, — оживлённо проговорила Джонс. — Когда Поттер вам торжественно передаст перстень и откажется от вознаграждения в вашу пользу, вы растрогаетесь и скажете, что Мунго чрезвычайно обязан аврорам и хочет исправить невольную несправедливость, совершённую несколько лет назад. Что останется Визенгамоту?

— Хм, — повторил Тики. — А пожалуй. Да, будет забавно поглядеть на них, — он улыбнулся. — Не такие это и большие деньги… но тогда вы снова остаётесь без награды, — сказал он неожиданно лукаво, и Гарри понял, что опять запутался. Тики словно вместе с Джонс и Шеклболтом играл в игру «обмани Визенгамот» — и снова с его, Гарри, помощью!

— Я переживу, — заверил его Гарри. — Мне хватит одной славы. И потом, я уже…

Удар Шеклболта попал точнёхонько по щиколотке — и это было больно, так что Гарри даже задохнулся. А Шеклболт тут же сказал с доброй усмешкой:

— Да-да, мы знаем: восстановление несправедливости — лучшая награда. Не поднять ли нам бокал за это? — спросил он, оглядывая стол.

— Отличная идея! — подхватил Тики и трижды очень быстро хлопнул в ладоши, уложив все три хлопка, кажется, в одну секунду. Рядом с ним тут же возник эльф — в такого же лимонного цвета, как и мантии целителей, наволочке и, выслушав тихое распоряжение, исчез и буквально через несколько секунд вернулся с бутылкой огденского — Гарри таких даже не видел никогда, но выглядела та ужасно дорого — и стаканами. Разливал тёмный — куда темней обычного виски — напиток сам Тики, и он же, встав, произнёс нечто вроде тоста: — За вашу долгую счастливую жизнь и карьеру, мистер Поттер!

Шеклболт и Джонс тоже встали, и Гарри, разумеется, не оставалось ничего, кроме как подняться и вместе со всеми выпить. О! Он никогда прежде не пробовал подобного: это, безусловно, был самый превосходный, просто идеальный виски из всех, что когда-то попадали ему в рот.

— А? — весело спросил Тики, ставя опустевший стакан на стол. — У кого что?

— Секрет, — не менее весело ответил Шеклболт. — И ты не говори, — сказал он Гарри. — А то больше никогда такого не почувствуешь.

— Я не понял, — легко признался Гарри. В конце концов, он никогда не пытался изображать из себя всезнайку.

— Это особенный сорт виски, — пояснил Шеклболт. — Идеальный — каждый раз для каждого из пьющих. Но если описать букет кому-нибудь, то больше его не почувствуешь — такие чары.

— Зато почувствуешь что-нибудь ещё, — сказал Тики. — Однако время, — добавил он, глядя на часы. — Сейчас уберём запах — и спустимся к нашей любимой прессе, — он взялся за палочку. — Не будем забивать это прекрасное ощущение зельями — воспользуемся чарами, — он указал палочкой сначала на свои губы, затем — на Джонс, на Шеклболта и на Гарри. — Не научу, — ответил он на его невысказанный вопрос. — Увы, но эти чары мы не разглашаем. Впрочем, приходите, если что — всегда вам помогу, — добавил он, подмигивая Гарри. — Пойду вперёд, — сказал он, с явным сожалением возвращая кольцо Шеклболту. — Приходите через минуту.

Едва Тики вышел, Гарри повернулся к Джонс и спросил:

— Вы же нарочно всё это устроили?

— Что конкретно? — осведомилась она с тем самым внимательным выражением, которое теперь уже не могло Гарри обмануть.

— Отправили меня к Фробишеру. Вы знали, что так будет?

— Не буду врать, — усмехнулась Джонс. — С вашей удачей, Поттер, вам должно было повезти. Раз профессионализм не помог, оставалось надежда на удачу. И, как видите, сработало.

— А если бы нет? — наверное, это был дурацкий вопрос, потому что Джонс он явно развеселил:

— Ну, нет так нет. Мы ничего не потеряли бы. Но ведь получилось же.

— Я тебе прозвище придумал, — заявил Шеклболт. — Ты нюхлер.

— Тогда я должен украсть ваши часы, сэр, — ответил Гарри.

— Кради, — засмеялся Шеклболт, подёргав за свисающую из кармашка золотую цепочку.

— Я в Азкабане был совсем недавно, сэр, — с улыбкой возразил Гарри. — Не могу сказать, что тороплюсь туда вернуться.

— Молодёжь, — покачал головой Шеклболт, посмотрел на часы и скомандовал: — Пора. Гарри, пожалуйста, порадуй прессу. Держи, — он вручил ему кольцо.

— Стоп, — Джонс подошла к Гарри и принялась быстро и очень ловко приводить его в порядок, указывая палочкой то на его волосы, то на мантию, то на ботинки. — Парадная фотосессия, конечно, будет вечером, — добавила она, — но и нынешние колдографии должны быть всё-таки приличными.

— Фотосессия? — переспросил Гарри.

— А ты как хотел, — Шеклболт хлопнул его по плечу. — Событие-то историческое. Не то что арест каких-то Пожирателей, а возвращение известнейшего артефакта. Это как вернуть меч Гриффиндора, — многозначительно добавил он. — Твоё имя останется в истории теперь не только как победителя Волдеморта, но и как того, кто вернул пропавшее кольцо святого Мунго.

— Честно говоря, такая слава нравится мне больше, — улыбнулся Гарри. — Но ведь это в самом деле вышло случайно. Я просто пытался выменять у пикси бусину.

— Кстати, пожалуйста, никаких деталей, — спохватился Шеклболт. — Ссориться с Фробишером нам совсем не нужно.

— Тайна следствия, — язвительно прокомментировал Гарри.

На самом деле, его вся эта история, скорей, смешила. Конечно, эту неожиданно свалившуюся на него славу Гарри считал не особенно заслуженной — но, по крайней мере, ему никто не приписал чужих заслуг. Да, ему просто повезло — но, в конце концов, это была его удача. И он же в самом деле придумал, как договориться с пикси! В конце концов, удача при расследовании тоже важна, и никто и никогда её не думает стыдиться.

Так что пресс-конференция вышла, на взгляд Гарри, идеальной. Тики был растроган и восторжен, Шеклболт — горд и рад, Джонс — деловита и довольна, а Гарри — скромен и великодушен. Сцену с отказом Гарри от вознаграждения и с душевным порывом Тики, предложившим в ответ исправить, несомненно, случайно допущенную несправедливость, они разыграли идеально — даже Скитер, кажется, прониклась моментом и если не растрогалась, то, во всяком случае, весьма успешно это изобразила.

Сцена с надеванием кольца на палец Тики Гарри по-настоящему тронула: когда кольцо оказалось наконец на основании большого пальца правой руке, оно ослепительно-ярко вспыхнуло бело-голубым светом, и Гарри увидел, как в глазах Тики блеснули слёзы. Блистали вспышки колдокамер, вокруг все аплодировали, и если во взглядах журналистов и колдографов ясно читалось любопытство, то в глазах собравшихся здесь колдомедиков и медиковедьм сияла искренняя радость. И когда пресс-конференция закончилась, и они окружили Гарри, благодаря и пожимая его руки, тот растрогался по-настоящему.

— Теперь они тебя, если придётся, с того света вытащат, — шепнул ему Шеклболт. — И твоих близких тоже. И это не купить ничем. Скажи им о Лонгботтомах. Сейчас.

Возможно, если бы Гарри успел задуматься, он постеснялся бы, но он не успел и назвал их имя прежде, чем сообразил, что правильно бы было, вероятно, сперва спросить согласия Невилла и его бабушки. Оставалось лишь надеяться, что они не слишком разозлятся на него за подобное самоуправство, ну и написать им… а лучше бы зайти. Сразу, как только он освободится.

Глава опубликована: 10.11.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26018 (показать все)
Alteyaавтор
Nita
Alteya
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
Это хорошо)
LGComixreader
Alteya
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
А!)
Я неуч, я не в курсе)
Здравствуйте, автор.
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется.

Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось.

Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться.

Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие)
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Благодарю за добрые слова!
И отвечаю.)
Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно.
И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует.
Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать.

Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее.

И приходите читать ещё.)
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .

Я очень не люблю назидательность в литературе. )

В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. )

Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.
Показать полностью
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Alteyaавтор
LGComixreader
Alteya

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Ну бытовое же. ) Никакой тайны...
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Узнала вчера про Стивера и флибусту, ужасно расстроилась и пошла перечитывать ваши работы. Как хорошо, что вы у нас есть, Алтея!!!
Тапочки к главе 3
"Гарри, донельзя заинтригованной,"
заинтригованнЫй
"лицо с огромные синими глазами,"
огромныМИ
Глава 6
"о чём бы Лестрейндж ни спрашивал, она смотрела него"
смотрела НА него
Глава 7
"а потом она Джинни сказала:"
или "Джинни", или "она"
Alteyaавтор
Cat_tie
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Спасибо. )
luchik__cveta
Ой. Спасибо))

Да. Про Стивера ужасно грустно.(
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
Alteyaавтор
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
В этой - это в какой?
Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом.
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Alteyaавтор
Katya Синицына
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Я уже не помню. )
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Alteyaавтор
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Спасибо!))
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )

Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали))
Перечитываю и думаю об оттенках морали. Вот нельзя самовольно карать преступников, думает Гарри, плохо это. А потом читает дело Джагсона и злится, и думает, что мало, мало ему было.
Но Гарри молодой, это ладно. Но Лестранж-то взрослый!
А может, это я нейроотличная и слишком радикально отношусь к морали))
Это шикарное произведение. Детектив. Постхог. Дела валятся и валятся и создается ощущение что все Авроры особо тяжких безвылазно сидят на работе, а стажеры круглосуточно. И дружные все такие. Мне понравилось, рекомендую. не один вечер будет захватывать. Иногда даже в ущерб сну
Alteyaавтор
Cat_tie
Перечитываю и думаю об оттенках морали. Вот нельзя самовольно карать преступников, думает Гарри, плохо это. А потом читает дело Джагсона и злится, и думает, что мало, мало ему было.
Но Гарри молодой, это ладно. Но Лестранж-то взрослый!
А может, это я нейроотличная и слишком радикально отношусь к морали))
Ну, во всех правилах есть исключения.
За то, что Джегсон делал, Лестрейндж счёл, что просто пожизненного недостаточно. Он тоже живой человек, и он очень, очень плохо относится к педофилии.
Светлана Сайф
Это шикарное произведение. Детектив. Постхог. Дела валятся и валятся и создается ощущение что все Авроры особо тяжких безвылазно сидят на работе, а стажеры круглосуточно. И дружные все такие. Мне понравилось, рекомендую. не один вечер будет захватывать. Иногда даже в ущерб сну
Спасибо.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх