Когда Лестрейндж с Гарри вернули закончивших записывать свои показания арестованных в их камеры, он спросил:
— А всё-таки, что с ними будет, сэр?
— Почему вы задаёте этот вопрос мне? — Лестрейндж вскинул брови. — Мы сейчас на равных, но вы дольше ходите в стажёрах, так что вам решать, какую меру наказания запрашивать.
— Сэр! — возмутился Гарри, и тот спросил уже мягче:
— Что вы предложили бы?
— Не знаю, — подумав, сказал Гарри. — Просто тут было уже одно дело про нарушение Статута… там всё закончилось просто штрафом. Хотя там вообще-то обвиняемые хотел детей похитить — просто нужных не нашёл.
Рассказ Гарри о деле Райса и деревянных скульптур Лестрейндж выслушал с неожиданно заметным интересом. И прокомментировал:
— Надо будет почитать. Как необычно… но здесь да, определённо, штраф — его достаточно. Строго говоря, намерение преступлением не является — он же не похитил никого. Статут нарушил, да, но вреда магглам не принёс — в отличие от этих экспериментаторов. Обливиаторы, конечно, поспешили, — добавил он, чуть дёрнув углом рта. — Воспоминания бы следовало не стирать, а извлекать — и для суда, и для работы. Повезло, Мальсибер подвернулся…
— Кстати, он просил зайти вас, сэр! — сказал Гарри. — Сказал, что понял, как они такими стали.
— Вот за это Роберт менталистов и не любит, — заметил Лестрейндж. — У нас дома менталистику практиковали, я привык. Не так, как у Мальсиберов, конечно, но той же окклюменции нас родители учили. Да и легилименции — правда, её я больше изучал уже здесь, в Аврорате. Так что вы предложили бы для этих экспериментаторов?
— Мне кажется, двадцать лет — это слишком, — ответил Гарри.
Лестрейндж махнул рукой:
— Двадцати не будет, разумеется. Будет пара лет. К тому же без дементоров. Посидят, подумают… и вы подумайте. К Мальсиберу со мной пойдёте?
Конечно Гарри согласился. И не только потому, что ему хотелось знать, что же Мальсибер понял. Тот сам по себе интриговал его, отталкивая и притягивая одновременно — возможно, тем, что побывал не только в роли палача, но и жертвы, а возможно, дело было в том, что этот человек мог показать Гарри то, чего так не хватало — его родителей и Сириуса. Наверное, не с лучшей стороны — но он ведь их наверняка не только в драках видел! Они же вместе были на уроках, например. Гарри так хотелось просто постоять рядом с ними, рассмотреть, послушать голоса, но… Но попросить преступника об этом он был не готов. И всё-таки не думать о такой возможности у него не выходило.
Мальсибер, кажется, дремал, укрывшись пледом, когда они пришли — но, конечно же, проснулся и поднялся им навстречу. Его горло пересекала некрасивая багрово-красная полоса, которой Лестрейндж тут же занялся — впрочем, безо всяких извинений.
— Что ты мне хотел сказать? — спросил он, закончив.
— Я немного посмотрел — совсем чуть-чуть, — сказал Мальсибер, растирая уже вполне чистую шею ладонью. — У нас полкурса таких было. Да и у вас тоже, думаю. Я не почувствовал ни в ком из них жестокости — только вседозволенность, море энергии и любопытство. Гриффиндор, — он улыбнулся Гарри. И добавил мягко: — Они победители. И привыкли оказываться правыми во всём. Они просто не умеют сомневаться и задумываться. Знаешь, я бы задал им эссе футов на двенадцать и из школы выгнал, запретив экзамены сдавать экстерном лет на десять. Да и всё.
— Я не спрашивал совета, — негромко произнёс Лестрейндж, и Мальсибер согласился:
— Да. Не спрашивал. Просто ты там не сидел.
— Там больше нет дементоров, — напомнил Лестрейндж, и Мальсибер кивнул:
— В этом-то и дело. Знаешь, как это — остаться наедине с собой? Есть только ты — и море за стеной. И сами стены. Я бы в семнадцать лет сошёл с ума. Наверное, я скажу странную вещь, но дементоры, в определённом смысле, от этого спасали — и потом, у нас тогда были решётки. Мы могли говорить друг с другом. Сейчас там так же?
— Хочешь лично посмотреть? — осведомился Лестрейндж. И спросил вдруг: — Что ты знаешь о Крэббе?
— Ничего, — сказал Мальсибер удивлённо. — Он жив? Погиб?
— Жив, — Лестрейндж смотрел на Мальсибера очень внимательно. — Осуждён пожизненно. Что ты о нём знаешь?
— Спроси конкретней, — попросил Мальсибер. — Иначе мне придётся вспоминать всё, начиная с детства, и это будет сложно. Мы почти не общались.
— Меня на самом деле в большей степени интересует мадам Крэбб, — сказал Лестрейндж, и на лице Мальсибера снова отразилось изумление.
— Она не имела метку, — ответил он. — Я её не знал почти: мы не дружили семьями, а на собраниях она не бывала. Видел несколько раз, и только.
— Не скажешь, — помолчав, констатировал Лестрейндж.
Мальсибер вскинул брови и улыбнулся.
— Я действительно её не знал совсем, — ответил он.
— Ну хорошо, — как будто приняв не самое простое решение, сказал Лестрейндж. — Она арестована. За организацию ограбления банка.
Вот теперь Гарри увидел, как выглядит искреннее изумление Мальсибера: его глаза широко открылись, брови поднялись, а подбородок опустился — губы, впрочем, остались сомкнутыми.
— Что? — спросил он.
— Ты всё услышал, — сказал Лестрейндж. — Она организовала ограбление сейфа Петтигрю. Правда, неудачное — девчонки нам попались.
— Я бы решил, что ты меня разыгрываешь, — недоверчиво проговорил Мальсибер, — но я уже слышал часть этой истории. Значит, есть кто-то ещё, — сказал он уверенно. — Ни Петтигрю, ни мадам Крэбб бы никого не обаяли: обаяния у неё было ещё меньше, чем у мужа. Там есть кто-то третий.
— Вот и я так думаю, — задумчиво проговорил Лестрейндж. — Скажи, насколько она привязана к своему супругу?
— Я не знаю, — повторил Мальсибер, но теперь уже серьёзно. — Действительно не знаю. Я хочу его поймать, — его глаза вдруг блеснули. — Я мог бы… убедить её всё рассказать.
— Мы тоже это можем, — прохладно возразил Лестрейндж. — Время есть: Петтигрю или уже давно сбежал, или так и прячется.
— Ты знаешь, — лицо Мальсибера стало каким-то хищным, — я всё это время думал, как помочь. С тех пор, как мне об этом рассказали. Я не уверен, что это вам поможет, но я точно знаю, что он… — Мальсибер сделал паузу, словно подыскивая нужные слова, и даже пальцами пощёлкал, — извините, — он посмотрел на Гарри, — не могу назвать это иначе — он хочет Молли Уизли.
На сей раз удивляться пришлось Лестрейнджу и Гарри. Вот чего-чего, а этого тот вообще не ожидал — да с какой стати? Молли же ведь старше! Они, конечно, могли быть знакомы — но не в школе… вероятно, в Ордене? Гарри почувствовал, как кровь приливает к его щекам: думать так о Молли было в высшей степени неловко, странно и… противно. Словно бы подслушать, что кто-то хочет твою мать.
— Ты откуда знаешь? — спросил Лестрейндж, как-то недоверчиво оглядывая Мальсибера.
— А мне было интересно, — усмехнулся тот. — Я узнал случайно. Просто увидел. Честно говоря, я сам был этому не рад: определённо это совсем не то, что я хотел узнать о Петтигрю. Но, может, это вам сейчас поможет.
Случайно? Он что, просто так, из любопытства и со скуки залезал в чужие головы? Это было… ненормально и ужасно мерзко, и Гарри инстинктивно подался назад — и тут же понял, что это заметили и Лестрейндж, и Мальсибер. Ну и пусть. В конце концов, это и вправду гадко.
— Не представляю, чем, — сказал Лестрейндж. — Но подумаю.
— Он на ней зациклен, — продолжил Мальсибер. — Я предположил бы, что ему будет сложно устоять, если вдруг представится шанс. Впрочем, это верно для того Петтигрю, которым он был прежде, я не знаю, каким он стал теперь.
— Я сомневаюсь, что он за это время ощутимо разнообразил свой сексуальный опыт, — усмехнулся Лестрейндж, и Гарри снова стало неприятно и неловко. Он прекрасно понимал, что в этом разговоре нет абсолютно ничего обидного для Молли, и что его даже можно было бы вести при ней самой, однако же от ощущения крайней неправильности происходящего отделаться не мог. — Это может пригодиться. Может, скажешь что-нибудь ещё? Такое же полезное?
— Боюсь, что это всё, — возразил Мальсибер. — Я не представляю, для чего ей эта статуэтка, — добавил он. — Петтигрю — понятно. Но зачем ей? Денег у них, кажется, всегда было довольно… Сына мёртвого не воскресить… а там нет чего-то про омоложение? — вдруг спросил он. — В легенде?
— Я не знаю, — медленно проговорил Лестрейндж. — Ты думаешь…
— Она одна осталась, — так же медленно проговорил Мальсибер, и его взгляд потемнел. — Вполне может быть.
Гарри захотелось громко им напомнить, что не все тут умеют читать мысли, или что они там делали.
— Я узнаю, — Лестрейндж встал, и Гарри тут же последовал его примеру. — Тебе что-нибудь нужно?
— Чаю бы, — тут же попросил Мальсибер. — Крепкого и сладкого. Горячего.
— Я пришлю, — пообещал Лестрейндж.
— Я хочу, чтобы его поймали, — Мальсибер тоже встал. — И если я смогу помочь — скажи. Я всё сделаю.
— За что ты его ненавидишь? — спросил Лестрейндж, внимательно на него глядя.
— За всё, — коротко сказал Мальсибер — и вдруг посмотрел на Гарри. — Даже за ваших родителей и крёстного. Тогда мы враждовали, но сейчас мне жаль.
Гарри не нашёлся, что сказать, но Лестрейндж и не дал ему, слегка подтолкнув в спину и буквально заставив прекратить этот разговор и покинуть камеру.
![]() |
Alteyaавтор
|
ilva93
Показать полностью
Читаю третий день. Очень увлечена. Потрясающая работа, которую я чуть ни упустила из-за очень невнятной аннотации, которая вообще не отражает того, что происходит в произведении. Написано очень качественно, интересно. Поднимаются важные вопросы о человеческой природе и том, как люди совершают преступления. Интересный сюжет, есть загадки. Хорошо описаны отношения между персонажами. Короче, работа стоит того, чтобы быть прочитанной даже не просто как фик по ГП, но и как самостоятельное произведение. Спасибо! ) Ну, аннотации я писать никогда не умела. ) Katerina-Agnaeva Великолепное произведение! Автор, мой низкий Вам поклон! А откуда ему что-то уметь, если он только на работу пришёл? Он даже не аврор пока, а стажёр. И учится. Это нормально же. ) Когда мне хочется чего-то захватывающего, не отпускающего и не заканчивающегося через день, я возвращаюсь сюда и перечитываю. И каждый раз с огромным удовольствием! Единственное, что меня каждый раз просто убивает - это Гарри. Потому что, простите автор, он дебил. Ничего не знает, ничего не умеет, ничего не помнит и ничего не делает, чтобы это изменить. Видимо, это пагубное воздействие крестража на мозг. И всё он помнит. Что-то забывает - так все забывают, это тоже нормально. И он тут, как мне кажется, вполне растёт, нет? Nita Katerina-Agnaeva Вот! ) РАстёт. )Гарри совершенно нормальный молодой специалист. Они по большей части именно такие, когда на них смотришь с высоты своего опыта, когда приходят сразу после института, а он тут ещё и младше. Вот только когда-то и на тебя самого также смотрели, когда ты тупил в очевидных вещах. Потому что невозможно всему выучиться по книгам, даже если они есть, все равно будешь ошибаться и учиться на ошибках. А уж если книг нет, так вообще. Он тут очень быстро и старательно растет. 2 |
![]() |
|
Alteya
Ох, сколько я забываю и не успеваю. Когда-то давно я спросила у своего руководителя, который мне казался почти киборгом по работоспособности, как он все успевает и ничего не забывает. Наивная женщина. Он просто сказал, что и не успевает, и забывает. И я успокоилась, значит, я не настолько дура, как мне казалось. Так что Гарри у вас и старательный, и умный, и с памятью у него порядок. 4 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nita
Alteya Конечно. Ох, сколько я забываю и не успеваю. Когда-то давно я спросила у своего руководителя, который мне казался почти киборгом по работоспособности, как он все успевает и ничего не убивает. Наивная женщина. Он просто сказал, что и не успевает, и забывает. И я успокоилась, значит, я не настолько дура, как мне казалось. Так что Гарри у вас и старательный, и умный, и с памятью у него порядок. Да все забывают. Ну, ПОЧТИ все. ))) 3 |
![]() |
|
Alteya
Какая опечатка у меня фееричная. Автозамена такая автозамена. 1 |
![]() |
клевчук Онлайн
|
Nita
Alteya как бы я хотела убить электронный журнал, вы бы знали...Какая опечатка у меня фееричная. Автозамена такая автозамена. когда он висит или в нем пропадают уже выставленные оценки и д/з и темы уроков... за месяц. 4 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nita
Alteya О да! ) Какая опечатка у меня фееричная. Автозамена такая автозамена. клевчук Nita За месяц ладно. А вот если за полгода?как бы я хотела убить электронный журнал, вы бы знали... когда он висит или в нем пропадают уже выставленные оценки и д/з и темы уроков... за месяц. 2 |
![]() |
клевчук Онлайн
|
Alteya
Nita в прошлом году за четверть пропадали.О да! ) клевчук За месяц ладно. А вот если за полгода? |
![]() |
Alteyaавтор
|
1 |
![]() |
клевчук Онлайн
|
1 |
![]() |
Alteyaавтор
|
![]() |
клевчук Онлайн
|
Alteya
клевчук заново. Ручками. с матом.А как же вы с оценками-то? я параллельно все оценки в тетрадку дублирую. Зная рукожопость авторов нашей Цифровизации. 4 |
![]() |
Alteyaавтор
|
клевчук
Alteya Вы мудры! Это ещё додуматься всё это делать надо.заново. Ручками. с матом. я параллельно все оценки в тетрадку дублирую. Зная рукожопость авторов нашей Цифровизации. 1 |
![]() |
клевчук Онлайн
|
4 |
![]() |
Alteyaавтор
|
клевчук
Alteya Да уж. Этот опыт, как говорится, не пропьёшь - а вы даже и не пытаетесь!я 33 год работаю в образовании. 3 |
![]() |
клевчук Онлайн
|
Alteya
клевчук я столько не выпью!Да уж. Этот опыт, как говорится, не пропьёшь - а вы даже и не пытаетесь! 2 |
![]() |
Alteyaавтор
|
3 |
![]() |
|
Alteya
Но вы даже пробовать не хотите! 3 |
![]() |
|
По-моему, Гарри тут прекрасный. Он и соображает, и предлагает новое, а где тупит - так он и не Мери Сью, чтобы всегда все делать идеально
3 |
![]() |
|
Да, Гарри тут отличный. Очень хорошо считывается именно вот эта неопытность, но сообразительность и готовность учиться. И наставники у него отменные.
3 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Cat_tie
По-моему, Гарри тут прекрасный. Он и соображает, и предлагает новое, а где тупит - так он и не Мери Сью, чтобы всегда все делать идеально Спасибо ) ilva93 Да, Гарри тут отличный. Очень хорошо считывается именно вот эта неопытность, но сообразительность и готовность учиться. И наставники у него отменные. Спасибо. ) Наставники стараются ) 2 |