Ответ от вампиров пришёл в четверг и оказался весьма разочаровывающим.
— Это не вампир, — сказал вернувшийся от них Лестрейндж. — Они, конечно, как обычно, не ручаются за всех, но «почти уверены».
— Ну, значит, нюхлер, — решительно заявил Праудфут. — Просто большой. Может, австралийский.
— Есть такие? — спросил Сэвидж, и Праудфут пожал плечами:
— Должны быть, наверное. У них там всё есть, почему и нюхлеру не быть? К тому же они сумчатые.
— Обезьяна, — вдруг сказала Гор. — Это ведь совсем не обязательно должно быть волшебное животное.
— Или анимаг, — добавил Праудфут. — Обезьяна-анимаг. А что.
— Я уже готов поверить даже в обезьяну, — вздохнул Сэвидж. — Только чем это поможет? Мы ни разу даже с засадой не угадали!
— На все британские дома засаду не поставишь, — разумно возразил Долиш.
— Я всё смотрю на книги, — проговорил Лестрейндж. — Странный список.
— Всего понемногу, — откликнулся Сэвидж. — Как в любой библиотеке.
— Я не понимаю принцип, — пожаловался Лестрейндж. — У нас почти двести наименований, а я всё ещё не понимаю.
— Да нет никакого принципа! — возразил Сэвидж. — Он просто берёт самое редкое и дорогое.
— Не самое, — возразил Лестрейндж. — Он берёт и вправду редкости — но не всегда это самая ценная из книг. Это-то и странно. Я думаю, у него есть какой-то критерий, который я никак не отыщу. И есть странность: ни одной книги старше восемнадцатого века.
— Так он редкое берёт, — ответил Долиш. — И ценное. Чаще всего это старые книги.
— Чаще всего, но не всегда, — упрямо сказал Лестрейндж. — В двух домах были очень редкие экземпляры книг девятнадцатого века, но их обошли. Хотя они баснословно дороги — осталось всего несколько экземпляров, остальные сожжены. У меня есть одна идея, но она такая же необоснованная, как и версия с вампиром.
— Давай, — махнул рукою Сэвидж. — Нас каждый день трясут.
— Что у нас есть, — Лестрейндж откинулся на спинку кресла. — Некто может попасть в дом, обойдя любые чары. Он — или она — берёт только золото, но не больше трёх предметов. И одну, редко две книги. Ценные и старые — и непременно «в связке». То есть, возможно, вор не слишком хорошо разбирается в книгах… или просто презирает всё слишком новое. И тогда мы снова возвращаемся к вампирам, — засмеялся он.
— А может, это какой-нибудь чужой вампир? — предположила Гор. — Не местный — вот они и не знают ничего о нём.
— Может быть, — вздохнул Лестрейндж. — Или кто-нибудь в него играет. Но как он обходит чары?
— Может, он их устанавливает? — предположил Причард, и Лестрейндж обернулся к нему так резко, что тот, кажется, даже не то чтобы смутился — этого, по мнению Гарри, тот просто не умел, но ощутил некоторую неловкость.
— Возьмите список всех ограбленных домов и узнайте, когда там обновляли чары, — велел Лестрейндж. — И кто это делал. Любые. От защитных и магглоотталкивающих до каминных и дезинсекторских. Соберите абсолютно всё, даже если чары просто поправляли. Прямо сейчас.
— Да, шеф, — Причард взял у него список и исчез за дверью.
Шефом он начал называть Лестрейнджа после рождественской вечеринки, и Гарри ужасно хотел знать, что между ними двумя произошло такого и откуда Причард вообще взял это словечко. Он даже спросил, но Причард только посмеялся издевательски и заявил, что это тайна. И что если Гарри хочет, может спросить Лестрейнджа.
Гарри и хотел бы, но задавать такие вопросы своему наставнику не считал возможным, так что ему оставалось только мучиться от любопытства.
— Ты поторопился, — сказал Сэвидж, проводив Причарда взглядом. — Мы, конечно, проверяли отдел установки чар.
— Где? — спросил в ответ Лестрейндж. — Я не вижу в деле. Есть только список домов, где чары или ставили с нуля или обновляли планово — и в том всего пятьдесят три позиции. Пусть собирает, может быть, найдём пересечение, пусть даже непрямое.
— Да пусть, конечно, — согласился Сэвидж и велел: — Гарри, помоги ему. Вдвоём будет быстрее.
Он, конечно, подчинился. И даже вдвоём с Причардом они потратили на это дело три полных дня, так что результат готов был только ко вторнику. И Лестрейндж, получив список, на целый день отгородился ото всех за своим столом, повесив в воздухе красные слегка мерцающие буквы: «Не беспокоить». Вечером, когда все расходились, он всё ещё сидел там, и Гарри опасался, что утром они встретят его снова на том же самом месте и за тем же занятием.
Но ошибся. Без десяти девять утра, когда Гарри появился на работе — и оказался третьим после Причарда и Гор, — место Лестрейнджа пустовало.
— Мы ставки делаем, нашёл он или нет, — сказала Гор. — Пока нет Джона, я записываю. По три кната. На что ставишь?
— Что нашёл, — весело заявил Гарри. — На что я ещё могу поставить?
— Так неинтересно, — вздохнула Гор и что-то отметила в своём блокноте.
Постепенно подошли и Долиш с Праудфутом, а затем и Сэвидж, все ставки были сделаны, а Лестрейнджа всё не было.
— Сейчас он явится с преступником, — сказал Праудфут, когда стрелки на часах растянулись в прямую линию, отсчитывая десятый час утра.
— И это будет обезьяна, — засмеялась Гор.
— Обезьяна-анимаг, — подхватил Праудфут.
— И нюхлер! Это банда, — продолжила Гор. — У них там нора. В горах.
— В каких горах? — подключился Причард.
— В Шотландских! — тут же предположила Гор. — Какие ещё горы могут быть?
— Если в горах — то это пещера, а не нора, — авторитетно заявил Причард, и тут, наконец, появился Лестрейндж.
— Простите, опоздал, — сказал он, когда все буквально вонзились в него взглядами.
— Ну? — нетерпеливо спросила Гор. — Нашёл?
— В списках полных совпадений нет, — невозмутимо проговорил Лестрейндж, усаживаясь в своё кресло. — Но чары в этих домах и вправду обновляли относительно недавно. Я начал искать связи — просидел всю ночь, поднял, по-моему, весь свой архив. И, возможно, обнаружил кое-что, но я пока не готов воспроизвести весь путь. Если выяснится, что я прав, я всё отражу в отчёте.
— Рассказывай уже, — потребовал Сэвидж.
— Я начал с семейных связей, — не обратив внимания на его слова, продолжил Лестрейндж. — Проследил смены всех фамилий. Всех кузенов и кузин, родных и супружеских. Отметил все известные мне дружеские связи, факультетские знакомства и тому подобное.
— И выяснил, что все мы родственники, — не удержался Праудфут, — и все знакомы опосредованно.
— Безусловно, — согласился Лестрейндж. — Затем начал отсекать ненужное. В конце концов осталось шесть имён — и с этим уже можно было работать.
— Было? — с иронией уточнил Сэвидж.
— Было, — кивнул Лестрейндж. — На первый взгляд, между ними не было никакой связи: шестеро совершенно незнакомых друг другу людей разного социального статуса, возраста и пола. Но меня мучило смутное воспоминания, что как минимум три имени уже встречал, и я пошёл в наш архив.
— Во сколько? — невинно осведомился Сэвидж.
— Было часа три, по-моему, — не менее невинно отозвался Лестрейндж. — Я, признаться, не следил за временем.
— В архив? — восхищённо переспросил Причард. — В три часа ночи?
— Старшие авроры имеют круглосуточный доступ, — пояснил Лестрейндж. — И в конце концов нашёл. Эти трое проходили свидетелями по делам подпольных игорных домов — то есть просто были их клиентами, конечно. Двух тогда подозревали в шулерстве, но ничего не доказали. Я в такие совпадения не очень верю — и сейчас хочу проверить парочку контор. Один, — предупредил он вскинувшегося было Причарда. — Есть места, где лишние глаза и вправду лишние.
— Ты нам версию-то назови, — как-то безнадёжно попросил Сэвидж, но Лестрейндж возразил:
— Потом. Вы ставки, что ли, сделали? — спросил он и кивнул. — Думаю, ничья. Сколько ставили?
— Да по три кната, — отмахнулась Гор.
— Вот и не сработало, — назидательно проговорил Праудфут, и все рассмеялись. — Надо было ставить галлеон.
— Как раз могли бы палочку купить, — заметил Лестрейндж, и Праудфут замахал руками, словно стряхивая что-то со своей одежды:
— Кто так шутит?
— Есть примета, — пояснил Лестрейндж явно для Гарри с Причардом, тоже символически что-то с себя смахивая. — Что если общая сумма ставок равна средней цене волшебной палочки, одна из принадлежащих участникам пари вскоре сломается. Поэтому с появлением Причарда такая ставка стала неприемлемой. Но можно добавлять, допустим, ещё кнат. Или вычитать, но мы утонем в мелочи.
— Вы в это верите? — немного недоверчиво спросил Гарри.
— Все верят, — улыбнулся Лестрейндж. — И мало кто желает проверять. Пойду, — он встал. — Вдруг повезёт.
Когда он вышел, Гор заметила:
— Мне кажется, эта примета из разряда самосбывающихся пророчеств. Все верят, и, конечно, что-нибудь случается. Теперь ты тоже заражён.
Лестрейндж вернулся ближе к обеду, и по выражению его лица было вполне ясно, что ответ он отыскал.
— Кто сейчас свободен? — спросил он с весёлым азартом.
— Все, — ответил за всех Сэвидж. — Ну?
— Я думаю, нам нужно задержать всех шестерых, — сказал Лестрейндж. — И побыстрее.
— Почему? — Сэвидж сделал знак всем собираться.
— А пока светло, — Лестрейндж улыбнулся и сказал уже серьёзно: — Там и вправду есть вампир. Но очень юный и, похоже, просто никому не рассказавший о происходящем.
Alteyaавтор
|
|
Nita Онлайн
|
|
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. 5 |
Alteya
LGComixreader WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).Про инквизицию. Вот там где WH40k Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. 1 |
Alteyaавтор
|
|
Nita
Alteya Это хорошо)То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. LGComixreader Alteya А!)WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki). Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. Я неуч, я не в курсе) 1 |
Здравствуйте, автор.
Показать полностью
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется. Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось. Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться. Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие) 7 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Благодарю за добрые слова! И отвечаю.) Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно. И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует. Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать. Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее. И приходите читать ещё.) 3 |
Alteya
Показать полностью
Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . 1 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Показать полностью
Alteya Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . Я очень не люблю назидательность в литературе. ) В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. ) Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. 1 |
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 11 |
Alteyaавтор
|
|
LGComixreader
Alteya Ну бытовое же. ) Никакой тайны...То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 2 |
2 |
Alteyaавтор
|
|
Cat_tie
Alteya Спасибо. )А Рон у вас тут классный! И в "Однажды..." тоже. luchik__cveta Ой. Спасибо)) Да. Про Стивера ужасно грустно.( 1 |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ В этой - это в какой? Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом. |
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Alteya Я уже не помню. )Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая Спасибо!))И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) |
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали)) 2 |