↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Изгои (джен)



...Магии они лишились все – все, кто согласился на такое. Мальсиберу, конечно, не докладывали о деталях, и он понятия не имел, как много было их, таких… лишенцев. Знал лишь, что он не один...

Автор небольшой знаток фанонных штампов, но, кажется, есть такой, когда после Битвы за Хогвартс Пожирателей наказывают лишением магии и переселением в маггловский мир. Автор решил посмотреть, что у него выйдет написать на эту тему.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 102

Радость от найденных в квартире продуктов длилась недолго: мрачные ужасы из бездонных недр интернета заставили Ойген и Рабастана пересмотреть их съедобность. Прежде всего из-за мышей: будучи волшебником, Ойген никогда особо не задумывался о том, что эти твари на себе переносят и чем могли заразить. И во сколько примерно обойдётся та часть лечения, которая выходила за границы «бесплатно». Так что спагетти, сахар и соль без жалости отправились в мусорный бак. Фасоль же, которую от грызунов защищала стеклянная банка, они сперва было хотели оставить — но внимательно изучив её на просвет, Рабастан с сомненьем заметил:

— Ойген, не сочти меня мнительным, но даже я знаю несколько ритуалов, в которых используют еду покойников, и ещё с десяток проклятий. И я не хотел бы стать объектом ни единого из них.

— Но ведь обычно под этой самой едой подразумевают остатки последней трапезы, разве нет? — Ойген неуверенно попытался ему возразить.

— Обычно да, — согласился с ним Рабастан. — Но… я не уверен, что настолько голоден. Даже если эта старушка была самой магляцкой магглой...

— И потом, — подхватил, соглашаясь и словно убеждая сам себя, Ойген — ещё неизвестно, где она хранила эту фасоль до того, как та оказалась в банке. И какими руками её доставала. Не удивлюсь, при её-то нежности к этим птичкам, они были все в помёте. И ещё неизвестно, от чего старушка скончалась, — фасоли было, конечно, жаль, но себя им было жалко куда больше: они просто не могли себе позволить сейчас разболеться так глупо. Не говоря о других, более мрачных исходах, которыми их пугала статистика.

Так что фасоль вместе с банкой отправилась вслед за спагетти — и действительно, до того момента, как Ойген получил зарплату (которую Уолш, разумеется, и не подумал выдать хотя бы на день раньше), а Рабастан — пособие, их рацион стал скуден и прост, и,не сговариваясь, они назвали его «Ирландским походным». Главную роль в нём играла, конечно, картошка, во всех её видах и проявлениях. Впрочем, хлеб и бобы они себе тоже могли позволить, так же, как и некоторых сезонные овощи — свёклу, цукини, морковь. А вот капусте они отказали, так как Рабастан её не любил, да и Ойген особым любителем не был, и невыгодно было есть её в одиночестве.

Порой им везло, и удавалось купить по акции упаковку фарша или курицу — ну и, конечно, их выручали купоны, которые они аккуратно вырезали из бесплатных газет и журналов. Тем более, что в их новой квартире был нормальный — и даже вместительный — холодильник, и покупать продукты можно было, наконец, не только лишь на текущий день. Так что питались они, в целом, неплохо — но, конечно же, без особых излишеств, и речь про сэндвичи даже для Энн даже пока что даже не шла. Ойген даже почти перед ней извинился, шутливо заметив:

— Извини, сегодня я зову на кофе просто так. Мы сейчас переезжаем, и хозяйство, как ты понимаешь, ещё не наладили.

Они посмеялись вместе — а через пару дней Энн вдруг принесла ему целую кастрюлю китайской лапши с курицей. И, водрузив на стойку, сказала:

— Моя очередь вас угощать, — и когда Ойген и смутился, и обрадовался, добавила: — Между прочим, эту вашу итальянскую пасту Марко Поло привёз с родины моих предков!

— Моя итальянская половина об этом прекрасно помнит, — он картинно обнял кастрюлю и прижал к груди. — Энн, ты наша спасительница! А то другая моя половина устала от этой картошки ещё во время Великого Голода.

— Тогда на днях я вас ещё раз спасу, — пообещала Энн. — Но кастрюля в гуманитарную помощь не входит! Верни её потом, пожалуйста.

— Хоть завтра, — он погладил предмет их разговора, и Энн, рассмеявшись, спросила:

— Вам нужна помощь с уборкой?

— Там такая грязь, что мы сами справимся, — заверил он её. — Но ты мне подала идею: можно было бы устроить новоселье… но с пометкой в приглашении «еда с собой».

— Звучит здорово! — она очень обрадовалась. — Каждый что-то да принесёт — обычное дело. С нас еда — с вас помещение. Отлично! А когда?

— Во вторник, — пришла очередь смеяться уже ему. — У меня все остальные вечера здесь заняты, а по вторником выходной. Это выходит двадцать девятое.

— Ну а почему бы нет? — пожала плечами Энн. — Посреди недели будет даже неплохо, мы же не собираемся особо пить!

Ойген вовсе не был убеждён, что Рабастану идея с новосельем понравится, но тот, к его удивлению, был совсем не против:

— Кроме той вечеринки на Гая Фокса я ведь здесь больше ни в чём не участвовал. А у нас я бывал на новоселье всего пару раз, в том возрасте, когда меня раздражали другие дети. А потом… потом, как ты понимаешь, никто из наших новоселье уже не справлял.

— Я тоже не слишком представляю, как это здесь принято, — Ойген стоял посреди гостиной и оглядывал её почти влюблёнными глазами. — Нужно будет стекло вставить, — заметил он, указывая на зияющую пустотой дверцу шкафа, осколки из которого они убрали не так давно. А пока — не знаю… пускай так стоит?

— Нам всё равно пока что нечего туда класть, — Рабастан сидел на диване, раскинув руки по его спинке. — Я всегда любил обтянутую кожей мебель, — признался он. — И, если когда-нибудь у нас будет свой дом, я бы завёл что-то похожее.

— Будет, — убеждённо сказал Ойген. — Но это позже, на нас надвигается вечеринка, и нам понадобится посуда — здешней вряд ли будет достаточно… да и жалко её, если что.

— Давай посмотрим завтра одноразовую во «всё за один фунт», — предложил Рабастан. — Конечно, это не слишком разумно… но раз уж у нас гости, следует принять их как положено. А ещё нам понадобится много-много бумажных салфеток. Кстати, ты список приглашённых составил?

В ответ Ойген лишь тяжко вздохнул.

Кроме одноразовой посуды, они постарались предусмотреть и, по возможности, заранее решить все те проблемы, что возникают на подобных вечеринках: от того, где гости будут курить, до чёткого и ясного обозначения туалетной комнаты. И если Рабастан согласен был немного потерпеть, то Ойген был категорически не готов снова давиться дымом, поэтому они развесили везде распечатанные в кафе плакаты с изображением перечёркнутой сигареты и надписью «Курить только в саду!» — и буква «С» не везде пропечаталась чётко. После того, как они разобрались с бурьяном и подрезали сухие ветки шиповнику, что печально рос в углу, в саду образовалось достаточно места, чтобы там могли спокойно, без риска отставить на колючем кусте одежду, целых два человека. Пепельницы у них, конечно, не было, да и среди старушкиного барахла она не нашлась, но они приспособили под неё ту самую банку из-под фасоли, которую успели спасти из мусорного мешка в последний момент.

На дверь туалета они тоже наклеили распечатку с соответствующей надписью — и понадеялись, что её разглядят и не сорвут. В конце концов, здесь было не так много дверей, успокаивал себя Ойген — и вряд ли у них на вечеринке будет, чем напиться до состояния, когда с унитазом легко спутать даже кухонную раковину. Главное — чтобы всем хватило бумаги, упаковку которой Ойген положил буквально рядом с унитазом.

Однако туалет подкинул им новый сюрприз: старушка, видимо, жила одна, и никакой необходимости в том, чтобы запирать дверь в «кабинет задумчивости», не имела. И если Ойген с Рабастаном могли позволить себе отложить решение этого вопроса, просто заведя обыкновение стучаться, то надеяться на то, что гости последуют их примеру, было глупо — к счастью, отыскать и привинтить обычную задвижку оказалось просто.

Стол — свой стол, практически вызволенный из плена, они, конечно же, собрали, как только въехали, и поставили на него компьютер. Он занял своё место в гостиной, и к приходу гостей они разве что подвинули его вплотную к стене. Поначалу у них была идея убрать компьютер совсем, но потом они решили, что успеют это сделать и позже, если вдруг поймут, что вечеринка стала веселее, чем задумывалось.

С погодой им во вторник не повезло с самого утра: моросило, и на улице было довольно грязно. Пришлось пожертвовать ещё одной футболкой и положить её возле порога — и надеяться, что никто не будет возражать против того, чтобы разуться.

Гости и не возражали — вот только, как нередко бывает в таких случаях, их пришло намного больше, чем было в списке. Встречая их, и задумчиво пристраивая очередную пару обуви в их крохотной прихожей, Ойген буквально физически ощущал, как с каждым новым гостем становится немного счастливее. Он вдруг, совершенно неожиданно для себя, почувствовал себя в своей среде и на своём месте. Когда-то, очень, очень давно он любил приглашать и принимать гостей, и превосходно умел развлечь любого, от недовольной и вечно ворчливой тётушки, которой перевалило за сто пятьдесят, до ребят с факультета, учившихся на несколько курсов младше. Жаль, у магглов нет такой профессии, как «хозяин дома» — Ойген бы быстро стал одним из самых востребованных и лучших!

Удивительно, как много народа поместилось в их небольшой квартире: здесь, наверное, была пара дюжин человек, если не больше. Некоторых Ойген вообще не знал, но его это ни капли не смущало: для него никогда не составляло труда запомнить с ходу имя нового знакомого, и через пять минут уже болтать с ним, словно с хорошим приятелем.

Тем более, что всех присутствующих так или иначе объединял один и тот же интерес, который Ойген для себя называл «компы». Об этом поначалу все и болтали — после того, как вручали хозяевам очередной подарок. Ойген в первый момент даже удивился, когда пришедшая первой Энн со словами:

— А я нарочно чуть пораньше — помочь вам, — протянула ему упаковку из трёх кухонных полотенец, вафельных и разноцветных, с вышитыми овощами. — А это к столу, — добавила она, вручая им три больших пачки чипсов и коробку с канапе. — Сейчас девчонки ещё принесут.

Подарков оказалось много — и, на удивление, почти все были весьма полезными: дарили полотенца, пластиковые наборы лопаток для сковороды с тефлоном, две ложки для обуви, два набора стаканов, забавную фигурку с присоской в ванну... кажется, это была собаки (хотя Ойген бы не поручился). Собачью тему неожиданно продолжил пластиковый голубой поднос с суровыми серьёзными щенками скотч-терьеров в красных бабочках… А затем им вручили кактус.

Его принесла одна из подружек Энн — и, чуть смущаясь, сообщила, что непременно нужно ставить возле монитора кактус, для нейтрализации вредного излучения. Кактус был размером с крупную черешню, круглым и колючим до ужаса, и Ойген пока спрятал его в шкаф на кухне, поставив рядом с чаем — чтобы не забыть вытащить его завтра.

А вот двое действительно отличились: Лукас вместо очередной домашней мелочи принёс две планки оперативной памяти, сам же их поставил и, устроившись на скрипнувшем под его весом стуле, заявил:

— Я решил, зачем дарить вам фигню? А это — дело нужное.

Присутствие же Питера уже само по себе тоже стало, в некоторым смысле, неожиданностью. После визита в оперу они виделись всего пару раз, но общение их всегда складывалось приятно.

Ойген его, конечно же, пригласил, но не слишком-то надеялся, что Питер найдёт время в середине недели — однако же тот появился почти вовремя, причём с пакетом и двумя пятилитровыми бутылями в руках.

— Я восемь раз переезжал. Я точно знаю, что вам нужно, — сказал он, обнажая в улыбке белоснежные зубы, и вручая Ойгену пакет, полный разнообразнейшей бытовой химии.

— Спасибо, — немного потрясённо сказал Ойген. — О да. Это то, что надо.

— А это лимонад, — продолжил Питер, кивая на две бутыли. — По опыту, больше всего на подобных вечеринках пьют. Пиво кто-то наверняка принесёт, а про лимонад никто не вспомнит и не купит. Кто вспомнит о несчастных, работающих с утра и непьющих. Здесь классический лимонный и клюквенный. Я утром сделал — думаю, успело уже настояться.

— Сам? — Ойген с любопытством посмотрел на Питера.

— Что там делать? — удивился тот. — Залить кипятком лимоны или клюкву, добавить сахара. И можно мяту — я так люблю. Специально держу дома для этого пару больших кастрюль. Если думаешь устраивать вечеринки на регулярной — рекомендую. И хорошую воронку не мешало бы завести. А вообще, у вас тут мило.

Когда вечеринка началась даже до того, как собрались все — опоздавшие подтягивались ещё какое-то время — Ойген обнаружил, что, на самом деле, его опыт в подобных делах хотя и обширен, но узок и вопиюще несовершенен — потому что прежде в плане всегда присутствовали расторопные домовые эльфы. А теперь их не было. Ни одного. Даже самого странного, вроде того, которого выгнал из дома Люциус — и убирать множащийся с невероятной скоростью мусор и, кажется, мгновенно засыхающие капли от напитков и крошки от еды приходилось самому Ойгену. Рабастана ему дёргать лишний раз не хотелось — он считал, что тот заслужил просто отдохнуть и поболтать расслабленно и спокойно, но ведь кто-то должен был поддерживать если не порядок, то хотя бы не позволять комнате превращаться в свинарник!

Впрочем, Ойгена это не слишком отвлекало: он умудрялся делить своё внимание между всеми, уделяя его немножко больше тем гостям, кому явно требовалось более деятельное участие хотя бы одного из хозяев. Таким, как Марк, который скромно сидел у окна на одном из стульев и, кажется, чувствовал себя здесь немного неловко.

— Слишком шумно для тебя? — спросил Ойген, в какой-то момент предложив ему бумажную тарелку с маринованным огурцом, чипсами и принесёнными Энн и парой её подружек канапе с сыром и оливками, а также с колбасой и перцем. — Тебе принести лимонад или пива?

Питер оказался прав: лимонад оказался популярнее, чем пиво, и Ойген едва успел его попробовать. И решил, что позже они с Рабастаном непременно заведут себе специальные кастрюли — потому что, судя по описанию, выходило дёшево и вкусно. И вообще, его ведь можно делать для себя — конечно, не в таких количествах. Нужно будет завести кувшин.

— Лимонад, если можно, — Марк смутился слегка. — Шумновато, да — но я люблю компании. Правда, несколько со стороны… надеюсь, тебя это не обидит?

— Что ты! — тепло заверил его Ойген, и сердце его мучительно защемило. Точно так же незаметно устроившись и стараясь не попасть никому под ноги, смущался на званных вечерах Маркус. — Каждый развлекается как может и как любит… — проговорил Ойген, сглатывая комок в горле. — Я… я сейчас вернусь. Тебе клюквенный или лимонный?

— Любой. Лимонный, если можно.

— Ты любишь наблюдать? — спросил Ойген, возвращаясь с бумажным стаканчиком лимонада.

— Да, — Марк аккуратно взял его у Ойгена из рук. — Я знаю, что меня считают нелюдимым, но, на самом деле, я люблю людей, — он потёр пятно на своей щеке. — Просто не очень понимаю, как можно общаться со всеми и сразу. Но это интересно наблюдать со стороны — ну и потом, всегда найдётся кто-то, чтобы поболтать. А ты здесь совсем в своей стихии, — он чуть улыбнулся.

— Да, — Ойген и не думал скромничать, и не думал, что кто-то скажет ему те же слова, что он слышал ещё в слизеринской гостиной. — Сам не представлял, насколько же мне не хватало этого.

— Так развлекайся, — Марк отсалютовал ему стаканом. — Я люблю смотреть, как люди радуются. Иди, правда.

Ойген и пошёл, конечно, но в течении вечера порой поглядывал в сторону Марка — особенно когда увидел, как Энн, сидя на низком подоконнике, болтает с… Как же там его? С Филом. Кажется. Да, точно Филом. Его привёл — если Ойген ничего не перепутал — Саймон, с которым они, кажется, вместе работали. На фоне такого слишком обыкновенного Саймона, высокий светловолосый Фил выглядел особенно привлекательным — и Энн, похоже, его оценила.

— Не ревнуй, — она рассмеялась. — Ты видел его глаза…

— Ну, я заметил — их два, — усмехнулся Ойген в ответ.

— Они такого прекрасного оттенка… как серо-зелёная яшма… — мечтательно протянула Энн.

— Или логотип моего сайта с сантехникой, — они рассмеялись вдвоём, и Ойген налил ей клюквенного лимонада.

И сейчас, спустя пару часов, глядя на любезничающую парочку и на то, как Энн смеётся уже не с ним, поправляя волосы и воротник рубашки, Ойген сочувственно смотрел на погрустневшего Марка, и думал, что был прав, и у того нет никаких шансов. А жаль. Ойгену казалось, что пара из них вышла бы гармоничной — но, конечно же, всё это его не касалось.

Зато спровоцированное Ойгеном знакомство Питера и Джозефа, похоже, не просто состоялось, а оказалось весьма удачным: эти двое даже умудрились продуктивно посидеть за компьютером. Да и в целом вечеринка, кажется, удалась — и когда около десяти все разошлись, Ойген, счастливо оглядывая оставшийся после гостей вполне типичный бардак, упав на диван, раскинул руки:

— Мне кажется, это было прекрасно. Мы тебя, наверно, утомили?

— Я никогда в жизни не был затворником, — возразил Рабастан, устраиваясь у него в ногах. — Ты меня с кем-то перепутал. Всё было замечательно — и я бы предложил махнуть рукой и ничего до завтра не убирать.

— Для сохранения остатков атмосферы? — засмеялся Ойген, и Рабастан кивнул. — Скажи, о чём вы последние полчаса болтали с Саймоном? Да так, что тот ушёл последним, хотя, я помню, торопился?

— О деле, — Рабастан заулыбался чуть таинственно. — И некотором софте. Он, конечно, мастер — я ему пока в подмётки пока не гожусь — но он считает, что однажды мы наверняка сравняемся. И я склонен ему верить… а когда у нас появятся какие-нибудь деньги, я бы пошёл поучиться. Как ты думаешь?

— Я думаю, к весне должны, — Ойген не стал говорить, что сам хотел бы пойти на курсы. Разберутся.

— Так до весны остался один февраль, — напомнил ему Рабастан, и Ойген задумчиво отозвался:

— Ну… весна длинная. Посмотрим.

Глава опубликована: 28.09.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 41382 (показать все)
Мы как тот Ойген. Нам бы выспаться )
Памда Онлайн
miledinecromant
Мы как тот Ойген. Нам бы выспаться )
Ага, но избегайте делать это в чужих прихожих.
val_nv Онлайн
miledinecromant
Мы как тот Ойген. Нам бы выспаться )
То есть вы - зло? Потому что не дремлете!
Alteyaавтор
val_nv
miledinecromant
То есть вы - зло? Потому что не дремлете!
Мы как раз дремлем.
Но не спим.
Alteya
val_nv
Мы как раз дремлем.
Но не спим.
Нас как Герцена всё-время какая-то гадость будит! )))
miledinecromant
Alteya
Нас как Герцена всё-время какая-то гадость будит! )))
Где ж вы столько декабристов набрали?
val_nv Онлайн
клевчук
miledinecromant
Где ж вы столько декабристов набрали?
вырастили, в горшочках на подоконнике
Вот-вот. А надо было не декабристов выращивать, а сразу Ленина!
Nalaghar Aleant_tar
Вот-вот. А надо было не декабристов выращивать, а сразу Ленина!
Ленин - гриб! В квартире растить неудобно.
val_nv Онлайн
miledinecromant
Nalaghar Aleant_tar
Ленин - гриб! В квартире растить неудобно.
намана! выращивают же вешенки)))
miledinecromant
Nalaghar Aleant_tar
Ленин - гриб! В квартире растить неудобно.
Ленин - это чайный гриб! Баночного выращивания.
Nalaghar Aleant_tar
miledinecromant
Ленин - это чайный гриб! Баночного выращивания.
Дайте пол-литра Ленина и огурцов!
Lizwen Онлайн
Читаю с большим интересом. Превосходно написанный роман, по сути, почти реалистический, о выживании героев в чужой для них среде, в котором чувствуется тоска по утерянному миру и утерянным способностям.
Заглянула мельком в комментарии, заметила, что большинство читателей не оставила равнодушными Мэри, тоже захотелось высказаться.
Мне её жаль. Эта её фраза про то, что она всё о себе понимает... Она не питает иллюзий по поводу своей привлекательности, она догадывается, что Ойген слишком красив и умён для неё, что, если бы не тяжёлые обстоятельства в его жизни, они бы не сблизились. Она замечает, что он интересен женщинам, чувствует, что надолго его не удержит, и оттого ревнует, психует и делает только хуже. Ей не хватает ума и выдержки вести себя иначе. Иногда она трогательна, думаю, Ойген искренне говорит, что она удивительная, но и его желание прибить её за её выходки можно понять.
Когда Мэри предлагала Ойгену подарить дом, мне вспомнилась одна моя знакомая. Она, когда была безнадёжно влюблена, признавалась, что была бы счастлива, если бы Он согласился с ней жить только из-за жилплощади. Так бывает.
Нехорошо у них всё завершилось, но вряд ли бы получилось иначе.
Показать полностью
Alteyaавтор
Lizwen
Бывает, да. И довольно часто такие люди лишаются потом этой жилплощади. В реальности у Мэри было много шансов именно на такой исход - в определённом смысле ей тут повезло. Если это можно так назвать.
Вообще, Мэри, мне кажется, получилась одним из самых живых наших персонажей.)
Alteya
Она просто очень обычная, жизненная. Мне кажется, у многих есть какие-то ее черты, будем честными. Во мне точно есть.
Ролин слишком идеальная, ее далеко не так интересно обсуждать. А Мэри и бомбит, и при этом вызывает сочувствие.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
Она просто очень обычная, жизненная. Мне кажется, у многих есть какие-то ее черты, будем честными. Во мне точно есть.
Ролин слишком идеальная, ее далеко не так интересно обсуждать. А Мэри и бомбит, и при этом вызывает сочувствие.
С красивыми женщинами вообще в этом смысле сложнее. )
Как я соскучилась по этим обсуждением, знали бы вы! Вот едва меня капельку отпустило - как я сразу же заскучала.
Alteya
С красивыми женщинами вообще в этом смысле сложнее. )
Как я соскучилась по этим обсуждением, знали бы вы! Вот едва меня капельку отпустило - как я сразу же заскучала.
У Ролин даже не столько красота, сколько характер. В общем, я ее рядом живущую представить не могу, она из другого мира, а Мэри могу. Таких, как она на порядок больше. Может, не совсем таких же, но похожих. Поэтому мы ее и обсуждали, как мне кажется. У нее и поступков от хороших до дурных. Да и вообще ее в принципе было больше.

Я так надеюсь, что вам станет полегче и вы сможете вернуться. Мы помним и скучаем.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
У Ролин даже не столько красота, сколько характер. В общем, я ее рядом живущую представить не могу, она из другого мира, а Мэри могу. Таких, как она на порядок больше. Может, не совсем таких же, но похожих. Поэтому мы ее и обсуждали, как мне кажется. У нее и поступков от хороших до дурных. Да и вообще ее в принципе было больше.

Я так надеюсь, что вам станет полегче и вы сможете вернуться. Мы помним и скучаем.
Я и Ролин могу, но Мэри, конечно, понятней и ближе.
Я тоже на это надеюсь. )
Lizwen Онлайн
Прекрасное, очень живое произведение. Несмотря на то, что оно заморожено, остаётся ощущение, что определённые итоги подведены, пусть о жизни героев можно читать бесконечно. Правда, бумаги, разобранные Рабастаном, намекают на то, что может вскрыться нечто важное, хотя что там может быть такого, о чём он не мог догадываться?
В любом случае, захочет ли автор продолжать историю или нет, спасибо ему за огромный труд, который он проделал, и хочется пожелать всего самого-самого лучшего!
Alteyaавтор
Lizwen
Спасибл. Мы лежим в ту сторону, но все никак...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх