↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Изгои (джен)



...Магии они лишились все – все, кто согласился на такое. Мальсиберу, конечно, не докладывали о деталях, и он понятия не имел, как много было их, таких… лишенцев. Знал лишь, что он не один...

Автор небольшой знаток фанонных штампов, но, кажется, есть такой, когда после Битвы за Хогвартс Пожирателей наказывают лишением магии и переселением в маггловский мир. Автор решил посмотреть, что у него выйдет написать на эту тему.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 194

— Нам срочно нужен диван, — сказал Ойген сидящему за компьютером Рабастану, написав в аське Энн и Джозефу сообщения с примерно таким же текстом. — К утру понедельника. Спасёшь нас?

— Диван? — переспросил тот, тут же открывая страницу eВау. — Какой?

— Какой-нибудь, но хотелось бы, конечно, приличный — азартно сказал Ойген. — В офис. Двухместный, полагаю. Тёмный, желательно.

— Сейчас найдём, — Рабастан с хищным видом защёлкал мышкой. — Ты иди пока завтракай.

Рабастану Ойген доверял, и отправился завтракать, прихватив на кухню свой ноут, с уверенностью, что диван у них уже почти есть. Энн откликнулась первой с вопросом: «А какой мы хотим?», а Джозеф уточнил: «Дорого?», и Ойген, улыбаясь, отослал обоим один и тот же ответ: «Не знаю. Асти ищет».

Однако Рабастан его не то чтобы разочаровал, но озадачил, сообщив, когда Ойген вернулся к нему после завтрака и принёс его травяной чай:

— Извини, но сейчас нет ничего заслуживающего внимания. Не каждый день продают нормальные диваны, да ещё и близко от нас. Есть один в Глазго, но его придётся везти.

— Жаль, — Ойген несколько растерянно остановился посреди комнаты. — Но диван нам нужен: у нас в понедельник важные переговоры, а нам посадить визитёров банально некуда. Даже шезлонг у нас только один… что ж — устроим мозговой штурм, — решил он, возвращаясь на кухню.

И написал Джозефу и Энн, что минут через двадцать уже будет в офисе, и что Рабастан ничего им не нашёл. Ойген добавил в сообщение грустный смайлик, понимая, просто чувствуя, что диван им необходим; он буквально видел силуэт дивана на фоне кирпичной стены, и этот знакомый зуд навязчивого желания призывал его к действию. Ну, должен же он эту задачу как-то решить!

— И как вы планируете охотиться на диван? — зная это выражение на его лице, спросил пришедший следом Рабастан.

Ойген пожал плечами — и в этот момент раздалось а-оу!

Меченый (10:16 23/08/2002)

В Икее есть приличная недорогая мебель. Можно съездить. Написал Джозефу — он сегодня свободен.

Джоззи-Би (10:16 23/08/2002)

Ойген, Марк предлагает скататься в Икею всем — отличная же идея!

Ху-яо (10:16 23/08/2002)

Икея, да! Ойген, мы с Марком прикинули, та, что в Гринвиче, ближе, и ехать удобнее. Поехали, а? )) Сейчас?

Гринвич. Ойген хорошо знал эти места: во-первых, там обитали Нотты, и Ойген часто бывал на вечерах и вечеринках, что с таким мастерством устраивал когда-то добрый дядюшка Теодор… да и не он один. Рабастан там тоже был нередким гостем… А во-вторых, там рядом был волшебный паб, в котором собирались авроры, и такие места всегда стоило знать. Ещё там располагалась пара волшебных лавок… И на этом он себя оборвал, отвечая Энн:

Йоген (10:17 23/08/2002)

А мы до четырёх точно вернёмся? Мне нельзя сегодня опаздывать.

Меньше всего Ойгену хотелось снова опоздать в смену Кея. Нет уж. Да и перед Уолшем будет не слишком удобно.

Ху-яо (10:17 23/08/2002)

Должны! Сейчас 10:17 — у нас пять с половиной часов!

Меченый (10:18 23/08/2002)

Сейчас дороги не особенно загружены. Если мы там не слишком застрянем, мы вернёмся даже раньше.

Ху-яо (10:18 23/08/2002)

Мы там не будем обедать! )))

Джоззи-Би (10:18 23/08/2002)

))))))))))

Меченый (10:18 23/08/2002)

:)

Ойген смотрел на эти смайлики — и ощущал досадное недоумение человека, не понимающего какую-то общеизвестную шутку.

Ху-яо (10:19 23/08/2002)

И ничего смотреть не будем, кроме диванов! ))

Джоззи-Би (10:19 23/08/2002)

))))))

Меченый (10:19 23/08/2002)

:)

Йоген (10:20 23/08/2002)

Совсем ничего? ))

Джоззи-Би (10:20 23/08/2002)

Глаза завяжем!

Ху-яо (10:20 23/08/2002)

))))))

Меченый (10:20 23/08/2002)

:)

Меченый (10:20 23/08/2002)

Мы заложим на обратную дорогу в два раза больше времени, чем на путь туда. Доехать за полчаса можно — значит, выехать назад нам нужно в три.

Йоген (10:21 23/08/2002)

За полчаса?

Меченый (10:22 23/08/2002)

Я на машине, и буду рад нас отвезти.

Ойген вопросительно взглянул на Рабастана, наблюдавшего за этой перепиской, и спросил:

— Поедешь охотиться на диван с нами?

— Да, — немедленно согласился тот.

Ху-яо (10:20 23/08/2002)

Ура! Мы едем! )) Давайте назад поедем даже в половине третьего?

Меченый (10:20 23/08/2002)

Да, давайте. Мало ли что.

Йоген (10:22 23/08/2002)

Спасибо! Если с нами будет Рабастан — мы впятером поместимся в машине?

Меченый (10:22 23/08/2002)

Да, конечно. Если вы готовы ютится на заднем сиденье втроём.

Ху-яо (10:23 23/08/2002)

Готовы!

Джоззи-Би (10:23 23/08/2002)

Не вопрос!

Йоген (10:24 23/08/2002)

Спасибо! Вы лучшие! Мы будем через четверть часа.

Ойген с Рабастаном собрались буквально за несколько минут, и без двадцати одиннадцать уже подходили к студии.

Марк был владельцем не слишком нового, но ухоженного хэтчбэка. Свой белый Форд Фокус он обычно парковал во дворе за кафе, на площадке, которая появилась после вывоза мусора, и Ойген знал, что он очень аккуратно водил.

Ехать было весело: Ойген с Энн и Джозефом вполне удобно поместились на заднем сидении, а Рабастана все дружно — как самого длинного и, что уж там, старшего — разместили с комфортом по правую руку водителя. Ойген же сел в середине — с одной стороны, это, вроде бы, было самое неудобное место, а с другой, там можно было смотреть в переднее стекло, да и общаться со всеми сразу было куда удобней. Жаль, что у них нет машины, подумал Ойген, глядя на дорогу и на Марка. И не будет: глупо заводить автомобиль, если ты не можешь вырваться за пределы Большого Лондона. Да и дорого это — у них до сих пор страховки нет! Какой автомобиль? О чём он вообще думает? А ведь нужно ещё выучиться на права, а затем постараться никого не угробить: он читал о статистике ДТП.

Доехали они и вправду быстро — чуть более чем за полчаса. И…

Об Икее Ойген, конечно, слышал — невозможно прожить в Лондоне два года и ни разу не услышать шутки про двух человек и шведскую тумбочку, вместо которой собрали кровать, — но такого размаха он не представлял. Ойген искренне обрадовался, что диваны предпочитали пастись не в самой глубине магазина — потому что, если бы им пришлось идти дальше, они бы точно вернулись только к вечеру. И виноват был бы он сам, потому что даже до этих самых диванов шёл, кажется, едва ли не полчаса, зачарованно заходя во все уютные имитации комнат, и разглядывал там всё — от чашек до пледов на креслах. Но отдел мягкой мебели обнаружился достаточно недалеко — и диванов там было много. Разных. Ойген сообразил вдруг, что ни разу в жизни не видел столько мебели разом — да и где бы ему было? Даже при наличии расширяющих пространство чар, которые позволяли бы открыть подобный магазин хоть на Диагон-элле, в Британии просто не было столько волшебников, чтобы всё это купить.

— Каждый раз, когда я хожу среди всего этого, — сказала Энн, разглядывая огромный кожаный угловой диван, — мне кажется, что я попала в сказку. И всё это — заколдованные существа.

— Почему? — Ойген с Рабастаном весело переглянулись.

— Потому что все эти названия звучат как заклинания на чужом языке! — она взяла в руки ценник и прочла: — Лидгульт. Мне сразу представляется огромный зверь вроде кита, к примеру… большой и тёмно-синий…

— Почему тёмно-синий? — давясь от смеха, спросил Ойген. — Этот… Лидгульт очень даже коричневый.

— Потому что киты сине-серые, — ответила она, и Рабастан рассмеялся негромко. — Или вот, — она двинулась в сторону маленьких, двухместных диванов, но задержалась у длинного, тоже кожаного и белого. — Ландскруна. Похоже ведь на заклинание? — спросила она у Марка, и тот кивнул:

— Похоже. Даже на звук: лидгульт — это что-то округлое, с изгибом… а ландскруна прямое и большое.

— Ландскруна! — воскликнула Энн, резко к нему развернувшись и выбросив вперёд руку — и Марк, смеясь, упал на этот самый диван и «умер». Ойген же, подобравшись, схватился было за то место, где у него прежде привычно располагались ножны. И увидел, что Рабастан сделал то же самое — а потом отдёрнул руку и резковато отвернулся. Ойген, выдохнув и, на мгновение зажмурившись, чтобы прийти в себя, посмотрел на ближайший ценник и, подойдя к Марку, коснулся его плеча и проговорил торжественно:

— Хольмунд! Встань же и иди! — и Марк, открыв глаза, поднялся, и все остальные захлопали в ладоши, Ойген раскланялся, и они все вместе двинулись к диванам поменьше, попроще, и само собой, подешевле.

В итоге они остановились на обитом тёмно-серой тканью двухместном Клиппане. И Джозеф, задумчиво ощупав его обивку, заметил:

— Его драть хорошо… коты такую любят… извините, — он слегка смутился, обнаружив, что на него все смотрят.

— Приноси Руфуса к нам! — предложила Энн. — Пусть он его тоже одобрит!

— Он его подерёт, — покачал головой Джозеф. — У меня в комнате кресло с похожей обивкой… было… вернее, есть, — он рассмеялся, — но, когда я буду съезжать, придётся купить новое. Я уже обещал хозяину квартиры.

— Слушайте, — сказал Ойген, разглядывая ценник, — диван — это отлично, но стиль создают мелочи.

— Вроде фирменной канцелярии? — спросила Энн. — Мы не успеем.

— Как раз нет, — возразил Ойген. Всё, что на виду, но в глаза и не бросается — от чайных чашек до мусорной корзины.

— Чашки тут тоже есть, — улыбнулась она в ответ. — Нам всё равно мимо идти к кассам… они тут дешёвые.

— Можно принести их из дома, — возразил Джозеф. — Бабушке ваши очень понравились.

— В офисе подобному сервизу не место, — Ойген покачал головой. — Никто в таких местах не пьёт из настоящего фарфора чай. Диван стоит сто тридцать фунтов — мы рассчитывали на двести. У нас есть ещё семьдесят — их должно хватить на чашки.

— А если нет, — добавил Рабастан, — то у нас неподалёку есть китайский магазинчик «всё за один фунт».

— Но икеевские чашки лучше, — заметил Марк. — Это самая распространённая посуда в офисах.

— Надо взять тележку, — разумно заметил Джозеф. — Мы не слишком далеко от входа ушли — я схожу.

Это оказалось невероятно верное решение: сперва туда перекочевали все их рюкзаки и сумки, а затем она начала наполняться мелочами вроде новой корзины для мусора, пробковых подставок под кружки и… столика всего-то за шесть фунтов.

— Ну, нужно же нам куда-то поставить сам чай, — резонно заметил Ойген, и все с ним, покивав, согласились.

А затем они оказались в месте, которое повергло Ойген в шок и восторг. Он, конечно же, всё понимал про электричество, но не мог отделаться от ощущения волшебства и сказки, оказавшись в зале, наполненном люстрами, светильниками, торшерами, и Мерлин ещё знает чем, но всё оно мягко светилось, заливая пространство светом вокруг себя. Он застрял там мнут на десять, разглядывая все эти светильники и думал, что хочет их всё. Почти.

В отделе с посудой Ойген обнаружил, что они где-то потеряли Рабастана. И, оставив остальных выбирать кружки с чашками, и заварной чайник к ним заодно, отправился искать отбившегося члена стаи — и обнаружил его в отделе декора для дома среди рамочек, рамок и рам.

— Ты отстал, о брат мой, — Ойген мягко хлопнул его по плечу. — Ну, или мы убежали… извини, но уже полвторого, и…

— Это силверхёйден, и нам его стоит взять, — Рабастан протянул Ойгену тонкую металлическую рамку со стеклом размером фута два на три.

— Зачем? — спросил Ойген, рассматривая ценник в тринадцать фунтов.

— Ойген, ты же не хочешь, сидя на вашем новом диване, смотреть просто в голую стену? — негромко спросил Рабастан, и Ойген передёрнул плечами: в стену он уже насмотрелся на всю жизнь и даже шезлонг разворачивал всегда к окну.

Так что он просто взял рамку и сказал:

— Если тебе нужно что-нибудь…

— В другой раз, — тут же покачал головой Рабастан, и они отправились догонять остальных, которые уже почти остановили свой выбор на белых чайных и кофейных чашках и спорили, сколько их необходимо, шесть или восемь.

— Я думаю, нужно взять дюжину, — предложил Ойген. — Нас уже шестеро — и что-то непременно разобьётся. Не ехать же сюда опять через полгода.

Тут он, впрочем, немного лукавил, потому что спешка, в которой они прошли этот огромный магазин, ему ничуть не понравилась: он толком не разглядел и половины! Однако время поджимало — и они, забрав на складе четыре чёрных складных стула по семь фунтов, отправились оформлять доставку дивана.

На завтра.

Возвращались очень весело, и на месте были без двадцати четыре. Рабастан со всеми попрощался и ушёл домой со своим силверхёйденом, а остальные с удовольствием принялись обставлять переговорную… которая, вообще-то, им даже не принадлежала. Энн шутливо сетовала, что они не успели зайти не то что пообедать, но даже заглянуть в продуктовый магазинчик — а у них там такой джем и бузинный лимонад, и фрикадельки…

— Хочешь — завтра ещё раз съездим, — вдруг предложил немного застенчиво Марк. — Я, только уходя, вспомнил, что мне нужно было купить там комплект белья. В подарок.

— Правда? — вскинулась она.

— Да, у них есть такое в сине-зелёную клетку. Мне его заказали. Я даже записал, — он улыбнулся. — А сегодня из головы вылетело. И я хотел ещё посмотреть какие-нибудь мелочи по хозяйству — у них там много удобных штук для кухни. Бельё мне дарить в воскресенье — так что остаётся лишь завтра, — он вздохнул, и Ойген подумал, что лжец из Марка, честно говоря, так себе. Но Энн поверила — и Ойген не мог сказать наверняка, насколько искренне и даже обрадовалась.

— Поедем! — она дружески положила руку ему на плечо. — Утром, да?

— Пока нет толпы, — Марк несколько раз кивнул, и уши его предательски покраснели, а пятно на лице стало ещё заметнее. Уходя, и оставляя их планировать завтрашнюю поездку, Ойген вздохнул. Как бы ни менялись вокруг декорации, невероятно сложно, если вообще возможно придумать что-то новое в ухаживаниях.

И пусть он понимает всю бесперспективность попыток Марка, он иррационально, горячо и искренне болел за него.

Глава опубликована: 29.12.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 41382 (показать все)
Мы как тот Ойген. Нам бы выспаться )
miledinecromant
Мы как тот Ойген. Нам бы выспаться )
Ага, но избегайте делать это в чужих прихожих.
val_nv Онлайн
miledinecromant
Мы как тот Ойген. Нам бы выспаться )
То есть вы - зло? Потому что не дремлете!
Alteyaавтор
val_nv
miledinecromant
То есть вы - зло? Потому что не дремлете!
Мы как раз дремлем.
Но не спим.
Alteya
val_nv
Мы как раз дремлем.
Но не спим.
Нас как Герцена всё-время какая-то гадость будит! )))
miledinecromant
Alteya
Нас как Герцена всё-время какая-то гадость будит! )))
Где ж вы столько декабристов набрали?
val_nv Онлайн
клевчук
miledinecromant
Где ж вы столько декабристов набрали?
вырастили, в горшочках на подоконнике
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Вот-вот. А надо было не декабристов выращивать, а сразу Ленина!
Nalaghar Aleant_tar
Вот-вот. А надо было не декабристов выращивать, а сразу Ленина!
Ленин - гриб! В квартире растить неудобно.
val_nv Онлайн
miledinecromant
Nalaghar Aleant_tar
Ленин - гриб! В квартире растить неудобно.
намана! выращивают же вешенки)))
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
miledinecromant
Nalaghar Aleant_tar
Ленин - гриб! В квартире растить неудобно.
Ленин - это чайный гриб! Баночного выращивания.
Nalaghar Aleant_tar
miledinecromant
Ленин - это чайный гриб! Баночного выращивания.
Дайте пол-литра Ленина и огурцов!
Читаю с большим интересом. Превосходно написанный роман, по сути, почти реалистический, о выживании героев в чужой для них среде, в котором чувствуется тоска по утерянному миру и утерянным способностям.
Заглянула мельком в комментарии, заметила, что большинство читателей не оставила равнодушными Мэри, тоже захотелось высказаться.
Мне её жаль. Эта её фраза про то, что она всё о себе понимает... Она не питает иллюзий по поводу своей привлекательности, она догадывается, что Ойген слишком красив и умён для неё, что, если бы не тяжёлые обстоятельства в его жизни, они бы не сблизились. Она замечает, что он интересен женщинам, чувствует, что надолго его не удержит, и оттого ревнует, психует и делает только хуже. Ей не хватает ума и выдержки вести себя иначе. Иногда она трогательна, думаю, Ойген искренне говорит, что она удивительная, но и его желание прибить её за её выходки можно понять.
Когда Мэри предлагала Ойгену подарить дом, мне вспомнилась одна моя знакомая. Она, когда была безнадёжно влюблена, признавалась, что была бы счастлива, если бы Он согласился с ней жить только из-за жилплощади. Так бывает.
Нехорошо у них всё завершилось, но вряд ли бы получилось иначе.
Показать полностью
Alteyaавтор
Lizwen
Бывает, да. И довольно часто такие люди лишаются потом этой жилплощади. В реальности у Мэри было много шансов именно на такой исход - в определённом смысле ей тут повезло. Если это можно так назвать.
Вообще, Мэри, мне кажется, получилась одним из самых живых наших персонажей.)
Alteya
Она просто очень обычная, жизненная. Мне кажется, у многих есть какие-то ее черты, будем честными. Во мне точно есть.
Ролин слишком идеальная, ее далеко не так интересно обсуждать. А Мэри и бомбит, и при этом вызывает сочувствие.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
Она просто очень обычная, жизненная. Мне кажется, у многих есть какие-то ее черты, будем честными. Во мне точно есть.
Ролин слишком идеальная, ее далеко не так интересно обсуждать. А Мэри и бомбит, и при этом вызывает сочувствие.
С красивыми женщинами вообще в этом смысле сложнее. )
Как я соскучилась по этим обсуждением, знали бы вы! Вот едва меня капельку отпустило - как я сразу же заскучала.
Alteya
С красивыми женщинами вообще в этом смысле сложнее. )
Как я соскучилась по этим обсуждением, знали бы вы! Вот едва меня капельку отпустило - как я сразу же заскучала.
У Ролин даже не столько красота, сколько характер. В общем, я ее рядом живущую представить не могу, она из другого мира, а Мэри могу. Таких, как она на порядок больше. Может, не совсем таких же, но похожих. Поэтому мы ее и обсуждали, как мне кажется. У нее и поступков от хороших до дурных. Да и вообще ее в принципе было больше.

Я так надеюсь, что вам станет полегче и вы сможете вернуться. Мы помним и скучаем.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
У Ролин даже не столько красота, сколько характер. В общем, я ее рядом живущую представить не могу, она из другого мира, а Мэри могу. Таких, как она на порядок больше. Может, не совсем таких же, но похожих. Поэтому мы ее и обсуждали, как мне кажется. У нее и поступков от хороших до дурных. Да и вообще ее в принципе было больше.

Я так надеюсь, что вам станет полегче и вы сможете вернуться. Мы помним и скучаем.
Я и Ролин могу, но Мэри, конечно, понятней и ближе.
Я тоже на это надеюсь. )
Прекрасное, очень живое произведение. Несмотря на то, что оно заморожено, остаётся ощущение, что определённые итоги подведены, пусть о жизни героев можно читать бесконечно. Правда, бумаги, разобранные Рабастаном, намекают на то, что может вскрыться нечто важное, хотя что там может быть такого, о чём он не мог догадываться?
В любом случае, захочет ли автор продолжать историю или нет, спасибо ему за огромный труд, который он проделал, и хочется пожелать всего самого-самого лучшего!
Alteyaавтор
Lizwen
Спасибл. Мы лежим в ту сторону, но все никак...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх