В этот вечер Ойген плохо понимал, что ест. Из закусок Ролин заказала нарезанный тончайшими ломтиками хамон — и он жевал его, почти что не ощущая вкуса, но сейчас ему было совсем не до гастрономических тонкостей и казалось, что единственное, чем хамон отличался от привычного Ойгену, к примеру, прошутто, — то, что его было, вроде бы, сложнее жевать, а значит, и говорить приходилось чуть меньше. Да что хамон — он не ощущал разницы даже между испанским и итальянскими, так хорошо ему знакомыми, винами, а еще забыл привычно долить в свой стакан воды… Впрочем, еда Ойгена почти что не занимала, и он отдавал ей должное лишь потому, что её заказала Ролин, захватившая все его мысли.
Ещё водя своим длинным пальцем по строчкам меню, она негромко заметила:
— Я предложила бы тебе шафранную лапшу с морепродуктами — она тут изумительна — но я помню, что у вас с ними сложные отношения, — Ролин на мгновенье задумалась. — Так что давай возьмём бычьи щёки, и не будем портить себе аппетит, представляя, как этот несчастный, но очень вкусный бычок не так давно улыбался.
Ойген не был бычком, но улыбнулся Ролин ясно и широко, а затем забавно потыкал себя пальцем в щеку, и Ролин, не сдержавшись, хихикнула, и потянулась к нему, легко прикоснувшись к щеке губами — и тут у них пришли взять заказ.
Принесли его достаточно быстро, но Ойген этого практически не заметил — всё его внимание было поглощено Ролин. Он скорей механически орудовал ножом, не торопясь отправлять нежное мясо в рот, хотя бычьи щёки любил, но с таким же удовольствием ел бы сейчас даже пережаренный стейк, не заметив особой разницы. Потому что смотрел на Ролин, не отрываясь, смотрел, как она ест, как держит в руке бокал, как подносит его к губам… И, кажется, он несколько переборщил с этим, потому что, беря в руки меню, чтобы заказать десерт, она заметила:
— Я ощущаю себя на пресс-конференции перед толпой молодых журналистов. Ты так смотришь на меня, что я начинаю чувствовать ответственность за каждое сказанное слово. И с ужасом пытаюсь вспомнить, что я уже наговорила.
— Тебе не о чем переживать, — смутился Ойген. — По крайней мере, у меня точно нет с собой блокнота, и диктофон я тоже не захватил… И если что — ты наверняка отопрёшься, и никто не сможет ничего доказать.
— Меня это успокаивает, — Ролин улыбнулась, а затем сделала загадочное лицо: — Но у нас на повестке остался один вопрос, который меня действительно мучает. Итак, мистер Мур, скажите, — она откинулась на спинке стула с очень серьёзным видом. — Любите ли вы шоколад?
— О да, мэм, конечно, — он сделал удивлённые глаза, а затем покивал. — Я разве похож на человека, который может его не любить?
Ролин рассмеялась снова:
— Мы с тобой знакомы почти два месяца и шоколадное мороженное ты не разу не брал, — покачала она головой.
— Виноват, — Ойген прижал руку к груди, и сам с трудом сдерживая улыбку. — Мы будем есть мороженое? Шоколадное, да?
— Нет, что ты, — она снова улыбнулась и кивнула проходящей мимо официантке. — Мы будем его пить.
— Мороженое?! — изумлённо ахнул Ойген, и они рассмеялись снова.
Горячий шоколад здесь оказался весьма неплох: не слишком сладкий и в меру густой, и чурос были замечательны — и, когда Ролин отправила последний кусочек в рот, она, слизав шоколад губ, посмотрела на часы и удовлетворённо кивнула:
— Я думаю, нам пора.
— Ты мне позволишь угостить тебя? — спросил Ойген, прикинувший ещё когда мельком взглянул на меню, что денег ему должно вполне хватить даже на чаевые. И как хорошо, что у него есть привычка носить с собой наличные.
— Ты хочешь? — она чуть склонила голову, а потом кивнула, и он так обрадовался, словно получил подарок. Впрочем, так и было… — Тогда поторопись, — на её губах возникла таинственная улыбка.
— Я провожу тебя? — проговорил он полувопросительно, и Ролин вздёрнула брови:
— Это после. Наш вечер только начался — конечно, если твой старший брат не сторож тебе, и не ждёт сегодня тебя слишком рано.
— Начался? — заинтриговано переспросил Ойген. Было около половины девятого — и, зная Ролин, вряд ли она опустится до того, чтобы банально пригласить его в клуб.
— И он будет долгим, — таинственно проговорила Ролин, донельзя его заинтриговав. Ему даже стало жарко — чему немало способствовало и высказанное только что ею обещание, и выпитый бокал вина.
Расплатившись и оставив чаевые, Ойген всё-таки не выдержал и спросил:
— И куда ты поведёшь меня теперь?
— В библиотеку, — ответила Ролин, пытаясь сдержать улыбку — впрочем, без особого успеха.
— В библиотеку? — глаза Ойгена расширились от любопытства. — В девять вечера? Мы собираемся её ограбить?
— Отнюдь, мы собираемся слушать музыку. Впрочем, если ты знаешь способ её украсть... — сказала Ролин с таким видом, словно только что не предложила ничего из ряда вон выходящего.
Музыка в библиотеке? О, Ойген прекрасно знал, что в библиотеке можно далеко не только читать или работать. Впрочем, несмотря на то что он вполне мог представить себе музицирование в библиотеке — так же, впрочем, как и, например, обед, чем регулярно, назло всем библиофилам мира, занимался когда-то Эйв… — но для Ойгена всё это имело привкус нарушения правил; чего-то, что не пристало делать открыто. Как будто они с Ролин собирались сейчас тайком заночевать в школьной библиотеке… И если мадам Пинс застанет их…
— Какой самый необычный музыкальный инструмент будущего ты можешь представить? — ответила вопросом на вопрос Ролин.
— Пожалуй, я в тупике, — честно попытавшись что-нибудь придумать, быстро сдался на её милость Ойген.
— Тогда не буду долго тебя томить — мы собираемся посмотреть и послушать вживую концерт для лазерной арфы, — проговорила Ролин и довольно улыбнулась. — Идём — сейчас сам увидишь. Это очень красиво.
— Ты не шутишь? — уточнил он, поднимаясь и подходя, чтобы подать ей руку.
— Вовсе нет, — Ролин явно наслаждалась этим разговором — и он заулыбался. В конце концов, какая разница? Даже если она сейчас поведёт его на гладиаторские бои, в которых ему будет отведена главная роль, Ойген с радостью пойдёт на смерть и поприветствует её словно цезаря. А уж арфа… к тому же лазерная. В библиотеке…
Она взяла его под руку, и Ойген почти сразу почувствовал, что, прихрамывая, ей действительно легче идти, имея возможность на него опереться. Ролин действительно следовало поберечь свою пострадавшую ногу, но она предпочла быть сегодня здесь, с ним, и это трогало его до самого сердца.
Они вышли на улицу и, пройдя буквально несколько сот футов по Юстон-роуд, подошли к тому странному комплексу зданий, застывших каскадами красного кирпича, в котором располагалась Британская библиотека. Это место Ойген знал — но до сих пор чисто теоретически: когда-то, в прошлой жизни, он не однажды пролетал над ним на метле, а вот в бытность свою курьером его сюда просто не заносило. Так что Ойген представлял, как выглядит Британская библиотека, с воздуха намного лучше, чем с земли. Но, конечно же, в его голове крутился абсолютно бесполезный сейчас, но когда-то позабавивший его факт, что библиотека расположена между двух поссорившихся между собой вокзалов.
К его удивлению, двор вовсе не был тёмен и тих — отнюдь нет. Здесь было не то чтобы людно — однако и пустым его назвать было никак нельзя. Они пересекли двор и вошли внутрь — и Ойген, идя рядом с Ролин и ощущая тепло её руки, видел, что она себя здесь чувствует вполне уверенно.
Они прошли по коридорам и оказались в огромном зале, увенчанном куполом, за окнами которого виднелось ночное небо. Казалось, что народу там совсем немного — но это была иллюзия, созданная размерами зала.
В центре зала Ойген увидел солидного вида колонки, серьёзный микшерный пульт, и стойки для микрофонов — а ещё заметил людей в футболках с бейджами. Он даже охранников заметил — хотя они не то чтобы пытались бросаться в глаза. Впрочем, Ойген всегда обращал на них внимание…
Когда они устроились за одним из столов читального зала во втором ряду, Ойген спросил, вертя головой по сторонам:
— И где же чудесная арфа будущего?
— Терпи, — Ролин улыбнулась и сжала его руку — и ему стало совершенно не до лазерных струнных. — Знаешь, на кого ты сейчас похож? — спросила она чуть игриво.
— Скажи мне, — заулыбался он.
— В детстве у наших соседей был бордер-колли, — ответила Ролин. — И когда этот пёс был щенком — мне тогда самой было лет, наверно, двенадцать — он был невероятно любопытен и всюду лез. Буквально всюду. Я помню, они как-то к нам пришли с ним — и он за полчаса изучил во все углы, включая мой шкаф и стиральную машинку. Ты ужасно мне его сейчас напоминаешь.
— Я пытаюсь представить лазерную арфу, — сказал он. — И не могу! Вернее, не могу представить, как можно её слушать. Лазер — это же свет… и… немного сигнализация!
— Свет, — Ролин кивнула и рассмеялась негромко. — На самом деле, я хотела позвать тебя сюда ещё вчера — надеясь компенсировать наш несостоявшееся кино… хотя, — она улыбнулась, — я тебя всё же… обманываю. Я давно, ещё когда узнала об этом концерте, поняла, что не могу тебе не показать это — если получится, конечно. И всё получилось, — закончила она радостно. — А теперь это желание окрасилось в новые для меня оттенки. Ты многое пропустил, и мне действительно хочется тебя удивить… Надеюсь, у меня это получится…
И у неё получилось. О да, когда начался концерт, и темноту зала прорезали зелёные и малиновые лучи, Ойген замер — и так и просидел, с буквально открытым ртом, первое выступление. В прежней своей жизни на него подобное зрелище не произвело бы особенного впечатления — но здесь? Это было до того волшебно, что ему даже почудилось, что он ощущает разливающуюся в воздухе магию. Впрочем, нет, конечно, нет, ему всего лишь казалось — но Ойген всё равно, даже понимая, что всё это созданные маггловским гением технологии, невероятные, но всё же технологии, не мог отделаться от чувства возвращения в свой прежний мир. Пусть совсем ненадолго, но…
Если бы его попросили воспроизвести хотя бы одну мелодию, или описать хотя бы одного из сменявших друг друга исполнителей — он бы не смог сделать этого, хотя и был всем своим существом там, рядом с ними. И словно сам становился этим светом и странной, ни на что не похожей музыкой — и когда она окончательно смолкла, он ещё несколько секунд сидел, ошеломлённый, ничего вокруг не видя и не слыша.
— Я исчезающе редко вижу, чтобы кто-нибудь так реагировал, — он почувствовал, как пальцы Ролин касаются его щеки, и накрыл их своей рукой. И понял, что его лицо мокро от слёз.
— Я… просто не ожидал подобного, — хрипловато проговорил он. — Это… почти магия, — кажется, его голос прозвучал горько. Чувства буквально разрывали его на части изнутри, так что даже голова заныла.
Он подался к ней, вставая, они с Ролин вместе, одним слитным движением поднялись. Ойген взял её руку и прижал к своей груди прямо над сердцем, просто чтобы ощутить её ладонь и дать ей услышать, как оно бьётся, и почувствовать его ритм.
— Не думаю, что нам удастся затеряться сейчас среди книжных полок... — прошептала Ролин возбуждённо, словно прочитав его желание и вправду незаметно отойти подальше, к полкам, и… — Потеряемся лучше в моём саду. И, может быть, тебе написать брату, чтобы он тебя сегодня не ждал?
Прозвучавшее в этой простой фразе обещание лишило Ойгена остатков если не разума, то последних крох уже давно истощившейся сдержанности. Он чувствовал себя теперь не просто ожившим — той жизненной силы, что бурлила в нём сейчас, было даже слишком много для него одного, и, если бы он мог, он поделился бы ею со всем миром. Но он был обычным магглом, не способным на что-то подобное — и всё, что ему оставалось, чувствуя, как Ролин опирается на него, прихрамывая, это подхватить её на руки и опустить лишь когда перед ними откроется дверь такси.
Впрочем, отпустить полностью он так её и не смог, и они начали целоваться даже прежде, чем оказались в салоне. Ролин пахла чем-то сладко-горьким, её кожа была тёплой, даже почти горячей, а рот — удивительно мягким… Ойген уже так хорошо знал эту мягкость, но каждый раз, целуя Ролин, почти что терял голову — кажется, он никогда ни у кого не встречал настолько божественных губ… Её пальцы путались в его волосах, и ногти едва ощутимо царапали кожу под ними. И когда она сжимала пальцы и тянула его волосы назад, он едва удерживался от слишком громких стонов, и был благодарен таксисту, что тот, ничему не удивляясь, смотрит строго перед собой.
Воротник рубашки, хоть и расстёгнутый, теперь казался удушающе узким и мешал, и Ойген был благодарен, когда Ролин расстегнула ещё пару пуговиц, и её руки коснулись его груди. Ох, нет, нет, пока что рано было стягивать одежду полностью, и они из последних сил старались не потерять голову окончательно… Его руки чувствовали жар кожи Ролин даже сквозь плотную ткань джинсов — и это ощущение пока что спрятанной от него плоти лишало Ойгена остатков благоразумия… или не говоря о приличьях…
Когда же они, наконец, доедут?!
Такси всё ехало и ехало, притормаживая, кажется, на каждом из многочисленных светофоров — но, наконец, окончательно остановилось. И Ойгену пришлось собрать остатки разума, совершенно растворившегося, кажется, во вкусе, запахе и ощущении такой невероятно близкой сейчас Ролин, чтобы расплатиться — но считать монеты и купюры не было никаких сил, и он просто сунул таксисту две десятки, в тот же миг забыв про сдачу.
Они не заметили, была ли пуста сейчас улица. Целуясь, они почти ввалились в подъезд… Как они поднимались на лифте, Ойген почти не помнил, но в её квартиру Ойген внёс Ролин на руках, почти не ощущая веса, просто наконец-то теперь Ролин была близко, рядом… с ним. Совсем с ним…
В коридоре было темно, и они каким-то чудом ничего не задели, и когда он всё же позволил ногам Ролин коснуться пола, она потянула его за собой — потому что отпустить друг друга было никак не возможно.
Ванная у Ролин оказалась неожиданно большой, светлой и напомнила Ойгену внутренний итальянский дворик — возможно, из-за ещё и потому, что совершенно неожиданное окно, за которым стояла уже глубокая ночь, было оплетено каким-то растением.
Ролин отступила к окну на пару шагов, дразня Ойгена взглядом, и очень медленно расстегнула молнию на своих джинсах.
Раздеваясь, Ролин совершенно не испытывала смущения, и делала это красиво — Ойген же стягивал с себя одежду беспорядочно и плохо осознавая, что именно и как расстёгивает, и что куда что роняет. Он буквально пожирал глазами её узкие бёдра, скользил глазами по её восхитительно длинным ногам, по изящным лодыжкам.
Он подал ей руку, и Ролин, принимая её, шагнула к нему, перешагивая упавшие на пол джинсы. Он смотрел и не мог насмотреться, наслаждаясь линией её плеч, соблазнительно выступающими ключицами. Ролин вся была… откуда-то в голове у Ойгена всплыло слово «скульптурной» — и даже просто её созерцать было для него наслаждением.
Когда она избавилась от белья, Ойген практически задохнулся — он протяжно выдохнул и забыл вдохнуть: её подтянутое худощавое тело было совершенно гладким, идеальным, абсолютно лишённым волос, и от этого казалось обнажённей, чем он привык себе представлять. Её кожа в электрическом свете почти мерцала — может быть, конечно, ему просто казалось так, но какая разница?
А потом они целовались под падающей на них из душа горячей водой, и Ойген вспоминал первый их поцелуй — там, в парке, под дождём, и это было настолько похоже… И в то же время иначе — им не было холодно сейчас, о, вовсе нет… Её волосы снова намокли, как тогда, и так тогда оставались жёсткими — и Ойген, глядя на воду, сбегающую по телу Ролин, сам бы хотел ей стать, и падать к её ногам тёплым потоком…
Откуда и когда в руках Ролин возникла истекающая густой, пахнущей тропическими фруктами пеной губка, он не понял — но когда она коснулась его кожи, Ойген задрожал от короткого и сладкого озноба. А потом губка перекочевала уже в его руки, затем — обратно, а потом она куда-то исчезла, и они с Ролин, продолжая целоваться, скользили ладонями по телам друг друга, размазывая и смывая пену, и хохотали, хватаясь за стену и друг за друга, когда оскальзывались.
Ойген впервые в жизни целовался, не наклоняясь и даже не склоняя голову: сейчас, босыми, они с Ролин были одного роста. И это было так странно и сладко — слаще только было ощущение её рук на его теле, и его рук — на её.
А когда горячие струи смыли со словно бы атласной смуглой кожи последние следы мыла, Ойген, склонившись, скользнул губами сперва по ключице, потом по груди, а затем опустился перед Ролин на колени, словно перед статуей божества в древнем храме. Он припал к её животу, как припадают к источнику воды посреди бескрайних песков, а потом медленно начал спускаться ниже... И когда его мысли стали отрывочны, Ойген отдался на волю своего тела, и дремлющих в каждом инстинктов.
Alteyaавтор
|
|
Ирина1107
Но, собственно, я сюда зашла рассказать, что по слухам в грядущем сериале про ГП Люциуса Малфоя сыграет Том Фелтон) мне это показалось забавным))) 1 |
Alteyaавтор
|
|
Памда
Показать полностью
Ой, ну Мэри-то откуда об этом знать? О нарушении контракта, тюрьме, этом всём? Что выбрал бы - и выбрал - Ойген, вполне себе понятно. Не провал, разница миров. Он ей рассказал максимально неконкретно, что не так с детьми. Но предпочел стиль "я сказал, поэтому так". Хотя Ойген-то прекрасно знает, что лучше всего человек выполняет твои желания, когда думает, что это его желания. Захотела же Мэри его позвать пожить, еще и вместе с братом. А тут, в таком важном вопросе, у него внезапно провал в умении империть (зачеркнуто) договариваться. Он не раз чётко и понятно сказал, что никаких детей не желает. С его точки зрения тема раскрыта и закрыта. )) Памда Ирина1107 Выплачивал, сколько мог. Потом увы. Так может быть, Ойгену и следовало завершить эти отношения? Или не следовало их начинать? Ой, да, дом же... Отношения гнилые были с самого начала, притом стараниями Ойгена. Но осуждаем мы почему-то Мэри. Потому что она поступила недопустимо. Ойген поступил недопустимо. А потом такой котик: а мне-то за что? А почему она со мной так плохо? А ты почему так плохо с ней, говнюк ты недообезмаженный? Страдает он, плохо ему! И поэтому людей можно использовать как ресурс, как объект! И еще отмазываться с тем, что "прямо не обманывал" и "старался, чтобы ей тоже было приятно". Я Мэри не оправдываю. Но Ойген вел себя с ней плохо с самого начала, а потом и вовсе берега потерял, начал ей пренебрегать, начал, видите ли, утомляться от скандалов. Бедняжка, свою долю получал, чего хотел (жил у нее со своим больным другом), а ей ее долю, которую сам ей назначил, даже без ее ведома - решил не выплачивать, стало как-то обременительно. Кстати ,с искренними отношениями такое тоже бывает: от подобного обращения проходят самые нежные чувства. Агнета Блоссом Молчание _не знак согласия. Отросла. ) Ойген котик; правда, у котиков нету совести. Им наличие совести не положено по проекту. В отличие от Ойгена. Кажется у него как раз-таки совесть отросла, к моменту, когда история приостановилась. Ну собственно у него она и была, просто в меньшей степени. ) клевчук Лучше бы Мэри кота завела, ей-богу. Почему не пса? Bellena Вообще не понимаю я, о чем спор. И вот как не согласиться? )Перед нами два взрослых и дееспособных человека. Да, из разных сообществ. И у каждого свои тараканы и у каждого своя цель, это естественно. У Мальсибера найти приют в чужом доме и за этот счет хоть как-то выплыть в чужом и враждебном мире. Мне интересно, барахтался бы он так отчаянно, если бы отвечал только за себя? Или если бы Рабастан не сложил руки и не повис на нем тогда беспомощным грузом, бросить которого в любой системе координат подло... У Мэри цель - заполучить мужчину. Красивого (подруги позавидуют), обаятельного и способного порадовать в постели, да еще готового взять на себя половину хозяйственных забот. Про любовь с обеих сторон не поминается. Что делают нормальные люди, даже с тараканами? Заключают договор. Они так и сделали. Все по-честному, ты приют для меня и брата, я условно говоря,"домовой эльф" плюс ночные радости. Не очень красиво, но по-честному. У каждого свои условия. Были эти условия озвучены перед заключением договора? Были. Нарушал их Ойген? Нет. Портил вещи, выбрасывал подарки, выкидывал ненавистные сигареты, пытался сбросить на женщину часть хозяйственных хлопот? Нет. Поднимал руку? Нет. Он что обещал, то и выполнял. Нарушала условия Мэри? Да. Много раз. Я понимаю, что у нее тараканы и так были, а потом еще мутировали под влиянием подруг, больших "специалистов" по семейному счастью, но нарушала условия именно она. 3 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Alteya
... Кстати ,с искренними отношениями такое тоже бывает: от подобного обращения проходят самые нежные чувства. Агнета Блоссом Отросла. ) Ну собственно у него она и была, просто в меньшей степени. ) ... Конечно, совесть у него была. Просто вначале его совесть была совершенно уверена, что её ничто не беспокоит. А потом оказалось, что они с Ойгеном уже попали куда-то не туда. 1 |
Не надо Мэри пса.
Не уживутся они. А вот кот ее воспитает. 6 |
Кот даже Лорда воспитает. *ехидно хмыкнув* Вырастим Бабу Ягу в собственном коллективе.
3 |
Nalaghar Aleant_tar
Кот даже Лорда воспитает. *ехидно хмыкнув* Вырастим Бабу Ягу в собственном коллективе. Кот умный, он Лорда воспитывать не будет!1 |
ОН ЕГО ЗАМУРЛЫЧЕТ)))
3 |
Nalaghar Aleant_tar
ОН ЕГО ЗАМУРЛЫЧЕТ))) нафига коту кожаный, у которого когти длиннее, чем у самого кота?)))1 |
Зато носы похожи!
1 |
Alteyaавтор
|
|
Агнета Блоссом
Alteya Внезапно... (( Вот да! ... Конечно, совесть у него была. Просто вначале его совесть была совершенно уверена, что её ничто не беспокоит. А потом оказалось, что они с Ойгеном уже попали куда-то не туда. Nalaghar Aleant_tar Зато носы похожи! Неправда ваша! У кота нос ЕСТЬ! и он намного лучше!3 |
Alteya
Агнета Блоссом Кот вообще намного лучше!Внезапно... (( Nalaghar Aleant_tar Неправда ваша! У кота нос ЕСТЬ! и он намного лучше! 3 |
Сравнили... Кота с Лордом.
1 |
2 |
Кот ВСЕГДА лучше.
4 |
1 |
4 |
Alteyaавтор
|
|
Nalaghar Aleant_tar
Кааакой кот! 1 |
Alteyaавтор
|
|
Я все же знатный мазохист))
Показать полностью
Не люблю читать незаконченное, но порой бывают истории, которые к себе так и притягивают. Впервые читала Изгоев чуть более трех лет назад, когда он еще был в активной работе, и он зацепил меня сперва аннотацией, а затем, как и все работы Алтеи, затянул продуманностью сюжета, яркостью образов и атмосферой такой... будничности. И вот сейчас решила вернуться и перечитать, даже невзирая на то, что работа не закончена, и неизвестно, будет ли закончена вообще. Но удержаться невозможно) Спасибо большое автору и соавтору за работу, которую хочется читать и читать)) Ну и раз я как раз закончила арку с Мэри, не могла пройти мимо обсуждения) Собственно, для в данном случае нет правых и виноватых, оба персонажа выглядят одинаково неприятно в этих отношениях. Да, Ойгену, конечно хочется посочувствовать, поскольку Мэри действительно раздражает своей недалекостью, постоянной ревностью и отсутствием эмпатии. Но и сам Ойген ведет себя не очень то красиво. Кто-то выше писал, что виновата Мэри, поскольку их отношения были заранее обговорены, а она свои части договоренностей не выполняла. Да, в какой-то (да и в очень большой) степени это так, но и Ойген в этой ситуации не выглядит беленьким и чистеньким, поскольку позволил себе откровенно пользоваться глупой девушкой, которая даже не поняла, что партнер НИ РАЗУ (!) за год не удосужился честно и прямо ответить на вопрос о своих чувствах. Все недостатки характера Мэри здесь, по сути, больше нужны, я думаю, чтобы Ойгену не было в итоге так совестно ее использовать, а потом бросить. Хотя, конечно, понимаю, что это не совсем так. И вот знаете, то круто? Да, оба героя в ситуации выглядят по-свински, но, блин, так реально и по человечески. Они не картонные, они живые и поступают в соответствии со своими характерами. И даже такие вот неприятные моменты, по сути, не заставляют плюнуть и бросить читать, напротив, интересно, что же будет дальше. Собственно, не буду останавливаться, пойду читать дальше) Еще раз большое спасибо. 5 |