Конец августа в этом году выдался пустынно-знойным. Лондон изнывал от непривычной и крайне неожиданной в самом конце лета жары — а вот Ойген чувствовал себя прекрасно. И думал, что из его костей, похоже, наконец-то ушёл холод, вложенный в них Азкабаном. Было ли в погоде дело, или в том, что он, наконец-то, начал не выживать, а жить, он не знал, но этот знойный август казался Ойгену прекрасным. И хотя проблем у него не стало меньше, они радикально изменились, и эти новые ему, определённо, казались куда более приятными — если можно было так сказать.
Рабастан, в отличие от Ойгена, жару переносил намного хуже, так что их дневные прогулки временно пришлось перенести на утро, и теперь они ходили встречать рассветы. Как ни странно, хотя Ойгену теперь приходилось спать, по сути, в два приёма, ему это даже не слишком-то мешало высыпаться, особенно в те дни, когда рабочая смена начиналась у него в четыре. Зато ночью было хорошо работать, а спать можно было и днём — а в кафе так и вовсе были кондиционеры. Правда, шумные, и мощности их не хватало на весь зал — но его эта проблема не касалась. Зато ему постепенно начал покоряться РНР! Очень постепенно, но теперь Ойген точно знал, что справится — да, нескоро. Но он знал, что точно сможет.
И сайт кафе он сделал. Ему, правда, и самому пока не слишком нравилось то, что вышло — потому что новости пока что приходилось обновлять, добавляя их в базу данных в ручном режиме. Но Уолш остался им вполне доволен, и, кроме скромной, но приятной премии, во-первых, поднял ему ставку до восьми фунтов в час, а во-вторых, сравнял оплату в обоих кафе, обязав Ойгена за это вести сайт. И Ойген с радостью на это согласился, надеясь через некоторое время всё доделать и усовершенствовать.
Ему нравилась эта новая работа, нравилась жара — и, кажется, начинал нравиться и Лондон. Не тот, в котором они жили — но они с Рабастаном в их прогулках теперь уходили далеко, и постепенно Ойген начинал чувствовать симпатию к этому городу, который был настолько разным, что даже их заключение в нём казалось ему вполне переносимым.
Потому что они здесь были заперты. Об этом их предупредили, выпуская, но до сей поры Ойген просто не пытался никуда уехать — и почти забыл о том, что их с Рабастаном свобода ограничена лишь только Большим Лондоном. Дальше хода для них не было… В первый раз он вспомнил об этом ещё зимой, когда обдумывал идею с небольшим домом где-то в глубинке, подальше от суеты — но тогда она была почти абстракцией. Но теперь, когда он был уверен, что к зиме — если, конечно, ничего ни с кем из них не случится — они смогут снять жильё самостоятельно. Тогда он вновь задумался о том, чтобы переехать за город — и вспомнил об ограничении. Да, конечно, на окраинах, формально входящих в черту города, можно было найти сельский домик, но для этого ему ещё работать и работать. Почему их привязали к городу? Зачем? Он тогда так разозлился, что достал выданные им бумаги и долго изучал приложенную карту. Что ж… их заперли внутри кольца, что образовывало вокруг Лондона автомагистраль М25, благородно оставив им всё-таки возможность жизни в пригороде. Гуманисты… Но это, определённо, было куда лучше одиночной камеры семь на семь футов.
Что же, можно будет поискать там что-нибудь — но позже. Рабастану было бы, конечно, лучше на природе — но пока что Ойген был привязан к интернет-кафе. А вот когда он сможет, наконец, работать дома… нет, пожалуй что к зиме он не успеет. К следующей, возможно…
Но переехать они всё же смогут. Снимут жильё подешевле где-то рядом с тем вторым кафе на Боу-роад. Там можно найти что-то приличное — он уже приглядывался.
Но пока об этом думать было рано. Доктор Купер, с радостью отметив очевидный прогресс, очень настойчиво советовал Ойгену не спешить.
— Когда улучшения настолько очевидны, — говорил он, — возникает большой соблазн поторопить события. Тем более, если они наступают практически на глазах. Я хотел бы вас предостеречь от поспешности. Здесь лучше опоздать, чем поспешить. Не торопитесь. Долгие прогулки — это замечательно, и прекрасно, что вы вместе смотрите мультфильмы. Однако постарайтесь, всё-таки, не перегружать его новыми впечатлениями. Я бы предложил вам попробовать один старый, лёгкий, но очень действенный вид терапии. Скажите, у вас ведь есть место, где можно с комфортом готовить?
— Да, есть вполне приличная кухня, — сказал Ойген заинтересованно.
— Чудесно. Вам доводилось когда-нибудь лепить печенье? Именно лепить, не вырезать. Фигурки из теста. Или пирожки. Не важно, что, на самом деле — здесь важна ведущая роль простой мелкой моторики.
— Нет, но, думаю, можно попробовать, — заулыбался Ойген. — Равиоли слепить, например… вручную, правда, это долго, но…
— Отлично! — поддержал его доктор Купер. — Равиоли — это замечательно. Всё, что угодно — и было бы прекрасно делать это регулярно. Хотя бы пару раз в неделю.
— Мы найдём, что сделать, — сказал Ойген уверенно.
Да, равиоли! Не с мясом, разумеется: в такую жару не стоит долго держать фарш без холодильника, а лепка — дело небыстрое. Но вот если взять рикотту, например — можно со шпинатом, но Ойген его, честно сказать, недолюбливал. Или с сыром и со свёклой… они получаются очень красивые. Да даже с фруктами… хотя начинки ведь могут быть разными. Так даже веселее. Дома у них был фирменный рецепт с прошутто, пармезаном, рикоттой и орешками, но на подобную комбинацию он пока не заработал. Но если сделать к простым равиоли, с рикоттой, острый томатный соус, может выйти восхитительно.
А ещё ведь можно сделать и кальцоне! Разные — вот где разнообразие! И бонусом он сможет брать их с собой на работу. Они разные бывают — можно остановиться на маленьких, с грецкий орех…
Эта мысль просто завладела им — нужно было лишь купить продукты… и уговорить Рабастана поучаствовать. И если первое было лишь вопросом денег — по счастью, не таких уж и больших — то второе Ойгена тревожило. Рабастан, насколько ему было известно, никогда не обнаруживал интереса к кулинарии как к процессу — но Ойген надеялся его уговорить. В конце концов, он может просто попросить его о помощи — нужен только повод. Или объяснение.
Однако же всё вышло проще, чем он опасался. Выбрав день, когда его смена начиналась с четырёх, Ойген с самого утра сходил за продуктами, и, едва проводив Мэри, замесил тесто и, покуда оно отдыхало, приготовил завтрак и пошёл за Рабастаном.
Тот уже не спал — лежал в постели и листал принесённую накануне Ойгеном иллюстрированную энциклопедию животного мира Британии. Мальсибер не так давно открыл для себя библиотеки, и успел сдружиться с одной из работавших там очаровательных пожилых леди, охотно подбиравшей для него книги и альбомы.
— Доброе утро, — Ойген заглянул в комнату и помахал Рабастану. — Спустишься позавтракать, или тебе принести сюда?
Он всегда задавал этот вопрос, если Мэри не было дома — и в последнее время Рабастан, как правило, спускался. Вот и теперь он, кивнув, аккуратно отложил книгу, заложив разглядываемый разворот закладкой, которую Ойген получил от той же милой леди, и поднялся.
Они привычно позавтракали под звуки радио — Мальсибер, едва Мэри уходила, переключал его на одну из станций BBC Radio — чаще всего третью или же четвёртую(1), и Рабастан не возражал. Сегодня они как по заказу попали на первый акт «Севильского цирюльника» с Чечилией Бартоли, и Ойген в который раз пообещал себе, что когда-нибудь он непременно сходит в оперу. Не раз. И, возможно, даже с Рабастаном.
А когда они допили чай, Ойген мечтательно проговорил:
— Я подозреваю, половина моей любви к опере растёт из детства. Я скучаю по Италии… а они как знали — я собирался сегодня лепить равиоли, даже тесто замесил. Присоединишься? Или просто посидишь со мной? — Рабастан кивнул, и Ойген, оживившись, горячо пообещал: — Я покажу, это совсем несложно — и выйдет отличный ужин. Даже два. И у меня есть прекрасная рикотта и немного фарша.
Фарш Ойген покупать не собирался, но мясник, с которым он с весны приятельствовал, и к кому привычно заглянул вчера за курицей, неожиданно предложил ему за полцены полтора фунта отличного бараньего фарша. Для такой жары тот был тяжеловат, конечно, но если сделать лёгкий соус и салат, то будет хорошо, решил Мальсибер, которого сама идея равиоли с бараньим фаршем очень веселила, потому что более английской начинки для этого итальянского блюда он не мог себе представить. А если дополнить их вполне уместным по такой погоде мятным соусом, выйдет… а вот лично он, Ойген Мальсибер, и выйдет, смеялся он про себя. Смешение британского и итальянского. Если выйдет хорошо, можно будет сделать это блюдо фирменным.
Раскатывая тесто новенькой, специально для этого купленной скалкой, Ойген с удовольствием наблюдал за тем, как в глазах Рабастана всё яснее проступало удивление.
— Держи, — он вручил ему стакан и, взяв себе другой, поставил его дном вверх на тесто, надавил и, вырезав кружок, поднял и, улыбнувшись Рабастану, подцепил тесто краешком столового ножа, положил на ладонь и положил в центр немного рикотты, зачерпнув её чайной ложкой прямо из банки. Затем медленно и тщательно, стараясь делать эту конструкцию как можно аккуратнее, защепил края, свернул углы друг к другу и положил получившийся равиоли перед Рабастаном. — Главное здесь — соединить края получше, — сказал он. — Иначе начинка вытечет… хотя так всё равно случается, — добавил он, не желая, чтобы, если так получится, Рабастан расстроился бы.
Удивительно, но это занятие их обоих разом и увлекло, и успокоило. И Ойген почти не дышал, боясь даже взглянуть лишний раз на Рабастана, когда тот под конец вдруг начал отвечать на его болтовню и шутки не отдельными короткими фразами, а целыми репликами и почти улыбками. Под конец у них обоих равиоли выходили один к одному, просто на загляденье аккуратными, красиво загнутыми и совершенно одинаковыми, и Ойген, глядя на уверенные и ловкие движения Рабастана, пообещал себе устраивать что-то подобное еженедельно — как и посоветовал доктор Купер.
Потом они пообедали плодами своих трудов — Ойген быстро сварил острый томатный соус, пожалев, что у него нет мяты и твёрдо решив завтра же её купить, тем более, что равиоли за сегодня наверняка не кончатся — и когда он засобирался на работу, Рабастан спросил вдруг:
— Можно мне с тобой?
— Идём, конечно, — Ойген очень, очень понадеялся, что это прозвучало спокойно — или хотя бы без излишнего ликования. — Только придётся ехать на подземке, — предупредил он осторожно, но Рабастан просто кивнул.
1) BBC Radio 1: Основная радиостанция BBC. Ориентирована на аудиторию 15-29 лет, специализируется на современной поп-музыке, лидерах чартов. Также ежечасно транслируется новостной блок. По ночам идёт вещание музыки альтернативных жанров: электроника, танцевальная, хип-хоп, инди.
BBC Radio 2: Вторая основная радиостанция BBC. Формат Radio 2 — adult contemporary. Основную аудиторию (82% слушателей) составляет аудитория старше 35 лет. В репертуаре есть как песни 1960-х, так и современные лидеры чартов, инди-музыка.
Является самой популярной радиостанцией в Великобритании.
BBC Radio 3: Радиостанция, специализирующаяся на классической и оперной музыке, джазе, музыке мира. Также транслируются новости искусства и культуры. Часто звучат концерты с живой музыкой.
BBC Radio 4: Разговорная радиостанция. Транслируются новости, комедийные, драматические, научные, исторические, религиозные передачи, прогнозы погоды.
BBC Radio 5 Live: новости, спорт, интервью.
BBC Radio 6 Music: смесь альтернативных музыкальных жанров, включая рок, фанк, панк и регги, новости, живые выступления в студии и концерты, музыкальная документалистика.
BBC Radio 1Xtra: ориентирована на молодежную аудиторию, специализируется на «черной» музыке: хип-хоп, грайм, бейслайн, дабстеп, драм-н-бэйс, фанки, хаус, дэнсхолл, регги, госпел, ритм-н-блюз.
BBC Radio 4 Extra.
BBC Radio 5 Live Sports Extra.
BBC Asian Network.
![]() |
miledinecromantбета
|
Мы как тот Ойген. Нам бы выспаться )
5 |
![]() |
|
4 |
![]() |
|
1 |
![]() |
Alteyaавтор
|
5 |
![]() |
miledinecromantбета
|
5 |
![]() |
|
miledinecromant
Alteya Где ж вы столько декабристов набрали?Нас как Герцена всё-время какая-то гадость будит! ))) 3 |
![]() |
|
5 |
![]() |
|
Вот-вот. А надо было не декабристов выращивать, а сразу Ленина!
4 |
![]() |
miledinecromantбета
|
Nalaghar Aleant_tar
Вот-вот. А надо было не декабристов выращивать, а сразу Ленина! Ленин - гриб! В квартире растить неудобно.2 |
![]() |
|
miledinecromant
Nalaghar Aleant_tar намана! выращивают же вешенки)))Ленин - гриб! В квартире растить неудобно. 1 |
![]() |
|
miledinecromant
Nalaghar Aleant_tar Ленин - это чайный гриб! Баночного выращивания.Ленин - гриб! В квартире растить неудобно. 4 |
![]() |
|
Nalaghar Aleant_tar
miledinecromant Дайте пол-литра Ленина и огурцов!Ленин - это чайный гриб! Баночного выращивания. 5 |
![]() |
Lizwen Онлайн
|
Читаю с большим интересом. Превосходно написанный роман, по сути, почти реалистический, о выживании героев в чужой для них среде, в котором чувствуется тоска по утерянному миру и утерянным способностям.
Показать полностью
Заглянула мельком в комментарии, заметила, что большинство читателей не оставила равнодушными Мэри, тоже захотелось высказаться. Мне её жаль. Эта её фраза про то, что она всё о себе понимает... Она не питает иллюзий по поводу своей привлекательности, она догадывается, что Ойген слишком красив и умён для неё, что, если бы не тяжёлые обстоятельства в его жизни, они бы не сблизились. Она замечает, что он интересен женщинам, чувствует, что надолго его не удержит, и оттого ревнует, психует и делает только хуже. Ей не хватает ума и выдержки вести себя иначе. Иногда она трогательна, думаю, Ойген искренне говорит, что она удивительная, но и его желание прибить её за её выходки можно понять. Когда Мэри предлагала Ойгену подарить дом, мне вспомнилась одна моя знакомая. Она, когда была безнадёжно влюблена, признавалась, что была бы счастлива, если бы Он согласился с ней жить только из-за жилплощади. Так бывает. Нехорошо у них всё завершилось, но вряд ли бы получилось иначе. 2 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Lizwen
Бывает, да. И довольно часто такие люди лишаются потом этой жилплощади. В реальности у Мэри было много шансов именно на такой исход - в определённом смысле ей тут повезло. Если это можно так назвать. Вообще, Мэри, мне кажется, получилась одним из самых живых наших персонажей.) 4 |
![]() |
Nita Онлайн
|
Alteya
Она просто очень обычная, жизненная. Мне кажется, у многих есть какие-то ее черты, будем честными. Во мне точно есть. Ролин слишком идеальная, ее далеко не так интересно обсуждать. А Мэри и бомбит, и при этом вызывает сочувствие. 4 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nita
Alteya С красивыми женщинами вообще в этом смысле сложнее. ) Она просто очень обычная, жизненная. Мне кажется, у многих есть какие-то ее черты, будем честными. Во мне точно есть. Ролин слишком идеальная, ее далеко не так интересно обсуждать. А Мэри и бомбит, и при этом вызывает сочувствие. Как я соскучилась по этим обсуждением, знали бы вы! Вот едва меня капельку отпустило - как я сразу же заскучала. 5 |
![]() |
Nita Онлайн
|
Alteya
С красивыми женщинами вообще в этом смысле сложнее. ) У Ролин даже не столько красота, сколько характер. В общем, я ее рядом живущую представить не могу, она из другого мира, а Мэри могу. Таких, как она на порядок больше. Может, не совсем таких же, но похожих. Поэтому мы ее и обсуждали, как мне кажется. У нее и поступков от хороших до дурных. Да и вообще ее в принципе было больше. Как я соскучилась по этим обсуждением, знали бы вы! Вот едва меня капельку отпустило - как я сразу же заскучала. Я так надеюсь, что вам станет полегче и вы сможете вернуться. Мы помним и скучаем. 5 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nita
Alteya Я и Ролин могу, но Мэри, конечно, понятней и ближе. У Ролин даже не столько красота, сколько характер. В общем, я ее рядом живущую представить не могу, она из другого мира, а Мэри могу. Таких, как она на порядок больше. Может, не совсем таких же, но похожих. Поэтому мы ее и обсуждали, как мне кажется. У нее и поступков от хороших до дурных. Да и вообще ее в принципе было больше. Я так надеюсь, что вам станет полегче и вы сможете вернуться. Мы помним и скучаем. Я тоже на это надеюсь. ) 6 |
![]() |
Lizwen Онлайн
|
Прекрасное, очень живое произведение. Несмотря на то, что оно заморожено, остаётся ощущение, что определённые итоги подведены, пусть о жизни героев можно читать бесконечно. Правда, бумаги, разобранные Рабастаном, намекают на то, что может вскрыться нечто важное, хотя что там может быть такого, о чём он не мог догадываться?
В любом случае, захочет ли автор продолжать историю или нет, спасибо ему за огромный труд, который он проделал, и хочется пожелать всего самого-самого лучшего! 5 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Lizwen
Спасибл. Мы лежим в ту сторону, но все никак... 4 |