↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Изгои (джен)



...Магии они лишились все – все, кто согласился на такое. Мальсиберу, конечно, не докладывали о деталях, и он понятия не имел, как много было их, таких… лишенцев. Знал лишь, что он не один...

Автор небольшой знаток фанонных штампов, но, кажется, есть такой, когда после Битвы за Хогвартс Пожирателей наказывают лишением магии и переселением в маггловский мир. Автор решил посмотреть, что у него выйдет написать на эту тему.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 38

— У меня есть к тебе предложение и просьба, — сказал Ойген Рабастану следующим утром. Они сидели на кухне, и пока Рабастан завтракал, Ойген медленно пил чай — Мэри только что ушла, и, хотя они поели вместе, но ведь чай можно пить не один раз. Рабастан кивнул, и Ойген поинтересовался: — Что ты предпочтёшь сперва услышать?

— Просьбу, — тут же сказал Рабастан.

— Просьбу, — повторил Мальсибер. — Хорошо. Начнём с того, что ты пугаешь Мэри. — В глазах Рабастана вспыхнуло такое изумление, что Ойген улыбнулся. — Ты знаешь, я могу её понять. Что она про тебя знает? Что ты сперва сидел — как и я — потом лежал пластом, а теперь ходишь тут и даже не здороваешься. Конечно, ей неуютно.

На самом деле, Ойген очень удивился, когда Мэри, помимо всего прочего, пожаловалась и на то, что Рабастан с ней даже не здоровается. И расстроился: ему казалось, что тот уже достаточно поправился для того, чтобы находить в себе силы на подобные простые вещи.

— Я здороваюсь, — удивлённо возразил Рабастан, и Ойген с облегчением вздохнул:

— Значит, не всегда.

— Возможно, — согласился Рабастан, чуть-чуть подумав. — Я неправ.

— Неправ, — Мальсибер не стал удерживать улыбку. — И это было первое — но вовсе не последнее. Второе — на мой взгляд, более важное — ты слишком тихо двигаешься. Ей кажется, что ты можешь оказаться за её спиной в любой момент — и, честно говоря, я плохо представляю, что можно с этим сделать.

— Ну, — Рабастан задумчиво потёр свой подбородок ребром указательного пальца, — я могу носить, к примеру, колокольчик.

— Что? — Ойген даже поперхнулся.

— Колокольчик, — невозмутимо повторил Рабастан. — Его прекрасно слышно издали. Если ей будет так спокойней.

Ойген фыркнул, а потом и рассмеялся, глядя на вполне серьёзное лицо Рабастана.

— А что, — весело сказал он. — По-моему, это отличное решение.

— Где их продают? — поинтересовался Рабастан, и Ойген озадаченно ответил:

— Я не знаю. Но найду сегодня… — он вдруг снова рассмеялся и сказал: — Я точно знаю, что в зоомагазинах продают подобные ошейники. И, наверное, отдельно…

— Ошейник — это удобно, — заметил Рабастан по-прежнему серьёзно, но Ойген понял вдруг, что он так шутит — пусть и не имеет сил пока смеяться.

— Если хочешь, — нет, всерьёз сказать это у него не получилось, — можем хоть сейчас сходить. Тут неподалёку есть хороший магазин.

— Пойдём, — согласился Рабастан покладисто, задумчиво разглядывая своё левое запястье. — Что-нибудь ещё?

— Да, но, — Ойген посерьёзнел, — это сложно. Я прекрасно понимаю — это сложно, — повторил он. — Но… Ты мог бы с Мэри хоть чуть-чуть общаться? Я не прошу тебя вести с ней долгие беседы, но что-нибудь совсем простое? О погоде? — Рабастан кивнул, и Ойген осторожно заметил: — Мне кажется, если Мэри тебя узнает чуть-чуть лучше, она успокоится.

— Она тебе дорога? — спросил Рабастан, взглянув ему в глаза.

Ойген помолчал, не отводя взгляда. Потом тяжело вздохнул и медленно ответил:

— Я ей обязан. Мы оба. Если бы тогда мы сюда не переехали, я… я не знаю, что бы с нами было. Может быть, уже и ничего. Мы тогда не так уж много выиграли финансово — но мы уехали из этого кошмара в нормальный дом. Не знаю, сколько бы ещё я выдержал там. И ты тоже. Здесь, — он обвёл взглядом кухню, — всё скромно, пахнет сигаретами, но это дом. Обычное жильё. А там… Я не могу больше чувствовать такие вещи — и всё же это было тяжело. Конечно, — продолжал он, помолчав, — можно было бы снять жильё вскладчину, но, — в его голосе ясно прозвучала досада, — мне тогда подобный вариант просто не пришёл в голову. Сейчас я удивляюсь, почему. Всё было бы так просто… — расстроенно проговорил он — и замолчал.

— Я тоже не всегда могу сказать, зачем я что-то сделал. Или наоборот, — сказал вдруг Рабастан.

— Наоборот? — переспросил Мальсибер.

— Не сделал, — Рабастан подвигал по тарелке кусок бекона. — Я сделаю, что смогу. Мы здесь надолго?

— Я не знаю, — Ойген взял в руки чашку, словно прячась за неё. — Дело уже не только в деньгах — вскладчину с кем-нибудь мы уже могли бы что-то снять. Но я не могу просто взять — и съехать. Для неё это будет удар, которого она не заслужила. Ей и так досталось.

— А когда? — настойчиво спросил Рабастан, продолжая, впрочем, смотреть в свою тарелку.

— Тебе тяжело здесь? — это прозвучало так расстроенно, что Рабастан даже посмотрел на Ойгена и покачал головой:

— Не мне. Тебе тяжело. Я это уже видел.

— Мне по-разному, — возразил Ойген. — Где видел?

— Там же, — усмехнулся Рабастан, снова глядя на него. — Так же. Ну, почти. Судьба, что ли, моим братьям неудачно женщин выбирать.

— Мы не братья, — засмеялся Ойген с удовольствием. — Но вот насчёт выбора ты прав… впрочем, я же не женился.

— Ты не знаешь, как расстаться, — Рабастан перевёл взгляд в окно, по стеклу которого бежали струйки дождя.

— Не знаю, — согласился Ойген. — Но это не значит, что я останусь. Ты идёшь в музей сегодня?

— Да, — Рабастан словно встряхнулся от этих слов и, посмотрев на свою тарелку, быстро доел. — Но давай сначала купим колокольчик.

— Ты серьёзно? — Ойген совсем развеселился и, забрав у него тарелку, налил ему чая с молоком.

— Да, — Рабастан даже кивнул, и в его глазах, кажется, промелькнула улыбка. Он допил чай, а когда Ойген по привычке попытался забрать у него чашку, не отдал её, а встал и, молча подойдя к раковине, включил воду и, вымыв за собой тарелку, чашку и приборы, забрал чашку у Ойгена. А закончив, выключил воду, поглядел на Ойгена и сказал: — Я умею мыть посуду. Меня тоже наказывали в школе.

— Это предложение? — тут же поинтересовался Ойген. И в ответ на вопросительный взгляд пояснил: — Мы с Мэри поделили все домашние дела. Вообще, посуду моет Мэри, но твою — я. Хочешь присоединиться?

— Нет, — ответил Рабастан. — Но это будет справедливо.

— Можешь выбрать, — щедро предложил Ойген. — Мыть полы или стирать пыль.

— Всё равно, — пожал плечами Рабастан — и замолчал.

— Тогда полы, — решил Ойген. — Всюду, кроме её комнаты — там я сам помою. Не уверен, что она хотела бы тебя там видеть.

Рабастан кивнул — похоже, на сегодня, или, по крайней мере, на какое-то время он исчерпал пока свою общительность. Так что собирались они молча, и так же молча вышли из дома под дождь, прячась под большими чёрными зонтами. Зоомагазин был в четырёх кварталах, и пока они туда дошли, успели основательно промокнуть до колен.

В магазине Рабастан долго изучал весь ассортимент всего, что содержало колокольчики — от них самих, продававшихся для птиц отдельно, до разнообразнейших ошейников. Мальсибер же в это время общался с продавцами, приятным пожилым мужчиной и молоденькой симпатичной девушкой, защищая Рабастана от их несколько назойливого внимания. На все вопросы о том, что у них за зверь, и чего бы им хотелось, он отшучивался, говоря, что они ищут подарок человеку, у которого животных и птиц много, и поэтому тут важно отыскать то, что само по себе понравится — а кому отдать, найдётся. Наконец, Рабастан приступил к примерке — и Ойген с некоторым удивлением увидел, что тот застёгивает ошейники на щиколотке. Наконец, он выбрал два, зелёный и ярко-красный, и оба — с золотистыми бубенчиками, и они, расплатившись, вышли на крыльцо. Рабастан ушёл к Уэст-Хэму(1), а Ойген, чуть поколебавшись, пошёл всё же на работу: хотя не было ещё одиннадцати, а хода до кафе отсюда было от силы минут пять, идти сперва домой, а потом по такой погоде снова выходить на улицу ему совершенно не хотелось. В конце концов, почему бы ему не сделать коллеге маленький подарок и не сменить его на час раньше?

С Саймоном они знакомы были мало и почти что не общались: он пришёл в кафе недавно, всего пару месяцев назад, сменив почти полтора года работавшую до него Мелинду, и казался замкнутым и хмурым. Самый обычный: среднего роста и сложения, с типичнейшей английской физиономией в очках и светло-русыми волосами, он как будто бы стремился стать ещё незаметнее, чем был, и пообщаться с ним у Ойгена толком пока так и не вышло.

Как у всех сотрудников, у Ойгена в кафе в комнате для персонала был свой ящик, где он, кроме прочего, хранил сменную футболку, чистые носки и самые дешёвые кроссовки — как раз для таких случаев, потому что сидеть восемь часов в мокрой обуви было почему-то куда противнее, чем в ней же ходить по улицам. Парадокс, которому Ойген когда-то удивился, а потом нашёл на каком-то обувном развале две пары почти пугающе дешёвых кроссовок и носил их на работе. Переобувшись и сунув зонт в подставку, Ойген вернулся в зал и, подойдя к Саймону, сказал:

— Если хочешь, иди домой. В расписании ничего отмечать не будем.

— Угу, — отозвался тот, не отрываясь от экрана. — Сейчас закончу.

Ойген принёс себе стул и сел поодаль, заворожённо глядя на экран, по которому почти бежали строчки кода. Он никогда не видел, чтобы кодили так быстро и легко — и если бы ему можно было посмотреть поближе! Саймон не обращал на него ни малейшего внимания, и Ойген начал потихоньку придвигаться каждый раз обещая себе, что это — последний, и довольно быстро оказался совсем рядом с ним.

— Фантастика, — негромко проговорил он, наконец.

— Угу, — буркнул Саймон, и Ойген всё-таки спросил:

— Я помешаю, если посмотрю?

— Угу, — отстранённо отозвался Саймон, но потом поправился: — Нет. Сиди, если охота.

Так они с ним и сидели: Саймон кодил, как-то механически отвлекаясь на нечастых посетителей, а Ойген смотрел и молча восхищался, время от времени отвлекаясь вместо Саймона на посетителей, чего тот, кажется, даже и не замечал. А когда без пяти двенадцать на экране выскочило окошко с подпрыгивающим и размахивающим флажками будильником и большой тоже прыгающей надписью: «Время!», Ойген тихо рассмеялся и сказал:

— Что ты вообще тут делаешь?

— Угу, — привычно промычал Саймон и щёлкнул по будильнику в месте крепления стрелок, и тот взорвался фиолетовыми брызгами, испарившимися за пару секунд. — Момент, — он ещё пару минут заканчивал, затем закрыл все окна и вышел из своей учётной записи. — Извини, что ты спросил? — он повернулся к Ойгену и поправил свои очки. — Ты давно тут?

— Я спросил, что ты тут делаешь, — повторил Мальсибер. — Я смотрел, как ты работаешь — это потрясающе!

— Доделаю — продам — заработаю, — ответил Саймон. — Тут отлично: интернет хороший, да ещё и платят. А ты тут давно? — повторил он.

— Час примерно, — Ойген протянул ему журнал, в котором они отмечали передачу смены. — И это был с огромной пользой проведённый час. Я не помешал тебе?

— Я как-то не заметил, — признался Саймон.

— Я, — Ойген смутился, — пытаюсь справиться с РНР. И, кажется, он чем дальше — тем сложнее.

— Помочь? — вдруг оживился Саймон. — Хочешь, разберём что-нибудь из того, что тебе не даётся?

— Серьёзно? — глаза Ойгена вспыхнули. — У тебя есть время?

— Да полно, — Саймон даже заулыбался, и Ойген понял, что сорвал джек-пот. Найти того, кто любит объяснять то, что ты изучаешь — подлинный подарок, который выпадает далеко не каждому. И он не собирался упускать его.


1) Станция подземки.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 25.07.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 41380 (показать все)
Alteya,планируете ли вы чем-нибудь порадовать нас в ближайшее время?
Alteyaавтор
Моргана Морвен
Alteya,планируете ли вы чем-нибудь порадовать нас в ближайшее время?
Не знаю.
Как только - так сразу. Пока реал не то чтобы прям сильно это допускал. (
Мы как тот Ойген. Нам бы выспаться )
miledinecromant
Мы как тот Ойген. Нам бы выспаться )
Ага, но избегайте делать это в чужих прихожих.
miledinecromant
Мы как тот Ойген. Нам бы выспаться )
То есть вы - зло? Потому что не дремлете!
Alteyaавтор
val_nv
miledinecromant
То есть вы - зло? Потому что не дремлете!
Мы как раз дремлем.
Но не спим.
Alteya
val_nv
Мы как раз дремлем.
Но не спим.
Нас как Герцена всё-время какая-то гадость будит! )))
miledinecromant
Alteya
Нас как Герцена всё-время какая-то гадость будит! )))
Где ж вы столько декабристов набрали?
клевчук
miledinecromant
Где ж вы столько декабристов набрали?
вырастили, в горшочках на подоконнике
Вот-вот. А надо было не декабристов выращивать, а сразу Ленина!
Nalaghar Aleant_tar
Вот-вот. А надо было не декабристов выращивать, а сразу Ленина!
Ленин - гриб! В квартире растить неудобно.
miledinecromant
Nalaghar Aleant_tar
Ленин - гриб! В квартире растить неудобно.
намана! выращивают же вешенки)))
miledinecromant
Nalaghar Aleant_tar
Ленин - гриб! В квартире растить неудобно.
Ленин - это чайный гриб! Баночного выращивания.
Nalaghar Aleant_tar
miledinecromant
Ленин - это чайный гриб! Баночного выращивания.
Дайте пол-литра Ленина и огурцов!
Lizwen Онлайн
Читаю с большим интересом. Превосходно написанный роман, по сути, почти реалистический, о выживании героев в чужой для них среде, в котором чувствуется тоска по утерянному миру и утерянным способностям.
Заглянула мельком в комментарии, заметила, что большинство читателей не оставила равнодушными Мэри, тоже захотелось высказаться.
Мне её жаль. Эта её фраза про то, что она всё о себе понимает... Она не питает иллюзий по поводу своей привлекательности, она догадывается, что Ойген слишком красив и умён для неё, что, если бы не тяжёлые обстоятельства в его жизни, они бы не сблизились. Она замечает, что он интересен женщинам, чувствует, что надолго его не удержит, и оттого ревнует, психует и делает только хуже. Ей не хватает ума и выдержки вести себя иначе. Иногда она трогательна, думаю, Ойген искренне говорит, что она удивительная, но и его желание прибить её за её выходки можно понять.
Когда Мэри предлагала Ойгену подарить дом, мне вспомнилась одна моя знакомая. Она, когда была безнадёжно влюблена, признавалась, что была бы счастлива, если бы Он согласился с ней жить только из-за жилплощади. Так бывает.
Нехорошо у них всё завершилось, но вряд ли бы получилось иначе.
Показать полностью
Alteyaавтор
Lizwen
Бывает, да. И довольно часто такие люди лишаются потом этой жилплощади. В реальности у Мэри было много шансов именно на такой исход - в определённом смысле ей тут повезло. Если это можно так назвать.
Вообще, Мэри, мне кажется, получилась одним из самых живых наших персонажей.)
Nita Онлайн
Alteya
Она просто очень обычная, жизненная. Мне кажется, у многих есть какие-то ее черты, будем честными. Во мне точно есть.
Ролин слишком идеальная, ее далеко не так интересно обсуждать. А Мэри и бомбит, и при этом вызывает сочувствие.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
Она просто очень обычная, жизненная. Мне кажется, у многих есть какие-то ее черты, будем честными. Во мне точно есть.
Ролин слишком идеальная, ее далеко не так интересно обсуждать. А Мэри и бомбит, и при этом вызывает сочувствие.
С красивыми женщинами вообще в этом смысле сложнее. )
Как я соскучилась по этим обсуждением, знали бы вы! Вот едва меня капельку отпустило - как я сразу же заскучала.
Nita Онлайн
Alteya
С красивыми женщинами вообще в этом смысле сложнее. )
Как я соскучилась по этим обсуждением, знали бы вы! Вот едва меня капельку отпустило - как я сразу же заскучала.
У Ролин даже не столько красота, сколько характер. В общем, я ее рядом живущую представить не могу, она из другого мира, а Мэри могу. Таких, как она на порядок больше. Может, не совсем таких же, но похожих. Поэтому мы ее и обсуждали, как мне кажется. У нее и поступков от хороших до дурных. Да и вообще ее в принципе было больше.

Я так надеюсь, что вам станет полегче и вы сможете вернуться. Мы помним и скучаем.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
У Ролин даже не столько красота, сколько характер. В общем, я ее рядом живущую представить не могу, она из другого мира, а Мэри могу. Таких, как она на порядок больше. Может, не совсем таких же, но похожих. Поэтому мы ее и обсуждали, как мне кажется. У нее и поступков от хороших до дурных. Да и вообще ее в принципе было больше.

Я так надеюсь, что вам станет полегче и вы сможете вернуться. Мы помним и скучаем.
Я и Ролин могу, но Мэри, конечно, понятней и ближе.
Я тоже на это надеюсь. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх