Ойген с Рабастаном долго пили чай и, больше для того, чтобы потянуть время, нежели потому, что были в самом деле голодны, жарили на сковородке горячие бутерброды с сыром и смотрели по Энимал Плэнет фильм об удивительном мире дикой Австралии.
— А мы не так уж и плохо живём, — резюмировал Рабастан, когда в общем-то уютно выглядящего вомбата сменила очередная жутко ядовитая змея: по песку полз тайпан Маккоя. — Такое впечатление, что там убивают даже деревья. Причём даже маггловские.
— Зато там водятся утконосы, хотя они тоже слега ядовитые, — Ойген пожал плечами. — А ещё кенгуру. И вомбаты с их бронебойной задницей.
— И кролики как самый страшный вредитель после жаб, — Рабастан, похоже, уже совершенно успокоился. — И, кстати о кроликах — мы совсем забыли. А ведь уже четыре часа, как наступил новый год.
— Ох, в самом деле, — спохватился Ойген. — И у меня ничего нет для тебя.
— А у меня есть, — гордо заявил Рабастан и с невероятно торжественным выражением лица достал из стоящей на полу рядом с кроватью сумки небольшой мягкий свёрток, завёрнутый в, если Ойген верно понял, обычную белую бумагу, разрисованную листьями остролиста и еловыми ветками.
— Ты начал рисовать красками? — улыбнулся Ойген, стараясь как можно аккуратнее открыть обёртку.
— Ну, раз уж они появились, — пожал плечами Рабастан. — Я не уверен, что готов всерьёз взяться за них — но разрисовать бумагу оказалось не так уж сложно.
— О, — Ойген, наконец, раскрыл подарок и увидел пару толстых шерстяных носков, связанных из жёсткой тёмно-серой шерсти — и немедленно их надел. — Идеально! А я балбес, после Рождества расслабился и со всем этим просто забыл про Новый год, — его голос погрустнел.
— Приятно оказаться в чём-то лучшим, — глубокомысленно проговорил Рабастан. — Пожалуй, это вполне тянет на подарок. Хотя вообще-то мы могли бы открыть пудинг.
— Пудинг? — непонимающе переспросил Ойген. — У нас нет пудинга — мы все съели…
— Есть, конечно, — возразил Рабастан и, сдвинув жалюзи, взял с широкого подоконника, который они использовали вместо холодильника, небольшую коробку. — Это пудинг. Только маленький. И если ты не планировал его кому-то дарить …
— Не планировал, — Ойген совсем забыл о нём. Купленным Нарциссой пледом он укрывался поверх одеяла, и им же застилал свою постель — а про пудинг вообще забыл. А ведь там были ещё ёлочные украшения… и Ойген не мог вспомнить, где они. И не оставил ли он их вообще там. У Мэри. — Послушай, — он подумал, что сейчас, наверное, наихудший момент, чтобы рассказать то, что так долго было его личным секретом. — Я хочу… я должен рассказать тебе. Кое о чём.
— Ты ничего мне не должен, — возразил Рабастан. — Если не хочешь.
— Я… хочу. Наверное. Но я боюсь, — Ойген нервно стиснул свои пальцы. — Но… но это будет правильно. И даже символично… в определённом смысле. Хотя, конечно, праздничным это не назовёшь.
— Что ж, тогда рассказывай, — согласился Рабастан, и Ойген подумал было, что тот, кажется, вообще ни разу с ним не спорил. Впрочем, эту мысль он решил додумать как-нибудь потом. Сейчас он мучительно подбирал слова, в которые мог бы облечь события, несущие одновременно радость, боль и тоску расставания.
— Помнишь, — начал Ойген, — полтора месяца назад мы ходили с тобой в галерею Тейт? Ты ещё тогда прочитал мне целую лекцию о важных деталях в живописи? — Рабастан кивнул, и Ойген продолжил: — Тогда ты ушёл, а я… я остался — и встретил… кое-кого.
Имя будто само слетело с губ, и Ойген, рассказывая, словно заново пережил ту встречу. Он рассказывал, как познакомился с ней, и как понял, что она его не узнала. Как сомневался в том, что она это всё-таки она, и насколько мучительно было понять, что ничто из прошлого не было ей известно. Он пересчитал их встречи по пальцам и понял, что их и было-то всего шесть, но для них обоих это был целый отрезок жизни. Он, сбиваясь, пытался объяснить Рабастану свои теории о том, как эти встречи что-то сдвинули, изменили в ней, и уже накануне Сочельника он, наконец, рассмотрел эти признаки. Он рассказал о её кошмарах и о том, как у неё пошла носом кровь, и он остался с нею на ночь. Будто оправдываясь, он говорил и говорил, как принял решение за неё, о том, как они расстались у входа «Дырявый котёл», который он сам не видел — но это не имело значения. Важно было лишь что Нарцисса могла его видеть. И она, простившись с ним на десять минут, переступила порог, оставив купленные на рождественской ярмарке вещи, и он пообещал её дождаться, хотя и знал, знал что больше её не увидит.
— Я всё думал тебе рассказать, — закончил Ойген. — Каждый раз, как мы с ней встречались. И когда я только собирался встречу с ней. Но я… я просто боялся. Я не знал, как ты отреагируешь… и… Асти, я был неправ, скажи? Не знаю как мне ещё извиниться. Прости, мне так жаль… мне так хотелось поговорить хоть с кем-нибудь… с тобой, но я… я не рискнул.
— Понятно, — сказал Рабастан после недлинной паузы. — Хорошо, что Нарцисса всё-таки смогла вернуться назад. Давай спать? — спросил он и, не дожидаясь ответа, забрался к себе наверх и, задёрнув шторку, немного поворочался и затих. А Ойген остался растерянно стоять посреди комнаты, по которой даже ходить толком было негде, но он всё равно расхаживал на протяжении своего рассказа, так остро ощущая себя неправым, виноватым и ужасно несчастным от этого. Вот и Рабастана он обидел… Не сейчас, конечно, а когда принял решение не делиться с ним, каким бы благом это тогда ему не казалось. Надо было бы тогда, наверное, и вовсе молчать: толку-то теперь Рабастану от этого знания? А Ойген вновь подумал о себе — ему ведь так хотелось с кем-нибудь поговорить обо всём…
Он совсем расстроился, но, поскольку стоять посреди комнаты всё равно было бессмысленно, да и спать ему хотелось, Ойген выключил свет и лёг — и, почти сразу провалился в забвение и больше никаких снов не видел.
Проснулся Ойген от сигнала будильника в половине одиннадцатого. Погода за окном была совсем не новогодней: накрапывал дождь, и вылезать из-под одеяла не хотелось совсем — но к тому звала, во-первых, физиология, а во-вторых, работа. Ойген прислушался, и понял, что он в квартире один. Ойген позволил себе полежать ещё пару минут, потом поднялся, ёжась, хотя в комнате было тепло, и отправился в душ.
На работе в этот день тоже было необыкновенно тихо: кроме поздравительных открыток-писем и смс, Ойгена не отвлекало почти ничто, посетителей же было мало — но это и понятно: кто после новогодней ночи найдёт в себе силы доползти до интернет-кафе?
С Рабастаном Ойгену в этот день так больше и не вышло поговорить: вернувшись домой после работы за полночь, он лишь увидел его ботинки, а потом, аккуратно приподняв край верхней шторки, убедился в том, что владелец ботинок спит. Даже назвать это встречей было бы некоторым преувеличением, но Ойген к подобным вещам привык. В этом уже давно не было ничего странного: Рабастан рано ложился, и не так уж редко и бывало, что к началу девятого он уже спал. Утром они снова не смогли пересечься: хотя Ойген и проснулся раньше обычного — около одиннадцати, — Рабастан уже ушёл, и Ойген пришёл на работу грустным и, определённо, подавленным. Конечно, Рабастан действительно нередко уходил куда-то с утра, ну и к полуночи, конечно, давно спал — но Ойгена не оставляло неприятное ощущение, что дело вовсе не в устоявшейся системе. Тем более, что и четверг они снова словно провели в параллельных мирах: утром Рабастана уже не было, а ночью он уже, конечно, спал.
Но когда утром в пятницу Ойген проснулся в девять и вновь не застал Рабастана, он окончательно убедился в том, что всё это не просто череда совпадений — и совсем уже затосковал. И то, что в этот день он вновь работал в том самом кафе, куда его когда-то привела Мэри, настроение ему не улучшало.
Работалось ему в таком состоянии не слишком хорошо, но он упрямо был настроен закончить поскорее с осточертевшими ему унитазами и заполнял каталог, разумно рассудив, что для этого, в отличии от написания кода, не нужно особого вдохновения. Конечно, наводить шик было бы интереснее, но Ойген сейчас вряд ли мог позволить себе что-то, кроме монотонной рутины, которой как раз лучше было заниматься в печали.
— Привет, — Ойген поднял голову и улыбнулся только что пришедшей Энн. — С прошедшим уже Новым годом, — она положила перед ним большую плитку молочного шоколада с цельным фундуком.
— И тебя, — Ойген улыбнулся — и тут же нахмурился: — И снова я не готов. Не знал, что ты зайдёшь, и так и не принёс подарок. Прости — я завтра…
— Ты с ума сошёл? — спросила она так удивлённо, что он снова улыбнулся. — У тебя всё хорошо? — Энн даже на цыпочки привстала, чтобы лучше его видеть. — Ты и на вечеринке был как будто сам не свой, и… вообще…
— А ты уже всё знаешь, да? — нет, он не удивился. Энн немало времени проводила в кафе и хорошо была знакома с Джорджем — а уж он-то наверняка был в курсе всей истории с Мэри. И Ойген даже не представлял, что именно он знал об этом.
— Про тебя с Мэри? — Энн перешла на шёпот. — Да… но я не знаю, хочешь ли ты это обсуждать.
— Не хочу, — искренне признался он. И хотя злить сейчас Уолша было крайне неразумно, позвал: — Пойдём пить чай? Сэндвичей у меня с собой нет, правда — есть печенье и обжаренная с луком куриная грудка. Будешь?
— Курицу с печеньем? Разумеется, буду! — решительно улыбнулась Энн.
Пока Ойген заваривал чай, она мирно ждала на диване, а когда он принёс кружки и тарелку с шотбредом и кусками курицы, взяла один и, положив на печенье, откусила этот своеобразный бутерброд и поглядела на Ойгена немного озадаченно.
— Я в детстве любил бисквит с прошутто, — признался тот, следуя её примеру. — Здесь примерно тот же принцип — и, по-моему, вышло неплохо.
— Я и удивляюсь, — Энн кивнула. — Вкусно!
— Соль плюс сахар — это классика, — Ойген осторожно сделал маленький глоток: чай был слишком уж горячим. — Ты зайдёшь завтра? Хотя нет — я завтра там, — спохватился Ойген. — Здесь теперь только в понедельник.
— Приду, конечно, — Энн даже кивнула. — Я соскучилась.
— И я, — он улыбнулся ей — и неожиданно для самого себя спросил: — Скажи, а брат твой не хочет заработать ещё пару фунтов?
— Спорю, что хочет, — она даже не задумалась. — А что надо искать?
— Не то чтобы искать, — ответил Ойген. — Он мог бы съездить по одному адресу и узнать, что там с одной квартирой, нет, жильцов расспрашивать, конечно, не нужно, но… Просто позвонить в дверь, сказать, что он — её ученик, и ищет свою учительницу…
— Хизер Ходжесс, да? — не удержалась от хитрющей улыбки Энн.
— Да, — он тоже улыбнулся. И добавил всё-таки: — Но это не то, о чём ты думаешь.
— А я не думаю, — она продолжала улыбаться. — Да, я думаю, он сможет. Это срочно?
— Нет, — ответил легко Ойген. — С ней всё хорошо, — добавил он на всякий случай, — но… там вышла с хозяйкой одна история… Хизер уехала так поспешно, но… если квартиру пока не сдали ещё никому… Так сложно найти жильё, которое действительно нравится, — он развёл рукам и улыбнулся снова.
— Мик непременно съездит, — пообещала Энн и попросила: — Скинь мне адрес.
— Адрес, да, — он задумчиво похлопал себя по карманам и, словно не найдя телефон, написал адрес на липком стикере и нарисовал схему проезда. Не то чтобы он страдал паранойей… Наверное он слишком много читал странных форумов, пока искал Рика, и ему не хотелось пересылать адрес по смс — конечно, вряд ли маггловская полиция вообще в курсе всей этой истории, Ойген был уверен, что авроры бы подобного не допустили, но… но он ведь не мог знать наверняка, что Нарцисса добралась до них. С ней ведь могло случиться что угодно… и это беспокоило его, пусть Ойген и надеялся, что ничего дурного не случилось, и Рождество она встречала дома. Или в Мунго…
Они ещё немного поболтали с Энн, а потом вернулись в зал, и он попросил посмотреть пару спорных мест в написанном им коде — и пообещал себе, что в понедельник ни за что не забудет её подарок.
Когда Ойген вернулся вечером домой, Рабастан, конечно, снова спал. И Ойген, уже сам закрывая глаза, очень надеялся, что это просто ещё одно совпадение, и дело отнюдь не в желании Рабастана свести к минимуму общение с ним, а то и вовсе его прекратить. Но, впрочем, это всё равно должно было решиться завтра: даже если утром Рабастан уйдёт, пока Ойген будет спать, вернётся-то тот рано. И вот если Рабастан уже будет в постели — всё будет совершенно ясно.
Эта мысль отвлекала его весь следующий день, без труда затмив собой не самые приятные ассоциации, которые теперь преследовали Ойгена, едва он заходил в кафе, откуда рукой было подать до дома Мэри. Но сегодня Ойген думал, в основном, о Рабастане, и домой почти бежал — и, войдя, обнаружил, что Рабастана не спит. Он работал, устроившись на полу, поставив монитор на табуретку, и эта конструкция выглядела не слишком-то надёжно. Ойген с облегчением выдохнул и поздоровался, Рабастан слегка кивнул, не отрываясь от экрана, и, хотя он и имел обыкновение так делать, когда был увлечён работой, в этот раз его отстранённость Ойгена задела, и он не выдержал:
— Ты так сильно на меня обиделся?
Рабастан оторвался от экрана и посмотрел на Ойгена. И, помолчав, признался:
— Я просто не знаю, что тебе сказать. Что бы ты хотел услышать?
— Не знаю. Что-нибудь, — расстроенно ответил Ойген. — Что ты обиделся, что я не рассказал тебе и не дал вам пообщаться. Или нет. Хоть что-то! Только не молчи, пожалуйста!
— В данном случае неверно говорить, что я обиделся, — возразил Рабастан. — Скорее, я разочарован, что ты не смог довериться мне. Доверие — это такая хрупкая материя… она либо есть — либо нет. Но я не удивлён, — добавил серьёзно он. — И понимаю. И благодарен за то, что ты заботишься о моём состоянии. И думаю, что вполне достаточно уже того, что ты обижен на себя сам, — он отложил книгу, на которой лежала мышь, и поднялся. — И мы просто пойдём дальше.
Рабастан аккуратно перенёс табурет в угол и, подойдя к столу, начал перекладывать на него с подоконника продукты, а Ойген стоял, молчал и пытался облечь в слова, то что испытывал. И, наконец, спросил:
— В каком смысле я сам обижен на себя? Асти, почему ты вдруг так решил?
Слова Рабастана его расстроили донельзя. Рабастан всё верно понял — и Ойген не представлял теперь, как объяснить, что он ведь всё равно ему всецело доверяет, и это же совсем другое… и чем больше он об этом думал — тем яснее понимал, что не такое уж другое. И как гадко это выглядит, на самом деле.
— Потому что если бы ты не чувствовал себя не в своей тарелке, — ответил Рабастан почти невозмутимо, — ты бы не поднял этот вопрос вообще.
— Но ты же ведь молчишь! — воскликнул Ойген. — Разумеется, я чувствую себя не в своей тарелке!
— Но ничего непоправимого ведь не случилось, — Рабастан, наконец-то, обернулся и посмотрел на Ойгена с немного грустной полуулыбкой. — Мы всё равно идём дальше. Вдвоём.
— Ты всё понял правильно, — признал Ойген, краснея. — И мне от этого неловко, стыдно и вообще… я, кажется, запутался. И даже без кажется.
— Хочешь, поделюсь с тобой таблетками? — вдруг с очень серьёзным видом предложил Рабастан. — Они отлично помогают сохранять душевное равновесие. Я вот не переживаю. Совершенно. И считаю, что надо идти ужинать — я ждал тебя и проголодался, — в его голосе прозвучала мягкая ирония, и Рабастан принялся мелко нарезать грибы.
Целых три шампиньона.
![]() |
|
Alteya,планируете ли вы чем-нибудь порадовать нас в ближайшее время?
2 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Моргана Морвен
Alteya,планируете ли вы чем-нибудь порадовать нас в ближайшее время? Не знаю. Как только - так сразу. Пока реал не то чтобы прям сильно это допускал. ( 7 |
![]() |
miledinecromantбета
|
Мы как тот Ойген. Нам бы выспаться )
5 |
![]() |
|
4 |
![]() |
|
1 |
![]() |
Alteyaавтор
|
5 |
![]() |
miledinecromantбета
|
5 |
![]() |
|
miledinecromant
Alteya Где ж вы столько декабристов набрали?Нас как Герцена всё-время какая-то гадость будит! ))) 3 |
![]() |
|
5 |
![]() |
|
Вот-вот. А надо было не декабристов выращивать, а сразу Ленина!
4 |
![]() |
miledinecromantбета
|
Nalaghar Aleant_tar
Вот-вот. А надо было не декабристов выращивать, а сразу Ленина! Ленин - гриб! В квартире растить неудобно.2 |
![]() |
|
miledinecromant
Nalaghar Aleant_tar намана! выращивают же вешенки)))Ленин - гриб! В квартире растить неудобно. 1 |
![]() |
|
miledinecromant
Nalaghar Aleant_tar Ленин - это чайный гриб! Баночного выращивания.Ленин - гриб! В квартире растить неудобно. 4 |
![]() |
|
Nalaghar Aleant_tar
miledinecromant Дайте пол-литра Ленина и огурцов!Ленин - это чайный гриб! Баночного выращивания. 5 |
![]() |
|
Читаю с большим интересом. Превосходно написанный роман, по сути, почти реалистический, о выживании героев в чужой для них среде, в котором чувствуется тоска по утерянному миру и утерянным способностям.
Показать полностью
Заглянула мельком в комментарии, заметила, что большинство читателей не оставила равнодушными Мэри, тоже захотелось высказаться. Мне её жаль. Эта её фраза про то, что она всё о себе понимает... Она не питает иллюзий по поводу своей привлекательности, она догадывается, что Ойген слишком красив и умён для неё, что, если бы не тяжёлые обстоятельства в его жизни, они бы не сблизились. Она замечает, что он интересен женщинам, чувствует, что надолго его не удержит, и оттого ревнует, психует и делает только хуже. Ей не хватает ума и выдержки вести себя иначе. Иногда она трогательна, думаю, Ойген искренне говорит, что она удивительная, но и его желание прибить её за её выходки можно понять. Когда Мэри предлагала Ойгену подарить дом, мне вспомнилась одна моя знакомая. Она, когда была безнадёжно влюблена, признавалась, что была бы счастлива, если бы Он согласился с ней жить только из-за жилплощади. Так бывает. Нехорошо у них всё завершилось, но вряд ли бы получилось иначе. 1 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Lizwen
Бывает, да. И довольно часто такие люди лишаются потом этой жилплощади. В реальности у Мэри было много шансов именно на такой исход - в определённом смысле ей тут повезло. Если это можно так назвать. Вообще, Мэри, мне кажется, получилась одним из самых живых наших персонажей.) 3 |
![]() |
Nita Онлайн
|
Alteya
Она просто очень обычная, жизненная. Мне кажется, у многих есть какие-то ее черты, будем честными. Во мне точно есть. Ролин слишком идеальная, ее далеко не так интересно обсуждать. А Мэри и бомбит, и при этом вызывает сочувствие. 3 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nita
Alteya С красивыми женщинами вообще в этом смысле сложнее. ) Она просто очень обычная, жизненная. Мне кажется, у многих есть какие-то ее черты, будем честными. Во мне точно есть. Ролин слишком идеальная, ее далеко не так интересно обсуждать. А Мэри и бомбит, и при этом вызывает сочувствие. Как я соскучилась по этим обсуждением, знали бы вы! Вот едва меня капельку отпустило - как я сразу же заскучала. 4 |
![]() |
Nita Онлайн
|
Alteya
С красивыми женщинами вообще в этом смысле сложнее. ) У Ролин даже не столько красота, сколько характер. В общем, я ее рядом живущую представить не могу, она из другого мира, а Мэри могу. Таких, как она на порядок больше. Может, не совсем таких же, но похожих. Поэтому мы ее и обсуждали, как мне кажется. У нее и поступков от хороших до дурных. Да и вообще ее в принципе было больше. Как я соскучилась по этим обсуждением, знали бы вы! Вот едва меня капельку отпустило - как я сразу же заскучала. Я так надеюсь, что вам станет полегче и вы сможете вернуться. Мы помним и скучаем. 4 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nita
Alteya Я и Ролин могу, но Мэри, конечно, понятней и ближе. У Ролин даже не столько красота, сколько характер. В общем, я ее рядом живущую представить не могу, она из другого мира, а Мэри могу. Таких, как она на порядок больше. Может, не совсем таких же, но похожих. Поэтому мы ее и обсуждали, как мне кажется. У нее и поступков от хороших до дурных. Да и вообще ее в принципе было больше. Я так надеюсь, что вам станет полегче и вы сможете вернуться. Мы помним и скучаем. Я тоже на это надеюсь. ) 5 |