↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5 661 283 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 138

— То есть, вы, — подрагивающим от сдерживаемой ярости голосом проговорила Эбигейл, — просто ушли и оставили там детей? Чтобы они замели следы и там за вас умерли? — она медленно покачала головой, сжимая в руке палочку. — Мы, взрослые волки, тогда, в девяносто восьмом полегли, чтобы дать таким же пятнадцатилеткам уйти — а вы детишек оставили за собой следы подчищать?!

— Эти детишки, — мрачно возразил Гельдерик, — сами понимали, что это лучшее, что они могли сделать для стаи, так как они — слабы, а те, что вернулись и выжили, принесут стае больше пользы. Стая прежде всего — мы всегда жили по этому закону.

— И правда, — звенящим от отвращения голосом ответила Эбигейл. — Надо было и нам самим тогда, в девяносто восьмом, так же и поступить: отправить детишек задерживать авроров под командованием нескольких взрослых, а костяку уйти, ведь всегда можно обратить новых. Какие же мы идиоты были!

— Тогда речь шла о выживании всех! — тоже вспылил Гельдерик — а стоявший рядом с ним Нидгар открыл было рот, чтобы что-то сказать, но смолчал, только бросив на него тяжёлый и мрачный взгляд. — А сейчас мы пожертвовали только двоими — и если бы тогда можно было обойтись такой малой жертвой, то каждый бы, и я, и ты, мы бы умерли!

Эбигейл вдохнула… и промолчала, не находя аргументов и слов. Потому что он был прав — вполне прав… но… но это не было правдой.

— Да, — вдруг сказал Варрик. — Каждый бы умер. Я — умер.

Гельдерик ощутимо вздрогнул под его взглядом — а Хадрат и вовсе отвернулась, сжав губы. Сам же Варрик продолжил:

— А что до пользы — пойду я приносить её дальше. А вы можете разгребать добычу и праздновать, — добавил он — и растаял в воздухе.

— Хорошего праздника, — сухо проговорила Эбигейл. — Вы заслужили, я полагаю.

Она развернулась — и ушла к себе. Слёзы и ярость душили её — но не от боли по погибшим подросткам, а от общего понимания, что всё, чем она занималась с юности, превратилось вот в это, и ей выпало то, чего избежали все те, с кем она начинала: увидеть собственными глазами будущее. Они все когда-то об этом мечтали… что ж, вот оно, наступило сегодня. Всё правильно и не возразишь ничего: стая важнее, и жизни слабых неопытных волчат стоят меньше, чем жизни взрослых. В конце концов, всегда можно обратить ещё парочку…

— Истеричка, — буркнула, когда она вышла, Хадрат.

— Закрой. Свой. Рот, — рявкнул вдруг Нидгар, оскалившись — так жутко, что та шарахнулась в сторону, впервые в жизни перед ним отступив. — Давайте работать: всё это ещё разобрать надо, — сказал он мрачно. — Посмотрим хоть, что мы взяли.

Остаток ночи они работали практически молча — лишь изредка перебрасываясь репликами только по делу. Хадрат, чувствуя на себе тяжёлые неприязненные взгляды мужчин, всё больше злилась, но молчала: сейчас даже ей они не представлялись уместным для ссоры поводом. Да и как они должны были сейчас глядеть — радостно? И всё же… какого Ёрмунганда?! Они тоже там были — и все согласились! Она одна, что ли, приняла это решение? Можно подумать, ей оно нравится! Но что, она в самом деле должна была там остаться, как предложил этот хелев призрак?! Гилд ведь сам руки им жал! Да будь бы она на их месте в их возрасте — она бы сочла подобную смерть высокой честью! Как же она устала от него, на самом-то деле… Конечно, кто спорит — от призрака очень много пользы. Одна сплошная польза, если подумать — но её бы воля…

…А проклинаемый Хадрат Варрик отправился тем временем отнюдь не на склады — смотреть там сейчас было не на что, а видеть воронку от взрыва, похоронившего двух оставленных старшими умирать волчат, он был не в силах, да и смысла в том не было никакого. А иной цели для слежки у него сейчас не было… да и не собирался он сейчас ни за кем следить.

Он отправился к дому Скабиора.

Не за ним — потому что, зачем он был ему сейчас нужен?

Он хотел просто взглянуть на Гвеннит — на оборотня, живущего совсем по-другому. Не потому, что она родилась в богатой семье, которая не стала отказываться от неё, и не потому, что была какой-то необыкновенно талантливой или сильной — а почему, он не знал. Возможно, потому, что вовремя встретила Скабиора…

Она была совсем другой, эта девочка. Она — и тот немногословный мужчина, что выделывал кожи в Хогсмиде. Жившие, как люди — на равных… Без скидок — просто на равных.

Как когда-то они все и хотели.

Но вот сейчас они с лёгкостью оставляют самых юных на смерть, исправляя свои собственные ошибки… его ошибки. В том числе и его. А эта девочка просто живёт и растит сына…

Как все остальные волшебники. Люди…

Он замер — в стене, так, как и делал обычно, потому что спрятавшегося подобным образом призрака невозможно никак обнаружить. Гвеннит играла в гостиной с сыном — валялась с ним на ковре, выпуская из палочки птичек, кружащихся над малышом, которых он, радостно хохоча, пытался поймать. В доме было очень тепло — но она вдруг поёжилась, встала и подкинула в камин ещё дров. Увы, девочка — никакой огонь тебе не поможет — но, впрочем, этот холод никому не опасен… во всяком случае, пока он, Варрик, того не захочет. А он вовсе не собирался причинять им зло.

* * *

Аппарировав на Оркнеи, Скабиор даже в дом не вошёл — отправился бродить по острову, лихорадочно обдумывая, что и в какой последовательности ему делать. Мыслей было столько, что он начал говорить вслух — сам с собой. В конце концов, кому какое дело, что он выглядит сейчас, как безумный? От всего происходящего же и вовсе недолго рехнуться… Так. Так. Время. Ему нужно время. Как же его найти? Ему, как никогда, сейчас было нужно спокойствие — спокойствие и, Хель их побери, время, а ни того, ни другого не было…

Впрочем, как получить первое, он знал.

Аппарировав на морской берег, он быстро разделся и отметив, что даже не чувствует холода, с разбегу бросился в воду. Та обожгла холодом — и почти что мгновенно уняла и нервную дрожь (заменив её, правда, самой обычной — но с ней-то справиться было несложно), и голову прояснила. Выйдя на берег он, дрожа от ледяного ветра, обсушил и согрел себя заклинаниями, потом оделся — и аппарировал, наконец, к Гвеннит.

Прямо в дом — правда, в прихожую. В конце концов, кого тут стесняться…

Гвеннит не спала — они оба с сыном не спали, и даже, похоже, не собирались, играя на ковре в гостиной.

— Кто это у нас тут такой большой мальчик? — услышал Скабиор её воркование. — Кто у нас уже такой большой взрослый малыш?

Убрав грязь с ботинок, и оставив пальто на вешалке, он вошёл — и внезапно ощутил холод. Всего на полсекунды, не больше — однако ему хватило этого, чтобы понять, что они не одни.

— Ты вернулся? — услышала его, меж тем, Гвеннит, и обернулась к нему, улыбаясь.

— Почти, — изобразил он улыбку в ответ. — Пойду пройдусь — и вернусь совсем. Что-то я одурел от сидения в душной комнате — голова тяжёлая, — с лёгкостью соврал он.

— На кухне ужин — согреть тебе? — спросила она.

— Вернусь — непременно согреешь, — кивнул он. — Кто меня знает — я, может, час гулять буду. Или три. Не жди меня, — он махнул ей — и, снова одевшись, вышел из дома.

В нём мешались сейчас гнев и страх — и от одной мысли о том, что те мрази, что следят за ним, добрались и сюда, что его жизнь — та, которую он всегда держал там, в Лютном, и которая никогда прежде, как он считал, не касалась Гвеннит и уж, тем более, Кристи — внезапно нашла его здесь. От одной этой мысли его внутренности сжимались в тугой комок, а по жилам разливался огонь, и хотелось отыскать, наконец, и уничтожить этих скотов — и пусть даже самому лечь в этой драке или сесть навсегда за неё в Азкабан.

Что угодно — но не подпустить их сюда. Никогда.

Потому что это его дом. И его дочь. И его крестник.

Стараясь взять себя в руки, он почти добежал до озера — и остановился, тяжело дыша не столько от бега, сколько от чувств и эмоций, у старого лодочного сарая, в котором и вправду хранилась лодка, на которой ещё прошлым летом с таким удовольствием катались Гвеннит и Арвид. Постоял, огляделся — и крикнул:

— Выходи! Я давно не боюсь покойников!

Ответа он, бесспорно, не получил.

— Я знаю, что ты здесь! — прокричал Скабиор. — Хватит прятаться!

Он огляделся, крутясь на месте и едва сдерживая бессильную и бесполезную сейчас ярость.

— Чего ты боишься? Ты давно умер! Скажи, как ты так умудрился? Почему не ушёл? — продолжил кричать он, оглядываясь. — Почему можешь путешествовать? Кто ты, Мордред тебя побери?!

Он наклонился и, выдернув пук травы вместе с комом земли, зашвырнул в воду.

— Ладно, давай погадаем… Ты моя бывшая подружка? Трагически залетевшая и сдуру решившая промолчать? Предпочла петлю нормальному разговору? Или я когда-то зарезал тебя в пьяной драке? Или, чем Хель не шутит, ты один из тех грязнокровок, которых я продавал министерству, как скот? Или, может, тебя во время штурма убили? — эта идея отчего-то его зацепила сильней, и он продолжил: — Эй, ты в грейбековском лагере умер? Ты защищал их? Или пытался сбежать, но не успел, и поэтому вынужден теперь им служить? Ты струсил и предал их, когда они горели в огне, да?! И всё равно сгорел сам?!

К лодочному сараю Скабиор в этот момент стоял вполоборота — но прекрасно увидел, как на его освещённой неполной луной стене сперва образовалась неясная тень — а потом контуры её будто бы засветились, и призрак выплыл ему навстречу — прозрачный и слегка серебристый.

Варрик.

Кого-кого, а вот его Скабиор почему-то совершенно не предполагал встретить — и поэтому, вероятно, сказал не то, что намеревался, а просто назвал вслух его имя.

— Скабиор, — отозвался тот. — Ты очень громко кричал — рад, что эту способность ты не утратил. Ты назвал меня трусом, или я что-то не так расслышал?

— Что ты делал в моём доме? — спросил Скабиор, отчаянно пытаясь вспомнить, чего же боятся призраки — и понимая, что — ничего. Во всяком случае, ничего из того, что он может сделать.

— Не бойся, — спокойно проговорил Варрик. — О них не знает никто. Только Эбигейл. Но она тоже не скажет другим.

— Ты не сказал? — слегка успокаиваясь, спросил Скабиор. — Почему?

— Зачем? — пожал тот плечами. — Это не имеет никакого отношения к делу. Я меньше всего хочу привлекать к нам личное внимание Гарри Поттера — но не все у нас будут настолько же осторожны.

— Ясно, — кивнул Скабиор, остывая.

— И я не желаю им зла — ни им, ни тебе, — сказал Варрик устало. — Я не стану отнимать у тебя дочь.

— Тогда что тебе тут нужно? — спросил Скабиор. — Ты пока много мне рассказал о том, чего не собираешься делать — но не сказал ничего о том, для чего ты явился.

— Просто хотел посмотреть, — помолчав, сказал тот.

— На что тут смотреть? Я не занимаюсь дома делами. Ты за мной из-за МакТавиша ведь следил? — спросил он жёстко.

— Как живут теперь оборотни, — ответил тот. — Другие. Не из стаи.

— Вот так и живут, — неприязненно сказал Скабиор. — Нормально. Как все.

— Живут, — кивнул Варрик — и добавил вдруг горько: — А мы сегодня даже похоронить не смогли двух детей.

— И не похороните, — буркнул в ответ Скабиор. — В Азкабане их похоронят.

— Что ты сказал? — растерянно переспросил Варрик. Если бы призраки могли побледнеть, он побелел бы — но они не умеют, и потому он просто переменился в лице и замер.

Он не смог досмотреть… Он оставил их там — и ушёл непосредственно перед взрывом.

А они живы… Оказывается, они живы.

— Откуда ты знаешь? — спросил он, наконец.

— Я был там, — подумав, всё же признался Скабиор. — Я же тоже следил за вами — не вы одни такие талантливые.

— Но как? — не выдержал Варрик. — Там ведь был взрыв — я видел, как они…

— Не было никакого взрыва, — удивлённо пожал Скабиор плечами. — Но я видел, как авроры выводили двоих — подростков совсем. Какой взрыв? О чём ты?

— Они должны были взорвать склад, — тихо ответил Варрик. — И себя. Чтобы нельзя было отследить след портала — и чтобы их после не взяли. Иначе накрыли бы весь лагерь — как тогда… ты же видел.

— Детишки? — с невероятным презрением уточнил Скабиор. — Вы оставили там детишек?

— Да, — тихо кивнул Варрик. А потом вдруг приблизился и спросил: — Откуда ты знаешь, что тогда произошло в лагере? Тебя не было тогда с нами.

От него повеяло ледяным, обжигающим холодом — Скабиор поёжился и ответил, передёрнув плечами:

— Я видел воспоминания. Кого-то из авроров. Не так давно.

Они замолчали. Скабиор сел на ступеньку и снова повёл плечами, пожалев, что не надел шарф.

— Скажи, — наконец, спросил Варрик, — есть ли хотя бы какие-нибудь шансы их вытащить?

Скабиор не ответил, задумчиво и словно бы оценивающе на него глядя — а сам думал, думал… От того, что он решит сейчас, зависело многое — он вдруг вспомнил чьи-то слова… и, может быть, даже стихи — о том, что иногда в жизни бывают развилки, и от того, куда ты свернёшь, зависит твоё будущее — обратно вернуться будет нельзя. В его жизни такое уже бывало — но сейчас он впервые увидел это до, а не после выбора.

Ну что же…

— Я могу попытаться помочь, — наконец, сказал он. — Вопрос в том, захотят ли эту мою помощь. Меня не слишком-то радостно приняли в прошлый раз, помнится.

— Захотят, — твёрдо ответил Варрик.

— При всём уважении, — начал было Скабиор, но тот оборвал его — очень жёстко:

— Это моя забота. Если ты вправду готов помочь — мы будем тебе обязаны.

— Ладно, — медленно кивнул Скабиор. — Сколько времени тебе нужно? Его мало — и…

— Час, два, три… я не знаю. Я вернусь за тобой, — сказал он.

— Хорошо, — Скабиор встал. — Я буду дома — но не показывайся, если увидишь Гвеннит. Я почувствую холод и зайду к себе в комнату — жди меня там, — сказал он — и подумал, как всё-таки странно отдавать распоряжение Серому — и как ещё более странно, что тот принимает их. — Стой, — спохватился он. — Расскажи мне про эту троицу. В двух словах.

— Гилд — осторожен, но порой узколоб, Нид — умён, но очень самолюбив, Хадрат — дерзка и крайне категорична, — практически сразу ответил Варрик.

— В каких они отношениях друг с другом и с Эбигейл?

— Гилд их всех держит — он умеет работать в команде. Нид не против и обычно согласен с ним — но я знаю его хуже всех. Твоя основная проблема — Хадрат. Она хочет быть первой — но не будет: за ней не пойдут. И она это знает. И иногда очень злится по этому поводу.

— Предположу, что она и Эбигейл…

— Верно, — Варрик даже не улыбнулся. — Но она признаёт силу. Только её и признаёт, — он, наконец, усмехнулся. — Покажи зубы — и, возможно, она сама за тобой пойдёт.

— Я понял. Спасибо, — кивнул Скабиор. — Я жду тебя.

— Я вернусь, — кивнул он.

Глава опубликована: 14.02.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34842 (показать все)
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Emsa
Кмк, вот на что Джек ни в жизнь не пойдёт. Кака така Гвеннит?! Все бабы после общения с Джеком заряжают ему по роже, причем абсолютно справедливо.
Джек любит только море, корабль, свободу и свежий ветер в паруса!
И зачем Джек семья?))
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
miledinecromantбета Онлайн
Emsa
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
Главное не говорите Скабиору.
Вы оскорбите его до глубины души.

А вообще они отличаются еще и тем, что даже в безгвеннитовый период у Скабиора достаточно размеренный быт.
Есть дом, пусть и землянка, есть бордель, куда он ходит регулярно, как люди в баню, есть занятие. Есть привычный кабак и в целом знакомая компания, с которой можно ругать политику и государство. Не то чтобы он махнул на послевоенную Британию рукой и отправился покорять новые берега ))) Нет, ему дома хорошо.
Alteya
Агнета Блоссом
И зачем Джек семья?))
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Вот именно.
А Скпбиор семейный.))
Alteya
Вот да, Скабиор такой.
У Джека просто семья - это Черная Жемчужина :)))

Если что я ваще не помню 2-3 часть и совсем не знаю остальные)) так что я только на 1 пересмотренном вчера фильме строю свои суждения :))
Но авторам виднее, я не спорю :))
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно.
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Alteyaавтор
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Да ))
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
Alteyaавтор
Почему плачете? )
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Alteyaавтор
Ne_Olesya
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
Alteyaавтор
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
А нету)))
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Alteyaавтор
Charlie_Black
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Спасибо!
Тот случай, когда за волшебным поворотом течет обыкновенная жизнь.
Много отлично раскрытых персонажей. Очень понравился фик. Еще раз огромное спасибо всем кто трудился над произведением.
Стоит только начать читать произведения этого автора и остановиться уже невозможно. Будете читать и наслаждаться, а потом перечитывать и все ещё наслаждаться. Как приятно читать по ГП что-то настолько качественное и внешне и по содержанию.
Все время прочтения я пыталась определиться, какие-же чувства у меня вызывает ГГ? И это оказалось неожиданно сложно, настолько противоречивый персонаж получился. И не столько он сам по себе, сколько его противоречивое поведение. Из серии говорю одно, делаю другое - а через какое-то время считаю правильным третье. Скабиор просто королева драмы в этой истории)) Очень непростой, но очень живой.
Были ещё 2 особенных (для меня) момента в этой истории, один крайне неприятный - второй настолько меня поразил, что после прочтения меня настиг сначала шок, а следом дикий ржач.
1. То, как обошлись Фосетт и Поттер с Вейси. И я не про увольнение. Их коллега, которого они знали, хвалили, доверяли свою спину... оступился и вляпался по самое "нимагу" с возможным смертельным исходом. А его просто выпнули и забыли. Фиг с ней с Фосетт этой, но Поттер? У него для всех подряд находится и время, и сочувствие, и рвение помогать (местами чрезмерное и местами в ущерб собственной семье), а тут значит вот так? Неприятно очень.
2. Леди Элейн - это что-то с чем то)))

Автору огромное спасибо и вдохновения для написания новых историй!
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх