↓
 ↑
Регистрация
Имя

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5528 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 115

— У нас были гости? — почти с порога спросил Скабиор, принюхиваясь.

— Были, — кивнула Гвеннит, вставая с ковра, на котором возилась с сыном. — У тебя всё хорошо? — спросила она привычно — и получила привычный ответ:

— Всё прекрасно. Рассказывай.

Выслушав её, он рассмеялся и сказал слегка укоризненно:

— Ты совсем засмущала парня… тебе не жалко его?

— Мне? Его? Жалко? — вспыхнула она. — Крис, да он же…

— …глупый мальчишка, который, кажется, запал на тебя и не знает, с какой стороны подступиться, — сказал он, валясь на ковёр и кладя крестника себе на грудь — тот радостно засмеялся и вцепился в протянутый ему палец.

— Запал? — растерянно проговорила Гвеннит, садясь рядом с ними. — Да нет — он ведь знает, что я замужем и…

— …тоже глупая ещё девочка, — перебил он, с удовольствием глядя на неё снизу вверх. — Конечно, запал — судя по тому, что ты рассказываешь. И я думаю, что явился он без предупреждения как раз поэтому: решался-решался написать, не сумел — и просто пришёл, используя, так сказать, служебное положение и надеясь увидеть тебя… в неформальном виде — а тут ты в таком платье. Пожалела бы парня.

— А что платье? — недоумённо спросила она, оглядывая себя. — Оно же совершенно закрытое и длинное…

— …и облегающее — а тебе есть ведь, что показать, — продолжал он смеяться. — Гвен, мне порой кажется, что ты забываешь, что ты — молоденькая и очень хорошенькая женщина, да ещё и грудь у тебя сейчас… ммм, — он увернулся от её шутливого удара и отполз в сторону, осторожно придерживая ребёнка. — Парнишка, может, впервые в жизни оказался в роли защитника… представь, что он видит: молодая прекрасная вдова с младенцем, одинокая и обиженная… ай, — он опять увернулся от её довольно чувствительного удара. — Прекрати драться — я говорю тебе чистую правду… ай! — он перехватил её руку и, глядя в её лицо, на котором боролись смущение, возмущение и веселье, сказал с деланной строгостью, — учись смотреть на себя чужими глазами, маленькая. И я жалею, что не видел его — пригласи его в следующий раз, когда я буду дома?

— Я вообще не собираюсь его приглашать, — ответила она, отнимая руку.

— Почему? — удивился он. — Мальчик хочет помочь — пусть поможет! Дрова вон пускай принесёт — у нас кончатся скоро.

— Дрова? — рассмеявшись, переспросила Гвеннит.

— Дрова, — кивнул Скабиор. — Есть же у их отдела какой-то бюджет — пусть, наконец-то, делом займутся. Ну и подумай, что ещё надо… во дворе или в саду, например. Денег не бери — это зависимость — а полезное что-то пусть сделают. Нельзя такие благородные порывы гасить — сделаешь из мальчика равнодушного циника, будет жалко.

— Я вовсе ему не нравлюсь! — сказала она, даже головой помотав.

— Конечно же, нравишься, — безапелляционно заявил он. — Но это не страшно — если не доводить до признания, такие вещи даже полезны. А ты же не доведёшь?

— Нет, — ответила Гвеннит серьёзно. — Я замужем. Что скажет Арвид, когда вернётся, — она посмотрела на него строго и, встретив спокойный взгляд, успокоилась.


* * *


Надо сказать, что внезапный визит мистера Квинса был единственной неожиданностью, случившейся в это утро чуть ли не во всей волшебной Британии — все для остальных же оно прошло совершенно обычно.

Национальный герой и самый молодой глава Аврората Гарри Джеймс Поттер, проснувшись, торопливо завтракал в гостиной яичницей с беконом, привычно обращаясь к жене:

— Кстати, через пару недель у Джорджа уже день рождения, и у меня совершенно нет идей, что ему подарить.

— Давай подарим ему надувного слона. Ну, ты представляешь! — с досадой проговорила Джинни, нашаривая на столе кусок хлеба и не отрываясь при этом от спортивной страницы «Пророка». — Он же прекрасный игрок — просто великолепный! Но как откроет рот — просто слёзы!

— Он просто немногословный… нет, слона — это скучно. Я тут думал о каких-нибудь особенно редких ингредиентах для его магазина — и понял, что я понятия не имею, что ему нужно... хотя можно, конечно, выбрать самое любопытное из первых строк нашего горячего рейтинга конфиската. А спросить Рона — считай, поделиться с ним этой идеей, и получится два одинаковых по духу подарка.

— Давай смешного слона подарим. Пушистого и в горошек. Нет, ну вот как так можно? — воскликнула Джинни, в сердцах кидая на стол газету. — На эти вопросы и первокурсник связно ответит… Мерлин мой, даже Лили в пять лет доносила свои мысли до нас успешнее! А ведь тут, — она сердито ткнула вилкой в газету, — всё ещё складно изложено, и то, благодаря совместным усилиям наших корректоров — а он вообще говорит словосочетаниями, не длиннее двух слов! И смотрит… я с ним, когда пыталась беседовать — всё время Кребба и его брата по разуму Гойла вспоминала и думала, и за что мы так над ними смеялись? Они даже развёрнутые предложения иногда могли выдавать!

— С другой стороны, — продолжал рассуждать Гарри, — это ужасно скучно. Ну что это за подарок такой… даже слон лучше. А игроков ценят не за литературную речь.

— А главное, главное! — продолжала она горячо, — этот их капитан — самый способный к разумной коммуникации в своей команде, включая тренера! Они будто специально таких подобрали, ты представляешь? И ведь играют все хорошо, и стратегии у них сложные… вот видишь? Слон лучше! Можно розового, а вместо горошка — жучков или бабочек, и пусть они по нему бегают…

— Возможно, это какие-то детские комплексы, — заметил Гарри, доедая яичницу и левитируя себе оставленный на кухонном столе кофейник и наливая кофе и себе, и жене, — но я, честно сказать, терпеть не могу практичные подарки на день рождения. Ты знаешь, где взять такого?

— И что будет, если они выйдут в Высшую лигу? Ты себе представляешь интервью в стиле: «А ещё я ей ем и бладжеры отбиваю»?! А слона наколдуем. Наверняка это не так уж и сложно.

— Ужасно, — рассмеялся Гарри, допивая свой кофе. — Всё, мне пора. Порыться, что ли, в нашей библиотеке… я себе представляю лицо библиотекаря, когда я вместо сборника редких нераскрытых полностью дел попрошу его что-нибудь о том, как наколдовывают необычных слонов.

— Шерстяных, — напомнила Джинни и предложила: — давай как-нибудь после работы посмотрим вместе подарок, — сказала она, подставляя ему губы для поцелуя. — Хорошего дня, милый.

В совсем же другой части Лондона заместитель начальника отдела особо тяжких Ричи Кут завтракал в одиночестве тарелкой любимой овсянки с мёдом и сливками, а рядом с первой утренней чашкой чая его дожидался тост с черничным джемом. И думал — но не о текущих делах, а о Фей Данабар, которая давно уже стала похожа на собственную тень. По-хорошему, давно следовало бы отправить её в отпуск, но он ведь только вид делал, что в упор не видит причин охватившего её служебного рвения, каждую пятницу немного занудно напоминая ей о том, что эти выходные она обязана провести где-нибудь вне аврората — и каждый понедельник делая вид, что ничего не знает о том, где она предыдущие два дня была и что делала. И, конечно, он был прекрасно осведомлен, что у него за спиной шептались, что отстал бы он от женщины и что вот умный, вроде бы, человек, и профессионал же отличный — а таких простых вещей не понимает, и оставил бы он, наконец, женщину в покое: каждый с горем справляется на свой лад. И неужели сложно понять, что Данабар и Долишу выходные сейчас — как острый нож. Всё он понимал… но знал, что такое его занудство хоть сколько-то заставляет этих двоих о себе позаботиться. А большего он всё равно сделать не мог. Хотя вот Долиш с Рождества, вроде, немного ожил — даже как-то, помнится, не пришёл на работу, а потом ходил такой притихший и молчаливый, что Кут даже занервничал было, но увидев его как-то в столовой, с аппетитом что-то жующего, выдохнул и решил, что хотя бы этот начал с горем справляться. Но ему было проще: у него хотя бы остались внук и невестка — с которой он, кажется, помирился.

А вот его коллега из отдела по борьбе с контрабандой Леопольд Вейси пребывал в прекраснейшем настроении — как, впрочем, и все последние несколько месяцев. Завтракал он тоже в одиночестве и, как ни забавно, тоже овсянкой — сваренной с сахаром и на молоке, которую закусывал остреньким чеддером, а на маленькой изящной тарелочке его ждал большой кусок кекса с изюмом — к чаю.

В который он, прежде чем начать его пить, весело насвистывая бессмертный хит «Вещих сестричек», из которого в голове крутилась лишь строчка о том, что он гиппогриф, взмывающий прочь с утеса, капнул три… а потом, подумав, добавил ещё одну… и ещё — последнюю — капли напоминающего расплавленное золото зелья. Те, упав в чай, медленно растворились в нём — и, кажется, передали ему своё удивительное сияние.

— Сегодня будет отличный день, — бодро проговорил он, — я, как всегда, со всем справлюсь, и все, что мне нужно — чуть-чуть удачи!

После чего сделал первый глоток и, зажмурившись от удовольствия, откусил приличный кусок кекса.

Аврор Данабар же и вовсе не завтракала — забросила это дело ещё летом, когда вместе со всеми пропал Джимми Пикс. Её напарник, её друг, её… нет — просто друг и напарник. Он исчез — а она осталась, и продолжала работать, сперва над их общими делами, а потом и над новыми, от зари до зари, приходя домой лишь встать под душ, поспать да сменить одежду. А терять время на завтрак дома попросту глупо — да и зачем, если в отделе есть отличный (и, кстати, бесплатный) кофе, а в комнате отдыха вечно кто-нибудь забывает печенье? И все, словно бы сговорившись, кормят её бутербродами. Так какой смысл тратить полчаса сперва на приготовление, затем на поглощение, а под конец — ещё и на мытьё посуды, оставшейся после завтрака? Тем более, такой ритм имел свои плюсы: пару месяцев назад с неё утром, когда она надевала рубашку, свалились только что надетые брюки — прямо как были, застёгнутыми. Тогда она просто уменьшила их — и ушла, но после купила новые, которые, впрочем, теперь тоже приходилось носить на ремне. И Мерлин с ним — зато она чувствовала себя в них совершенно свободно. Так что, затянув ремень ещё на дырочку дальше, она быстро провела расчёской по коротко остриженным — для удобства — волосам и аппарировала.

А в далёкой Ирландии Шимус Финниган завтракать тоже не стал — но совсем по другой причине: ему опять было нечем. Он снова забыл накануне купить этот мордредов кофе и в тысячный раз подумал, что вот раньше с ним никогда не случалось такого: потому что каждое воскресенье О’Нил покупала ему продукты на всю неделю, а он попросту отдавал ей нужную сумму, а потом ел всю неделю то, что она принесла и наготовила — в том числе и обожаемого им тушёного в вине кролика, и пастуший пирог… Легче лёгкого было поставить себе напоминалку, чтобы не забывать больше покупать самое элементарное — а ещё можно было нанять кухарку. И он честно собирался сделать это — но почему-то всегда забывал, а потом вспоминал в самое неподходящее время, вот как, к примеру, сегодня. Да и зачем ему, на самом-то деле, кухарка? Что он, сам мясо пожарить не сможет? Глупости всё это. Разве в кухарке дело…

Глава опубликована: 27.01.2016
Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34364 (показать все)
Про обоих, как все же сложатся отношения. И вообще про Сириуса, как он адаптируется в новом мире
Alteyaавтор Онлайн
vilranen
Про обоих, как все же сложатся отношения. И вообще про Сириуса, как он адаптируется в новом мире
С трудом, я думаю.)))
Neposedda Онлайн
Автор, спасибо за удовольствие от прочтения) написать такой объём без «воды» - ооооочень дорогого стоит! Читается легко и складно.
Alteyaавтор Онлайн
Neposedda
Автор, спасибо за удовольствие от прочтения) написать такой объём без «воды» - ооооочень дорогого стоит! Читается легко и складно.
Спасибо!)))
Neposedda
Автор, спасибо за удовольствие от прочтения) написать такой объём без «воды» - ооооочень дорогого стоит! Читается легко и складно.
Сейчас только посмотрел - этот фанфик стоит на 2 месте по объему. На первом - "Молли навсегда".
А когда-то я считал МРМ гигантским...
Я сейчас на 367 главе, и смутил один момент. "Никогда в жизни в трезвом уме он не пришёл бы сюда — и ему ведь предлагали остаться…" и следом, через пару абзацев - "иногда всё же бывал здесь, освоив тонкое искусство говорить с родственниками о политике и погоде". Поттер к родственникам на Тисовую бухой что ли шляется?)
Пассаж про Поттеровскую ностальгию по детству золотому выглядит странно и отчетливо попахивает стокгольмским синдромом. Аврору Поттеру не до проработки детских травм?)
Alteyaавтор Онлайн
James Moran
Я сейчас на 367 главе, и смутил один момент. "Никогда в жизни в трезвом уме он не пришёл бы сюда — и ему ведь предлагали остаться…" и следом, через пару абзацев - "иногда всё же бывал здесь, освоив тонкое искусство говорить с родственниками о политике и погоде". Поттер к родственникам на Тисовую бухой что ли шляется?)
Пассаж про Поттеровскую ностальгию по детству золотому выглядит странно и отчетливо попахивает стокгольмским синдромом. Аврору Поттеру не до проработки детских травм?)
В первом случае имеется в виду, что он не пришёл бы сейчас (наверное, надо добавить?). ) А в целом - он, конечно, сюда ходит и с роднёй общается. Какой стокгольмский синдром? Всё это было сто лет назад. Это просто родственники - и я, кстати, не сторонница тех, кто считает, что Гарри мучили и издевались. Обычно он рос - особенно для английского ребёнка. Да, старая одежда - но, в целом, ничего особенного.
И он давно оставил все обиды в прошлом. Близости у него с роднёй особой нет - но и обид тоже. Так... иногда встречаются. Там ещё племянники его двоюродные, кстати.
А ностальгия... она не по золотому детству. А просто по детству. Не более.
Показать полностью
Alteya
Пожалуй что) иначе какая-то внутренняя несогласованность получается.

Ностальгирующий по детству в чулане Поттер вызывает у меня разрыв шаблона. Каждому своё, конечно, но это уже как-то нездорóво.
Я вообще не нахожу заселение ребенка в чулан сколько-нибудь нормальным, не считая всего прочего. Это, конечно, не мучения и издевательства в физическом смысле, но в моральном - вполне.
Общаются и не с такими родственниками, безусловно, но зачем? Лишнее мучение для всех.
Alteyaавтор Онлайн
James Moran
Alteya
Пожалуй что) иначе какая-то внутренняя несогласованность получается.

Ностальгирующий по детству в чулане Поттер вызывает у меня разрыв шаблона. Каждому своё, конечно, но это уже как-то нездорóво.
Я вообще не нахожу заселение ребенка в чулан сколько-нибудь нормальным, не считая всего прочего. Это, конечно, не мучения и издевательства в физическом смысле, но в моральном - вполне.
Общаются и не с такими родственниками, безусловно, но зачем? Лишнее мучение для всех.
Вы преувеличиваете.)»
Ну правда.
Чулан - это плохо, конечно. Но в целом ничего ужасного с Гарри не случилось, и Гарри это понимает. И - главное - никакой особой травмы у него нет. Вы говорите о человеке, которого в 12 чуть Василиск не сожрал.))) и у которого до сих пор шрам на левый руке.
А главное - это же его единственная кровная родня. И он в чем-то их даже вполне понимает.
В конце концов, он уже действительно взрослый. И
Levana Онлайн
Случилось бы ужасное, было бы поздно. Кроме чулана были еще решетки на окнах, кормежка под дверью и многое другое. Хотя я могу представить некое общение Гарри с Дадли, но не с тетей - во многом потому, что ей и самой вряд ли это нужно. Она попрощаться-то с ним сил в себе не нашла.

Не удержалась - по следам недавней дискуссии)
Alteyaавтор Онлайн
Levana
Случилось бы ужасное, было бы поздно. Кроме чулана были еще решетки на окнах, кормежка под дверью и многое другое. Хотя я могу представить некое общение Гарри с Дадли, но не с тетей - во многом потому, что ей и самой вряд ли это нужно. Она попрощаться-то с ним сил в себе не нашла.

Не удержалась - по следам недавней дискуссии)
Это уже потом в рамках борьбы со страшной магией.
Причём борьбы, в общем, на равных - вернее, как с равным. Гарри абсолютно не забитый и не несчастный ребёнок, обратите внимание. И любить и дружить умеет - а значит… у него есть такой опыт. Вопрос: откуда?
А тетя… в книгах они прощались. Пусть и странно.
И ей тоже тяжело и сложно, и она тоже не идеальна и просто человек - и похоже, что Гарри это понял.
Поставьте себя на ее место.))
Levana Онлайн
Alteya
Levana
Это уже потом в рамках борьбы со страшной магией.
Причём борьбы, в общем, на равных - вернее, как с равным. Гарри абсолютно не забитый и не несчастный ребёнок, обратите внимание. И любить и дружить умеет - а значит… у него есть такой опыт. Вопрос: откуда?
А тетя… в книгах они прощались. Пусть и странно.
И ей тоже тяжело и сложно, и она тоже не идеальна и просто человек - и похоже, что Гарри это понял.
Поставьте себя на ее место.))
Не могу. Как бы я ни относилась к родителям ребенка (хотя сестра ей не угодила лишь тем, что волшебница, и тянулась к ней, и защищала от Северуса), ребенок это ребенок. Мне было бы стыдно селить его в чулане. Да и с чего бы? Его принесли младенцем. Расти его, люби его и будет тебе второй сын.
Levana Онлайн
А Гарри такой просто потому, что это не психологический роман, а сказка)
Alteyaавтор Онлайн
Levana
Вы не так смотрите.))
Во-первых, они с Вернером и вправду могли хотеть второго ребёнка - а тут Гарри, а трёх они уже не тянут. И это обидно и больно.
Во-вторых, не будет он сын. Потому что он волшебник, а петуния знает, что волшебники, подрастая, уходят в свой другой мир - куда им зола нет, и который уже отнял у неё сестру. Она знает, что они для Гарри - просто временная передержка, и что он уйдёт от них, обязательно уйдёт, и они станут чужими. Как с Лили. А вот своего второго ребёнка у них уже из-за него не будет…
А ещё она боится Гарри. Боится магии… а деваться некуда. И выбросы эти магмческие неконтролируемые… и вот случись что - они же никак не защитятся.
Та же надутая тетушка - это же, на самом деле, жутко. Особенно жутко тем, что Гарри этого не хотел! Оно само! А значит, непредотвратимо.
Представьте, что у вас дома живет ребёнок с автоматом. Играет с ним, возится… и с гранатами. А забрать вы их у него не можете. И он иногда их просто куда-нибудь кидает… или вот теряет. Может и чеку вынуть… не до конца… и вот граната лежит… где-то… почти без чеки… а потом котик пробежит, хвостиком заденет, чека выскочит окончательно и бум…
А вы ничего не можете с этим сделать.

Петуния, мягко говоря, неидеальна. И я ее не то чтобы люблю. Но понимаю.))

И раз уж мы приняли описанную реальность, придётся принять и то, что Гарри не просто так, в целом, нормальный ребёнок с нормально сформированным навыком привязанности. А значит…)))
Показать полностью
Levana Онлайн
Можете же. Язык держать за зубами, например. Они ж его провоцировали регулярно. И пугающих выбросов у Лили не показали. А дети... дети они все вырастают и уходят жить своей жизнью, это нормально. И про третьего это все ж теория, не подкрепленная текстом)
Ну и насчет того, что не будет сыном - что ж тогда бедным родителям Геомионы говорить, она одна у них.
В общем, Роулинг хорошо про нее сказала - человек в футляре. Нет, она не садистка конечно, но человек неприятный. И мне кажется, сама не захочет поддерживать это общение. Хотя в жизни всякое бывает)
Alteyaавтор Онлайн
Levana
А мне кажется, захочет. Но показать это ей будет сложно.))

И дети уходят обычно все же не совсем. Общаются, дружат, гостят… а тут…
И у петунии ведь тоже травма.)) она же тоже хотела стать волшебницей. А увы…
Alteya
а где в Луне/Монете все это кроме вскапывания? аж стало интересно почитать у вас про отношения взрослого Гарри с родственниками, а где - не помню
Alteyaавтор Онлайн
ansy
Alteya
а где в Луне/Монете все это кроме вскапывания? аж стало интересно почитать у вас про отношения взрослого Гарри с родственниками, а где - не помню
Да нету. ) Мелькало где-то, эпизодами, но я и не вспомню, где.)
Loki1101 Онлайн
Очень понравилось! ^_^
466 глав, с ума сойти! Давно меня в такой запой не уносило)))

Есть пару ошибок, но в общем - очень здорово ;)


>> 378 глава
звезду с кровавой, словно кровь, лентой,

>> У Скабиора с МакДугалом разговор о его сестре заходит, когда тот впервые приходит к МакДугалу домой. А потом в 384й главе они опять говорят о ней, но как будто того разговора не было

>> 392 глава:
Поколдовал над канализацией и восхитился светящимися червячками, и даже кустом малины, который «никак нельзя никуда переносить».
396 глава:
она собиралась посадить на месте его захоронения кусты малины. И делать это пора было уже сейчас — тем более что стройка должна была развернуться, по большей части, с другой стороны дома

>>396 гл
А вот самому Арвиду было куда сложнее — единственный ребёнок в семье, он никогда не имел дела с такими маленькими детьми: слишком молодой для того, чтобы насмотреться на них в семьях друзей и знакомых, сам он был единственным ребёнком у своих тоже не имевших братьев и сестёр родителей.
Alteyaавтор Онлайн
Loki1101
Спасибо! ))
Да, текст большущий. ) Видимо. ошибки неизбежны. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх