82401
Обратная сторона луны (джен)Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Персонажи: Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5528 Кб
Статус:
Закончен
События:
Предупреждения:
Смерть персонажа
Серия:
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии. В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях. |
Следующие сутки Скабиор, вроде, и занимался, но сосредоточиться всё равно ни на чём толком не мог, всё время возвращаясь мыслями к своему предложению. Он всегда терпеть не мог ждать — но сейчас от него уже ничего не зависело, всё, что сумел, он сделал, и оставалось лишь ожидание и надежда на то, что его предложение было воспринято правильно, и что он выбрал верный способ выразить свою признательность — и что его предложение всё же будет принято.
Варрик появился только следующим вечером — вероятно, дождавшись, пока Скабиор будет один, вышел из стены и негромко позвал его.
— Вы… решили? — занервничав, тут же спросил Скабиор.
— Выйди на улицу, — позвал его Варрик. Скабиор почти что бегом, даже не пытаясь скрывать охватившее его лихорадочное возбуждение, выбежал из дома, даже не предупредив Гвеннит и, следуя за призраком, пришёл к озеру, где у самой кромки воды сидела Эбигейл.
— Садись, — сказала она, тронув ладонью землю рядом с собой. Скабиор сел, тяжело дыша, и какое-то время они все молчали — а когда он, наконец, успокоился, Варрик заговорил:
— Мы благодарны — и принимаем твоё предложение.
Скабиор шумно выдохнул — и улыбнулся с радостью и облечением. Эбигейл ответила ему искренней, но короткой улыбкой, а Варрик продолжил:
— Мы не хотим, чтобы это был посторонний. И, в любом случае, это должен быть волк, а не кто-то из этих...
— Если это будешь ты, — сказала Эбигейл, — мы будем тебе благодарны. Всегда.
— Буду, — кивнул Скабиор, улыбаясь им с радостным облегчением, пусть и несколько лихорадочно. — У меня есть то, что нужно, — сказал Скабиор, вынимая из кармана крохотный, не более полудюйма, свёрток, — поэтому, как вы только решите…
— Ты подготовился, — улыбнулась Эбигейл. — Мы привыкли не откладывать то, что можно сделать прямо сейчас.
— Тогда, — улыбнулся Скабиор, — Я могу попросить Гвен просто не спускаться до завтра в гостиную, и…
— Думаю, делать это нужно не здесь, — возразила Эбигейл. — Ты хочешь, чтобы, если что-то пойдёт не так, она увидела тебя бьющимся в судорогах на полу?
— Нет, конечно, — слегка смутился он. — Ты права. У меня есть… одно место — убежище — но мне нужно немного времени, чтобы там всё подготовить — вы можете подождать до завтра?
— Мы двадцать лет ждали, — ответила Эбигейл. — Да.
Они встретились здесь же следующим вечером — и Скабиор, едва поздоровавшись, крепко взял Эбигейл за предплечье — и аппарировал.
В тот самый дом, куда когда-то приводил Керка и Гарольда и где иногда отсиживался, когда по каким-то причинам не хотел ночевать на Оркнеях. Накануне он отчистил матрас, застелил его свежим бельём и кинул туда чистое одеяло — а ещё оставил еду: жареного цыплёнка и ростбиф, фрукты и сладости, кофе, чай и бутылку огденского. Он не знал, чего захочется Варрику, но, ставя себя на его место, предполагал, что ему ещё хотя бы раз захочется почувствовать вкус еды, если конечно призрак в одолженном теле способен ощутить вкус.
— Мне обещали восемь часов, — сказал он, садясь на застеленный одеялом матрас, — но не могу поручиться. Хотя человек надёжный. Часы вот, — кивнул он на ходики, стоящие на табурете. — Напитки и еда там, — показал он на накрытый светлой тканью стол. — Там же записка, которую нужно отдать целителю в Мунго по имени Тав МакДугал — его можно найти на нижнем этаже, в морге — если что-то пойдёт не так. Надеюсь, что до встречи — и постарайтесь обходиться с моим телом бережно, оно мне ещё пригодится, — пошутил он и, развернув пергамент, высыпал серовато-голубой порошок себе на язык.
И даже успел закрыть глаза и откинуться навзничь — но того, как его тело коснулось одеяла, он уже не почувствовал.
Варрик подплыл к нему, замер — и медленно погрузился в чужое тело. Он уже делал это когда-то — нечасто, раза три или четыре за всё время. Но тогда он делал это просто с пьяными или спящими — теперь же всё было иначе… Ничьё сознание ему не мешало, хотя он и ощущал его где-то рядом — и тело поддалось легко и без всякого сопротивления.
Эбигейл увидела, как Скабиор снова открыл глаза и медленно сел… но нет — это был вовсе не Скабиор. Это был он — Варрик. Никогда у Скабиора не было… да и не могло быть такого выражения глаз, такой скупой и одновременно нежной улыбки, таких коротких, экономных движений. Он выпрямился и потянулся к ней — и тогда она шагнула вперёд и наконец обняла его, даже не чувствуя, что обнимает чужое, другое тело.
— Эбигейл, — прошептал он… и ей показалось, что два голоса смешались в один.
Они долго молчали, обнявшись так крепко, словно хотели слиться в одно существо — а потом оба, не сговариваясь, молча начали раздеваться.
Она думала, что ей будет мешать это чужое, и в то же время хорошо знакомое лицо, ничуть не похожее на лицо её мужа — но нет, она просто не видела его, она ничего не видела и не чувствовала, кроме него — Варрика. И какая ей была разница, как он выглядит, если это именно его руки и губы, наконец, снова касались её кожи?
Они не заметили, как пролетело отведённое им время — и лишь когда за окном посветлело, Варрик прижал к себе Эбигейл так крепко, как только смог, и сказал:
— Я скоро уйду.
— Так быстро, — прошептала она, зажмуриваясь.
— Не только сейчас. Эбигейл… я давно чувствую это. Моя связь с этим миром слабеет… сейчас, когда я вижу, что со всеми, с кем это возможно, всё будет хорошо — я… мне пора. Когда-то я остался, потому что не мог бросить их — но собственно стаи больше нет, и я…
— Я люблю тебя, — помолчав, сказала она.
В первый раз в жизни.
— Я буду ждать тебя там, — не сразу сумел он ответить. — Но не спеши. Я буду ждать столько, сколько понадобится… и я, — он вздохнул и сказал очень твёрдо, — я люблю тебя, Эбигейл. И это тоже одно из тех дел, что я когда-то не успел завершить.
— Когда? — так и не открыв глаз, спросила она, вслушиваясь в стук чужого сердца.
— Я не знаю. Ещё не сейчас, — ей показалось, что он улыбнулся. — Я скажу тебе. Обещаю, — сказал он, медленно проводя чужой, непривычно холодной для оборотня ладонью по её щеке.
— Пожалуй, — сказала она, накрывая эту руку своей, — мне сложно будет теперь по-прежнему смотреть на него.
— Там не ревнуют, — отчётливо улыбнулся он. — И если ты…
Она рассмеялась — тихо и хрипловато.
— Это невозможно, — покачала она головой. — Совершенно невозможно.
— Я знаю, — проговорил он серьёзно, прижимая её к себе. — И всё же — запомни, что я сказал.
Они так и лежали, обнявшись — покуда Варрик, не почувствовав пробуждение чужого… хотя нет — как раз хозяйского сознания — не отпустил её и, прижавшись на прощанье губами к её губам, не сказал:
— Одевайся.
Она тихо вздохнула — и вдруг крепко взяла его за руку и, быстро откусив краешек ногтя на указательном пальце, с силой вдавила оставшийся острый край в своё левое запястье и повела им, раня себя так глубоко, как только могла.
— Пусть хотя бы это останется мне на память, — сказала она негромко.
А потом, отпустив его, увидела, как призрак медленно и словно бы осторожно отделился от тела. И привычно смотрел, как она одевается — а потом берёт палочку и немного неловко, но всё же одевает всё ещё лежащего без чувств Скабиора.
Просыпался тот долго — и, похоже, мучительно. Когда он, свернувшись клубком, застонал, прижав к голове ладони, Эбигейл присела рядом и непривычно мягко спросила:
— Чем помочь?
— Кто ж его знает, — пробормотал он. — Обезболивающее попробуй…
— Я не мастерица, — призналась она. — Но что смогу.
У неё вышло неплохо: боль хотя и не прошла до конца, но отпустила достаточно, чтобы он смог открыть глаза, сесть и даже заулыбаться.
— И ведь есть же психи, которые от этого даже удовольствие получают, — проговорил он, растирая замёрзшие и занемевшие почему-то руки. — Надеюсь, это было хотя бы не зря, — шутливо добавил он — и даже смутился, встретив необычно тёплый взгляд Эбигейл.
— Не зря, — сказала она. — Мы оба тебе навсегда за это обязаны.
— Не уверен, что у меня много времени для того, чтобы отблагодарить тебя, — сказал Варрик. — Так что, если знаешь, что я могу для тебя сделать — не тяни с этим.
— Точно не сейчас, — сказал Скабиор, медленно и не слишком уверенно поднимаясь. — У меня такое ощущение, будто я все эти восемь часов пролежал на морозе. Даже аппарировать страшно.
— Проводить тебя? — спросила Эбигейл.
— Не надо сейчас, — отказался он. — Да всё в порядке. Вы идите — я отлежусь и сам доберусь до дома. Увидимся.
— Спасибо тебе, — сказала Эбигейл, протягивая ему руку.
— Пожалуйста, — улыбнулся он, пожимая её и вежливо склоняя голову в ответ на такой же короткий поклон Варрика.
А когда они оба исчезли — Эбигейл аппарировала, а Варрик попросту растворился в воздухе — он со стоном упал на очень характерно пахнущую постель, завернулся в одеяло — и мгновенно заснул.
![]() |
|
MsKarlson
Это самая длинная работа, которую я читала. Все остальное будет теперь казаться "лёгким чтивом" :D Пожалуйста. ) Пожалуй, сил выразить, как же это прекрасно, у меня уже нет. Но думаю, тут и без меня все уже справились)) Поэтому просто спасибо!!!! Да, по крайней мере, она длинная! ) |
![]() |
|
Эх, соскучилась по Гарри вашему, пойду перечитаю сначала Луну, а потом Однажды)
|
![]() |
|
vilranen
Эх, соскучилась по Гарри вашему, пойду перечитаю сначала Луну, а потом Однажды) Хорошего чтения!)) |
![]() |
|
Alteya
спасибо) |
![]() |
|
Борейко
Скорее всего. ) |
![]() |
|
шахматная игра просто потрясающая!
умеет Автор удивить! |
![]() |
|
{феодосия}
шахматная игра просто потрясающая! Ох. это не автор. Это бета. )умеет Автор удивить! |
![]() |
|
Alteya
Для меня вы и бета естественно неотделимы, эта большая работа просто изумительная! С болью читала главу, где резко встал вопрос прощения - непрощения. Какая больная тема! И какая всегда актуальная! Проклятые войны и вечные разборки не дают ей исчезнуть из нашей жизни! Вспоминаю , когда в Москву на пике своей популярности приехала группа "Скорпионс". Клаус Майн ходил по Москве ,- журналисты тут как тут, вопросы хитрые пошли... Он сказал тогда, - мы должны все простить и оставить Времени. Ради спокойствия и счастья следующих поколений. Это верно, но как непросто! |
![]() |
|
{феодосия}
Очень непросто. Но чем дальше событие - тем проще... |
![]() |
|
Ой, девченки, заставили меня плакать! Напереживалась!
Все правильно! Ребенок должен возрастать в Любви! |
![]() |
|
{феодосия}
Ой, девченки, заставили меня плакать! Напереживалась! Это вы сейчас где читаете? ))Все правильно! Ребенок должен возрастать в Любви! |
![]() |
|
ETULLY
Эх, не дотянула до рекомендации. Ну, ничего, в следующий раз буду больше стараться. Да, это приквел, и он подводит к "20 годам" вплотную. И это часть серии - и некоторые ружья должны выстрелить в следующих частях. Не все они, правда, на данный момент написаны. Про Вейси есть продолжение "Л+Л". 2 |
![]() |
|
Alteya
Не принимайте лично, пожалуйста :) просто некоторые ружья очень бросаются в глаза (тот же дневник Фенрира ближе к концу) и обидно, что они не сыграли. Я не в осуждение. Спасибо за наводку на L+L. В целом в каком порядке вашу серию надо читать? 1 |
![]() |
|
Это бета бетагамма! Это бетагамма виновата!
Но она на 416 главе угодила в больницу и автору пришлось выгребать на том, что было. Автор герой. 1 |
![]() |
|
ETULLY
Alteya Дневник когда-нибудь должен выстрелить отдельной историей. Наверное. Может быть. Так было задумано, по крайней мере. Не принимайте лично, пожалуйста :) просто некоторые ружья очень бросаются в глаза (тот же дневник Фенрира ближе к концу) и обидно, что они не сыграли. Я не в осуждение. Спасибо за наводку на L+L. В целом в каком порядке вашу серию надо читать? В целом читать надо в том порядке, в котором тексты расположены в серии. Там не совсем хронологический принцип - скорее, идейный. ) Да я не принимаю, в принципе, хотя звучит, конечно, обидно. ) miledinecromant Это бета бетагамма! Это бетагамма виновата! Бетагамма точно не виновата! )) Она вдвойне герой, на самом деле.Но она на 416 главе угодила в больницу и автору пришлось выгребать на том, что было. Автор герой. |
![]() |
|
Alteya
{феодосия} Это я читала, когда старший Долиш был прощен и они помирились, и в гости согласились пойти на праздник.Это вы сейчас где читаете? )) Но это уже позади, я 130 главу собираюсь читать. |
![]() |
|
{феодосия}
Alteya А! Ага.)) Поняла. )Это я читала, когда старший Долиш был прощен и они помирились, и в гости согласились пойти на праздник. Но это уже позади, я 130 главу собираюсь читать. |