↓
 ↑
Регистрация
Имя

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5528 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 233

Варрик ждал Скабиора на улице — при дневном свете он был почти незаметен, и если бы Скабиор не знал точно, что он тут, то вряд ли бы обратил внимание на его прозрачный силуэт.

— Тебя ждут в Лютном у «Белой Виверны», — сказал Варрик.

— Нет, — сразу же отказался Скабиор. — Скажи, я сам встречу их, — он задумался на пару секунд, — на Трафальгарской площади у колонны Нельсона. Они бы ещё в министерстве встретиться предложили, — проворчал он и аппарировал.

Ему пришлось подождать, прогуливаясь по полной туристов и голубей площади, покуда он не учуял, наконец… Самого Гельдерика, едва заметив которого, Скабиор поймал его взгляд, выразительно кивнул ему и пошёл прочь, не слишком быстро, но и не оборачиваясь — просто чувствуя, что тот за ним следует. Наконец, они добрались до маленького переулка, в котором не было никого, и остановились. Скабиор быстро раскинул сеть следящих и маскирующих чар и, наконец, обернулся к Гельдерику.

— Ну? — спросил тот, не здороваясь. — Зачем звал?

Гельдерик злился и был растерян. Когда появился Варрик, он в первый момент обрадовался и вздохнул с очевидным облегчением — а потом спросил раздражённо:

— Где ты был? Я тебя звал полночи и…

— Я не служебный пёс, чтобы являться по первому зову, — оборвал его Варрик. — Я тебе говорил, но ты не услышал: стая разделилась, и я принадлежу теперь другой её части. Я не оставлю вас, разумеется, но призыва, если не жду его специально, я больше не слышу.

— Вот, значит, как, — сказал Гельдерик. — Однако ты здесь.

— Передать приглашение, — кивнул Варрик. — Тебя ищут.

— Эбигейл? — спросил Гельдерик, сам удивившись тому облегчению, что он ощутил.

— Скабиор, — разочаровал его Варрик. — Он предлагает помощь.

— А он тут с какого бока? — изумился Гельдерик.

— Как я понимаю, это срочно, и речь пойдёт о тех, кого взяли в лесу, — ответил Варрик.

— Как он, однако, вовремя! — сощурился зло Гельдерик. — А не он ли сам их и сдал? Не о чем мне с ним говорить.

— У тебя нет другой возможности связаться с Нидгаром, — сказал Варрик. — Я не думаю, что это Скабиор выдал вас. Зачем ему? У него нет ни причин, ни мотивов.

— Чайник найдёт способ, — возразил Гельдерик. — Устроил же он всё с детьми — и тут поможет. И почему бы и нет? Кто-то же навёл их на лагерь — а кто ещё мог бы, если не Скабиор? Или, может, кто-то из тех, кто ушёл с…

— Осторожнее, — предупредил его Варрик. — Не говори того, о чём не думаешь, Гилд.

— Ладно, — шумно вздохнул тот. — Согласен, это было со зла. Тогда тем более…

— Вас просто выследили, — усмехнулся Варрик. — Я много раз предупреждал вас быть осторожнее. Скабиору я верю больше, чем МакТавишу, но решать тебе. Что ему передать?

— Почему? — упрямо спросил Гельдерик. — С какой стати ты ему веришь?

— Потому что, если бы это был он, вас бы накрыли всех, — глянув на него, как на неразумного ребёнка, пояснил Варрик. — Так что мне ответить?

— Ладно, — подумав, кивнул Гельдерик. — Скажи ему, что его будут ждать у «Белой Виверны». Через четверть часа.

— Скажу, — кивнул Варрик.

— Так ты, — всё же не удержался Гельдерик, — больше не с нами?

— Мне не нравится, во что вы превратили стаю, — сказал он откровенно. — Мы никогда не были просто бандитами и ворами — прежде в этом был смысл, но вы сделали средство целью и предпочли волчьей крови золото. Каждый живет, как хочет, — предотвратил он его возражения, — и вас я всё равно не оставлю. Но вызывать меня и приказывать вы больше не можете.

— Мы никогда тебе не приказывали, — запротестовал Гельдерик, сам слыша, насколько беспомощно это прозвучало.

— Не важно, как это назвать, — предсказуемо возразил Варрик. — Я передам. И постараюсь в ближайшие дни услышать тебя, если позовёшь.

С этими словами он растворился в воздухе, оставив Гельдерика в очень мрачной задумчивости. Поначалу он решил посоветоваться с Хадрат, и даже отыскал её — спящую на самом берегу рядом с пустой бутылкой из-под дешёвого виски. Характерный запах свидетельствовал, что бутылка опустела не просто так — и Гельдерик, постояв немного, ушёл, даже не предприняв попытку разбудить Хадрат. В конце концов, с какой стати он должен с нею советоваться? Зачем ему конкурент? Прежде их было четверо — и что хорошего из всего этого вышло? У стаи должен быть только один вожак — и раз Нидгар, увы, больше к ним не вернётся, так же, как и Эбигейл, зачем ему делить власть с Хадрат? Теперь, когда она её фактически потеряла?

Возможно, поэтому Гельдерик, узнав, что место встречи изменено, и пришёл сам — к тому же, слова Варрика о невиновности Скабиора вовсе не убедили его, поэтому приводить подобного гостя в лагерь он отнюдь не хотел. И сейчас, стоя на площади среди туристов и голубей, Гельдерик раздражённо смотрел на спокойного, пахнущего домом и свежей оленьей кровью Скабиора, и с каждой секундой всё больше сомневался в целесообразности их разговора.

— Я видел Нида и остальных, — начал Скабиор. Гельдерик ничего не ответил, и какое-то время они просто молчали, а потом Скабиор продолжил: — Они живы и при задержании пострадали не сильно, многие оклемались уже. Хотя сидеть в камере, конечно, то ещё удовольствие, но тут ничего не поделаешь.

— И что тебе от меня надо? — спросил, наконец, Гельдерик.

— Я сова, — улыбнулся Скабиор. — Медленная, конечно, но другой у Нидгара сейчас нет. Выслушаешь?

— Давно ты совой заделался? — неприязненно поинтересовался Гельдерик.

— Сочту вопрос риторическим, но отвечу — недавно. Можно даже сказать, что я только осваиваю эту профессию, — пошутил Скабиор.

— С чего бы мне верить тебе?— сощурился Гельдерик.

— Не с чего, но я не прошу верить мне просто на слово, — кивнул Скабиор. — Нид просил передать тебе, что ты можешь оставить его нож себе. Сказал, когда выйдет — заведёт себе новый. Нид надеется, что ты меня выслушаешь, потому что мне есть, что сказать тебе.

— Говори, — помолчав, согласился Гельдерик.

— Пока — но только пока, — начал Скабиор, — их ещё даже не допросили, не говоря уж про веритасерум или легилименцию.

— Откуда такие подробности? — зло перебил его Гельдерик. — Прямо как с самим Поттером побеседовал.

— Ты же читал «Пророк», — терпеливо напомнил Скабиор. — Я в курсе, потому что представляю отдел и фонд. И мне, как ни странно, не наплевать, что происходит с моими братьями. Даже если они сами меня братом и не считают. Я ответил?

— Знал бы Грейбек, в кого ты превратился, — презрительно скривился Гельдерик.

— Уверен, он придумал бы, как это использовать на благо стае, — парировал Скабиор. — Он всегда умел оборачивать подобные вещи себе на пользу и планировать на несколько шагов вперед. И, предугадывая твой следующий вопрос, мне есть до этого дело хотя бы потому, что моя подпись в качестве гаранта стоит под вашим договором с мистером Чайником, и меня это тоже касается. Если они будут упорно молчать, то всё, что я смогу сделать — потянуть время, причём не слишком долго. Потому что максимум через пару дней авроры получат разрешение на применение всего этого, и тогда и Нид, и все остальные запоют очень весело и складно. А разрешение это авроры получат запросто, потому что у них уже сейчас достаточно доказательств для того, чтобы на вас и весёлые зелья повесить, и Белби, и ещё кучу всего.

— Не от тебя ли? — пристально на него глядя, спросил Гельдерик.

— Сами справились, — хмыкнул Скабиор. — Выбрать столь броского курьера, как Джейд, было форменной глупостью: её же запомнили все, кто увидел хотя бы мельком! А она много где побывала — даже у Борджина, сколько я знаю. Не могли найти кого-то попроще? — не удержался он от насмешливого комментария.

— Не тебе нас учить, — огрызнулся Гельдерик.

— И слава Хель, — кивнул Скабиор. — Такой вот расклад сейчас.

— И что же предлагает стае мистер Министерская шавка? — маскируя растерянность за агрессией, спросил Гельдерик.

— Признание, — кажется, не обратив никакого внимания на хамство, спокойно ответил Скабиор. — Они всё равно не выберутся — но могут взять на себя то, от чего действительно не отвертеться. И тогда, во-первых, вместо долгого следствия будет достаточно скорый суд — и никаких допросов с пристрастием. Во-вторых, появится возможность не утопить вместе с собой и детей, от которых вы все отказались.

— Дети всё равно сядут, — скрипнул зубами Гельдерик. — Денег-то нет.

— Деньги, как раз, я нашёл, — тоже усмехнулся Скабиор. — Или ты тот «Пророк» читал избирательно? Фонд, по-твоему, для чего нужен?

— И откуда мне знать, что это не ты сдал всех нас? — насупился Гельдерик.

— Если бы это был я, — ласково ответил ему Скабиор, — вы бы сейчас там сидели всей дружной компанией. Трудно ли выбрать момент, когда лагерь полон, а не пуст на две трети? Но я понимаю твои сомнения, — добавил он вполне дружелюбно. — Нидгару тоже нужно подтверждение, что с вами всё хорошо — он просил принести ему письмо от тебя. Напишешь ему что-нибудь? — улыбнулся Скабиор. — А я ещё раз побуду совой… Ну что — черкнешь пару строк?

— Я подумаю, — неохотно ответил Гельдерик.

Нож… Если Нидгар и вправду рассказал про нож сам — что может и не быть правдой, ибо кто их там, в аврорате, знает — значит… Что это значит, Гельдерику следовало обдумать — а спешить уже было некуда.

— Думай, — кивнул Скабиор, с некоторой обречённостью понимая, каким будет теперь следующий его шаг. — Долго думать планируешь?

— Я тебе сообщу, — буркнул Гельдерик.

— Каким, я бы хотел знать, образом? — поинтересовался Скабиор. — Сову арендуешь на почте?

— Найду, как, — огрызнулся Гельдерик — и добавил: — Мы не настолько дремучие, как думает господин из министерства.

— Как скажешь, — легко согласился Скабиор. — Но учти: времени у меня очень немного. Всего лишь часов до четырёх. Если сегодня к вечеру они так ничего и не скажут, авроры отправят запрос на возможность допроса с пристрастием, и отыгрывать назад они потом не станут. Так что поторопись.

— Не указывай мне, что делать, — нахмурился Гельдерик.

— Да Мерлин меня упаси, — качнул головой Скабиор. — Ну, до встречи, — сказал он, оглянулся — и аппарировал.

Глава опубликована: 08.05.2016
Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34364 (показать все)
Про обоих, как все же сложатся отношения. И вообще про Сириуса, как он адаптируется в новом мире
Alteyaавтор
vilranen
Про обоих, как все же сложатся отношения. И вообще про Сириуса, как он адаптируется в новом мире
С трудом, я думаю.)))
Автор, спасибо за удовольствие от прочтения) написать такой объём без «воды» - ооооочень дорогого стоит! Читается легко и складно.
Alteyaавтор
Neposedda
Автор, спасибо за удовольствие от прочтения) написать такой объём без «воды» - ооооочень дорогого стоит! Читается легко и складно.
Спасибо!)))
Neposedda
Автор, спасибо за удовольствие от прочтения) написать такой объём без «воды» - ооооочень дорогого стоит! Читается легко и складно.
Сейчас только посмотрел - этот фанфик стоит на 2 месте по объему. На первом - "Молли навсегда".
А когда-то я считал МРМ гигантским...
Я сейчас на 367 главе, и смутил один момент. "Никогда в жизни в трезвом уме он не пришёл бы сюда — и ему ведь предлагали остаться…" и следом, через пару абзацев - "иногда всё же бывал здесь, освоив тонкое искусство говорить с родственниками о политике и погоде". Поттер к родственникам на Тисовую бухой что ли шляется?)
Пассаж про Поттеровскую ностальгию по детству золотому выглядит странно и отчетливо попахивает стокгольмским синдромом. Аврору Поттеру не до проработки детских травм?)
Alteyaавтор
James Moran
Я сейчас на 367 главе, и смутил один момент. "Никогда в жизни в трезвом уме он не пришёл бы сюда — и ему ведь предлагали остаться…" и следом, через пару абзацев - "иногда всё же бывал здесь, освоив тонкое искусство говорить с родственниками о политике и погоде". Поттер к родственникам на Тисовую бухой что ли шляется?)
Пассаж про Поттеровскую ностальгию по детству золотому выглядит странно и отчетливо попахивает стокгольмским синдромом. Аврору Поттеру не до проработки детских травм?)
В первом случае имеется в виду, что он не пришёл бы сейчас (наверное, надо добавить?). ) А в целом - он, конечно, сюда ходит и с роднёй общается. Какой стокгольмский синдром? Всё это было сто лет назад. Это просто родственники - и я, кстати, не сторонница тех, кто считает, что Гарри мучили и издевались. Обычно он рос - особенно для английского ребёнка. Да, старая одежда - но, в целом, ничего особенного.
И он давно оставил все обиды в прошлом. Близости у него с роднёй особой нет - но и обид тоже. Так... иногда встречаются. Там ещё племянники его двоюродные, кстати.
А ностальгия... она не по золотому детству. А просто по детству. Не более.
Показать полностью
Alteya
Пожалуй что) иначе какая-то внутренняя несогласованность получается.

Ностальгирующий по детству в чулане Поттер вызывает у меня разрыв шаблона. Каждому своё, конечно, но это уже как-то нездорóво.
Я вообще не нахожу заселение ребенка в чулан сколько-нибудь нормальным, не считая всего прочего. Это, конечно, не мучения и издевательства в физическом смысле, но в моральном - вполне.
Общаются и не с такими родственниками, безусловно, но зачем? Лишнее мучение для всех.
Alteyaавтор
James Moran
Alteya
Пожалуй что) иначе какая-то внутренняя несогласованность получается.

Ностальгирующий по детству в чулане Поттер вызывает у меня разрыв шаблона. Каждому своё, конечно, но это уже как-то нездорóво.
Я вообще не нахожу заселение ребенка в чулан сколько-нибудь нормальным, не считая всего прочего. Это, конечно, не мучения и издевательства в физическом смысле, но в моральном - вполне.
Общаются и не с такими родственниками, безусловно, но зачем? Лишнее мучение для всех.
Вы преувеличиваете.)»
Ну правда.
Чулан - это плохо, конечно. Но в целом ничего ужасного с Гарри не случилось, и Гарри это понимает. И - главное - никакой особой травмы у него нет. Вы говорите о человеке, которого в 12 чуть Василиск не сожрал.))) и у которого до сих пор шрам на левый руке.
А главное - это же его единственная кровная родня. И он в чем-то их даже вполне понимает.
В конце концов, он уже действительно взрослый. И
Случилось бы ужасное, было бы поздно. Кроме чулана были еще решетки на окнах, кормежка под дверью и многое другое. Хотя я могу представить некое общение Гарри с Дадли, но не с тетей - во многом потому, что ей и самой вряд ли это нужно. Она попрощаться-то с ним сил в себе не нашла.

Не удержалась - по следам недавней дискуссии)
Alteyaавтор
Levana
Случилось бы ужасное, было бы поздно. Кроме чулана были еще решетки на окнах, кормежка под дверью и многое другое. Хотя я могу представить некое общение Гарри с Дадли, но не с тетей - во многом потому, что ей и самой вряд ли это нужно. Она попрощаться-то с ним сил в себе не нашла.

Не удержалась - по следам недавней дискуссии)
Это уже потом в рамках борьбы со страшной магией.
Причём борьбы, в общем, на равных - вернее, как с равным. Гарри абсолютно не забитый и не несчастный ребёнок, обратите внимание. И любить и дружить умеет - а значит… у него есть такой опыт. Вопрос: откуда?
А тетя… в книгах они прощались. Пусть и странно.
И ей тоже тяжело и сложно, и она тоже не идеальна и просто человек - и похоже, что Гарри это понял.
Поставьте себя на ее место.))
Alteya
Levana
Это уже потом в рамках борьбы со страшной магией.
Причём борьбы, в общем, на равных - вернее, как с равным. Гарри абсолютно не забитый и не несчастный ребёнок, обратите внимание. И любить и дружить умеет - а значит… у него есть такой опыт. Вопрос: откуда?
А тетя… в книгах они прощались. Пусть и странно.
И ей тоже тяжело и сложно, и она тоже не идеальна и просто человек - и похоже, что Гарри это понял.
Поставьте себя на ее место.))
Не могу. Как бы я ни относилась к родителям ребенка (хотя сестра ей не угодила лишь тем, что волшебница, и тянулась к ней, и защищала от Северуса), ребенок это ребенок. Мне было бы стыдно селить его в чулане. Да и с чего бы? Его принесли младенцем. Расти его, люби его и будет тебе второй сын.
А Гарри такой просто потому, что это не психологический роман, а сказка)
Alteyaавтор
Levana
Вы не так смотрите.))
Во-первых, они с Вернером и вправду могли хотеть второго ребёнка - а тут Гарри, а трёх они уже не тянут. И это обидно и больно.
Во-вторых, не будет он сын. Потому что он волшебник, а петуния знает, что волшебники, подрастая, уходят в свой другой мир - куда им зола нет, и который уже отнял у неё сестру. Она знает, что они для Гарри - просто временная передержка, и что он уйдёт от них, обязательно уйдёт, и они станут чужими. Как с Лили. А вот своего второго ребёнка у них уже из-за него не будет…
А ещё она боится Гарри. Боится магии… а деваться некуда. И выбросы эти магмческие неконтролируемые… и вот случись что - они же никак не защитятся.
Та же надутая тетушка - это же, на самом деле, жутко. Особенно жутко тем, что Гарри этого не хотел! Оно само! А значит, непредотвратимо.
Представьте, что у вас дома живет ребёнок с автоматом. Играет с ним, возится… и с гранатами. А забрать вы их у него не можете. И он иногда их просто куда-нибудь кидает… или вот теряет. Может и чеку вынуть… не до конца… и вот граната лежит… где-то… почти без чеки… а потом котик пробежит, хвостиком заденет, чека выскочит окончательно и бум…
А вы ничего не можете с этим сделать.

Петуния, мягко говоря, неидеальна. И я ее не то чтобы люблю. Но понимаю.))

И раз уж мы приняли описанную реальность, придётся принять и то, что Гарри не просто так, в целом, нормальный ребёнок с нормально сформированным навыком привязанности. А значит…)))
Показать полностью
Можете же. Язык держать за зубами, например. Они ж его провоцировали регулярно. И пугающих выбросов у Лили не показали. А дети... дети они все вырастают и уходят жить своей жизнью, это нормально. И про третьего это все ж теория, не подкрепленная текстом)
Ну и насчет того, что не будет сыном - что ж тогда бедным родителям Геомионы говорить, она одна у них.
В общем, Роулинг хорошо про нее сказала - человек в футляре. Нет, она не садистка конечно, но человек неприятный. И мне кажется, сама не захочет поддерживать это общение. Хотя в жизни всякое бывает)
Alteyaавтор
Levana
А мне кажется, захочет. Но показать это ей будет сложно.))

И дети уходят обычно все же не совсем. Общаются, дружат, гостят… а тут…
И у петунии ведь тоже травма.)) она же тоже хотела стать волшебницей. А увы…
Alteya
а где в Луне/Монете все это кроме вскапывания? аж стало интересно почитать у вас про отношения взрослого Гарри с родственниками, а где - не помню
Alteyaавтор
ansy
Alteya
а где в Луне/Монете все это кроме вскапывания? аж стало интересно почитать у вас про отношения взрослого Гарри с родственниками, а где - не помню
Да нету. ) Мелькало где-то, эпизодами, но я и не вспомню, где.)
Очень понравилось! ^_^
466 глав, с ума сойти! Давно меня в такой запой не уносило)))

Есть пару ошибок, но в общем - очень здорово ;)


>> 378 глава
звезду с кровавой, словно кровь, лентой,

>> У Скабиора с МакДугалом разговор о его сестре заходит, когда тот впервые приходит к МакДугалу домой. А потом в 384й главе они опять говорят о ней, но как будто того разговора не было

>> 392 глава:
Поколдовал над канализацией и восхитился светящимися червячками, и даже кустом малины, который «никак нельзя никуда переносить».
396 глава:
она собиралась посадить на месте его захоронения кусты малины. И делать это пора было уже сейчас — тем более что стройка должна была развернуться, по большей части, с другой стороны дома

>>396 гл
А вот самому Арвиду было куда сложнее — единственный ребёнок в семье, он никогда не имел дела с такими маленькими детьми: слишком молодой для того, чтобы насмотреться на них в семьях друзей и знакомых, сам он был единственным ребёнком у своих тоже не имевших братьев и сестёр родителей.
Alteyaавтор
Loki1101
Спасибо! ))
Да, текст большущий. ) Видимо. ошибки неизбежны. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх