↓
 ↑
Регистрация
Имя

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5528 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 72

А пока аврорат готовился к ночной операции, а Гвеннит и Скабиор осматривали на одном из крохотных островков Оркнейского архипелага, расположенном практически по соседству с тем, который служил ему убежищем, найденную им небольшую пещеру, в которой они собирались провести нынешние трансформации, мисс Скитер времени тоже даром не теряла.

Ещё после недавнего нашумевшего полнолуния, когда она вынуждена была уступить Главному Аврору и опубликовать не совсем тот материал, который ей хотелось — хотя и эта публикация, признавала Рита, вышла весьма достойной — она начала присматриваться к двум весьма любопытным оборотням, засветившимся в «Бристольской драме». История миссис Долиш, впрочем, представлялась ей пока что несколько несвоевременной: подобные сентиментальные сказки отлично идут под Рождество, однако в начале весны выглядят несколько неуместно и чересчур сладко — а вот второй персонаж был куда интереснее. Никаких объективных причин для особого интереса к нему за пределами уже написанного за последние полтора года у Скитер не было — ну егерь и егерь, ну сподвижник Грейбека, так таких было когда-то двенадцать на дюжину, вокруг него почти все оборотни Британии крутились, и всё, что можно было, она уже давно из него выжала… однако чутьё, крайне редко её подводившее, шептало ей, что к этому персонажу определённо следует приглядеться и не позволять соскочить с пера, и Рита, привыкшая доверять своем внутренним ощущениям, этим и занялась.

И сегодня они с её бессменным фотографом Бозо сидели в какой-то маленькой харчевне где-то в Бристоле, дожидаясь заката и потягивая отвратительно крепкий чай, такой, как она любила.

— У меня есть для тебя несколько необычное задание, — проговорила Рита, постукивая по столу своим острыми пурпурными ногтями. — Добудь-ка мне как можно больше самых разных снимков этого мистера Скабиора, но близко не подходи. К Долишам в дом пока не лезь, — подумав, решила она. — Всё-таки он аврор, и если даже покалечит или проклянёт тебя, там застукав — боюсь, ничего ему за это не будет. Но девчонку поснимай тоже — поаккуратнее. Пригодится, — добавила она очень задумчиво.


* * *


А Скабиор совершенно неожиданно сам для себя, и уж тем более, для Арвида Долиша — и абсолютно ожидаемо почему-то для Гвеннит — с головой погрузился в хлопоты, связанные с предстоящим рождением малыша. Поскольку до отделки второй имеющейся в доме спальни руки у Долишей пока не успели дойти, его собственный опыт по обустройству своего домика неожиданно весьма пригодился — и он проводил много времени как за этим занятием, так и за чтением тематической литературы, которую по укоренившейся факультетской привычке, не стесняясь в количестве, доставил домой Арвид. Скабиор бегло, но внимательно читал, а потом попросту пересказывал содержание Гвеннит, потому что она от всех этих книг терялась и глядела на него так растерянно, что он махал рукой и отбирал их у неё.

А когда ремонт в комнате был закончен, Гвеннит, смущаясь, привела его в один особенный магазинчик на Диагон-элле. Небольшой, с вывеской в нежных тонах и с едва уловимыми запахами молока и ванили, распространяющимися на добрый десяток футов от двери, украшенный витражом с физалисом и орхидеями — там продавалось всё для самых юных волшебников и их мам: от кроваток, которые сами укачивали и из которых невозможно было ни вылезти самостоятельно, ни упасть, до никогда не теряющихся погремушек и всегда тёплых бутылочек. Они тогда довольно много времени провели там — но ничего не купили, так и не сумев ничего выбрать. А через несколько дней Скабиор вернулся туда уже в одиночестве и, измучив продавцов своими вопросами (и ими же доставив много радости некоторым покупательницам, которые с энтузиазмом просто забросали его советами и пояснениями), выбрал несколько погремушек и бутылочек, мягкое шёлковое одеяльце и присмотрелся к паре кроваток — однако ни одну покупать не стал, оставив окончательное решение за будущими родителями. От предложения уменьшить покупки он отказался — держать в руках красивые пакеты с изображением золотого аиста, неспешно махавшего крыльями, было приятно и здорово, к тому же ему хотелось сделать Гвеннит эффектный сюрприз, а с его талантами к трансфигурации лучше было не рисковать. Да и не тяжёлыми они были — просто объёмными, однако идти не мешали.

Но когда он вышел из магазинчика, провожаемый одобрительным шепотком покупательниц, то, отойдя на пару шагов от двери, увидел, как по улице, расталкивая прохожих, навстречу друг другу движутся две группы людей в ярко-зелёных мантиях с красно-белыми повязками с изображением перечёркнутой оскаленной головы волка на рукавах.

Заметив и явно узнав его, отряды остановились и, перегородив улицу с двух сторон — так, чтобы Скабиор остался в одиночестве — обрушили на него поток такой грязной ругани, которую даже ему нечасто доводилось слышать, общий смысл которой сводился к тому, что он — паршивый оборотень, и ему совершенно не место среди добропорядочных волшебников на Диагон-элле.

Он пожал было плечами и приготовился аппарировать — ну не драться же было сейчас с ними тут, ни времени, ни настроения у него не было — когда один из них, сделав шаг в центр импровизированной арены, выхватил палочку и, поигрывая ей в руках, потребовал или немедленно убираться в «свои леса», или уж честно и открыто сразиться.

Скабиор поморщился с откровенной досадой: как же не вовремя! И неуместно, и действительно совсем не ко времени: нашли, тоже, место — магазин для мамаш и младенцев. Они б ещё у Олливандера в лавке свару затеяли, кретины малолетние. Люди же здесь серьёзным делом заняты — он и не представлял никогда, как это непросто — выбрать хотя бы простейшую распашонку! Потому что их много же — и все разные. И так голова от всего этого кругом — а тут ещё эти. Нашли время и место претензии предъявлять. Тьфу.

Аккуратно поставив пакеты на мостовую, и дождавшись, пока его оппонент примет вычурную дуэльную стойку, он одним стремительным движением оказался почти что вплотную к противнику и… просто отобрал у него палочку, схватившись за неё и резко на себя дёрнув. Потом хмыкнул неодобрительно, покачал головой, глядя на впавшего в ступор совсем ещё молодого волшебника, сунул его палочку во внутренний карман своего новенького чёрного пальто из драконьей кожи прекрасного качества, поднял и поудобнее ухватил свои оставленные пакеты — и успокаивающе улыбнулся высыпавшим на порог посетительницам магазина, с которыми только что добрых полчаса обсуждал безопасность чар, наложенных на погремушки, и которые глядели на своих «защитников» крайне неодобрительно.

После чего аппарировал — прямо из кольца окружающих его недавних противников.

— Пороть вас в детстве некому было, — пробурчал он себе под нос, ставя покупки на пол в коридоре у двери. — Малолетние имбецилы.

Он вытащил трофейную палочку и осмотрел. Хороша… Дуб, кажется, дюймов шестнадцать. Интересно, что там внутри… Хотя это вряд ли можно узнать — тут только мастера спрашивать или ломать, но не идти же к Олливандеру! Скабиор вышел из дома, отошёл подальше и осторожно попробовал самое простенькое «Вингардиум Левиоса» на одном из камешков. Палочка слушалась идеально… Он проверил несколько других заклинаний — ему показалось, что она слушается даже лучше его собственной. Однако предавать ту он не собирался — и вернулся в дом, спрятав пока свой трофей во внутреннем кармане пальто.

И не узнал о том, что после его ухода на оскорблявших его гордых мстителей, свысока глядящих на вышедших из магазина будущих и просто мамочек, те обрушили суровую и едкую критику:

— Ишь, место выбрали для дуэли! Небось, даже не понимают, куда пришли заклинаниями-то швыряться! Да что с них взять, если они даже не представляют, с какой стороны подходить к ребенку! — воскликнула одна — что называется, глубоко беременная особа, осуждающе на них глядя.

— И не говорите! — подхватила другая — постарше и выглядящая совершенно обычно. — Как только не совестно — человек же по делу пришёл, у них в семье прибавление скоро, а эти поганцы…

— Да зла на них не хватает! — поддержала её третья.

— Да он оборотень же! — зло и расстроенно выкрикнул один из недавних агрессоров. — Мы же вас защитить пытались!

— Ну и что, что оборотень?! — неожиданно взвилась первая. — Что он теперь — не человек, что ли, и ему ребенка с ножа кормить?!

— Лучше бы пример с него взяли! — поддержала её четвёртая, высокая и статная женщина. — Небось, он не заставляет беременную женщину по магазинам таскаться!

— И такой внимательный и дотошный, — вмешалась третья. — Всем бы таких родных…

— Идите уже отсюда подобру-поздорову! — резюмировала вторая. — Нашлись спасители…

— А вот мне интересно, — проговорила четвёртая, когда молодые люди, недоумённо на них оглядываясь, наконец, ушли, — где он такое пальто пошил? Я бы хотела что-то похожее… только, наверное, поярче и подлиннее…


* * *


Увы — в деле бристольского оборотня пророчество Причарда оказалось точней, чем многие из тех, что пылятся на полках в Отделе Тайн: они действительно никого не поймали. Вернее, не то, чтобы совсем никого, потому что они всё-таки задержали нескольких членов «Дозорного патруля неравнодушных волшебников», один из которых, на свою беду, попытался подстрелить самого Причарда, утверждая потом на допросе, что в густой тени тот был точь-в-точь похож на оборотня. Грэхем не пострадал, разумеется, отклонив арбалетную стрелу чарами на подлёте, однако разозлился он здорово и Ступефаем приложил идиота знатно — пришлось даже в аврорате МакДугала к нему вызывать. Ничего этим «дозорным», конечно, не сделали — подержали до вечера, допросили, побеседовали сурово, наложили штрафы, заставив оплатить работу обливиаторов и ликвидаторов случайного волшебства, да отпустили.

Самым скверным во всём было то, что следы оборотня наутро нашли — совсем в другом районе того же Бристоля, почти что посреди города. Пострадавших снова не оказалось, однако напуганных было много — и все они были магглами.

Обливиаторы поминали Мордреда и почему-то Озёрную Деву, Поттер мрачнел, а «Пророк» разразился очередной насмешливой статьёй за авторством Риты Скитер.

Глава опубликована: 23.12.2015
Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34364 (показать все)
vilranen Онлайн
Про обоих, как все же сложатся отношения. И вообще про Сириуса, как он адаптируется в новом мире
Alteyaавтор Онлайн
vilranen
Про обоих, как все же сложатся отношения. И вообще про Сириуса, как он адаптируется в новом мире
С трудом, я думаю.)))
Автор, спасибо за удовольствие от прочтения) написать такой объём без «воды» - ооооочень дорогого стоит! Читается легко и складно.
Alteyaавтор Онлайн
Neposedda
Автор, спасибо за удовольствие от прочтения) написать такой объём без «воды» - ооооочень дорогого стоит! Читается легко и складно.
Спасибо!)))
Neposedda
Автор, спасибо за удовольствие от прочтения) написать такой объём без «воды» - ооооочень дорогого стоит! Читается легко и складно.
Сейчас только посмотрел - этот фанфик стоит на 2 месте по объему. На первом - "Молли навсегда".
А когда-то я считал МРМ гигантским...
Я сейчас на 367 главе, и смутил один момент. "Никогда в жизни в трезвом уме он не пришёл бы сюда — и ему ведь предлагали остаться…" и следом, через пару абзацев - "иногда всё же бывал здесь, освоив тонкое искусство говорить с родственниками о политике и погоде". Поттер к родственникам на Тисовую бухой что ли шляется?)
Пассаж про Поттеровскую ностальгию по детству золотому выглядит странно и отчетливо попахивает стокгольмским синдромом. Аврору Поттеру не до проработки детских травм?)
Alteyaавтор Онлайн
James Moran
Я сейчас на 367 главе, и смутил один момент. "Никогда в жизни в трезвом уме он не пришёл бы сюда — и ему ведь предлагали остаться…" и следом, через пару абзацев - "иногда всё же бывал здесь, освоив тонкое искусство говорить с родственниками о политике и погоде". Поттер к родственникам на Тисовую бухой что ли шляется?)
Пассаж про Поттеровскую ностальгию по детству золотому выглядит странно и отчетливо попахивает стокгольмским синдромом. Аврору Поттеру не до проработки детских травм?)
В первом случае имеется в виду, что он не пришёл бы сейчас (наверное, надо добавить?). ) А в целом - он, конечно, сюда ходит и с роднёй общается. Какой стокгольмский синдром? Всё это было сто лет назад. Это просто родственники - и я, кстати, не сторонница тех, кто считает, что Гарри мучили и издевались. Обычно он рос - особенно для английского ребёнка. Да, старая одежда - но, в целом, ничего особенного.
И он давно оставил все обиды в прошлом. Близости у него с роднёй особой нет - но и обид тоже. Так... иногда встречаются. Там ещё племянники его двоюродные, кстати.
А ностальгия... она не по золотому детству. А просто по детству. Не более.
Показать полностью
Alteya
Пожалуй что) иначе какая-то внутренняя несогласованность получается.

Ностальгирующий по детству в чулане Поттер вызывает у меня разрыв шаблона. Каждому своё, конечно, но это уже как-то нездорóво.
Я вообще не нахожу заселение ребенка в чулан сколько-нибудь нормальным, не считая всего прочего. Это, конечно, не мучения и издевательства в физическом смысле, но в моральном - вполне.
Общаются и не с такими родственниками, безусловно, но зачем? Лишнее мучение для всех.
Alteyaавтор Онлайн
James Moran
Alteya
Пожалуй что) иначе какая-то внутренняя несогласованность получается.

Ностальгирующий по детству в чулане Поттер вызывает у меня разрыв шаблона. Каждому своё, конечно, но это уже как-то нездорóво.
Я вообще не нахожу заселение ребенка в чулан сколько-нибудь нормальным, не считая всего прочего. Это, конечно, не мучения и издевательства в физическом смысле, но в моральном - вполне.
Общаются и не с такими родственниками, безусловно, но зачем? Лишнее мучение для всех.
Вы преувеличиваете.)»
Ну правда.
Чулан - это плохо, конечно. Но в целом ничего ужасного с Гарри не случилось, и Гарри это понимает. И - главное - никакой особой травмы у него нет. Вы говорите о человеке, которого в 12 чуть Василиск не сожрал.))) и у которого до сих пор шрам на левый руке.
А главное - это же его единственная кровная родня. И он в чем-то их даже вполне понимает.
В конце концов, он уже действительно взрослый. И
Случилось бы ужасное, было бы поздно. Кроме чулана были еще решетки на окнах, кормежка под дверью и многое другое. Хотя я могу представить некое общение Гарри с Дадли, но не с тетей - во многом потому, что ей и самой вряд ли это нужно. Она попрощаться-то с ним сил в себе не нашла.

Не удержалась - по следам недавней дискуссии)
Alteyaавтор Онлайн
Levana
Случилось бы ужасное, было бы поздно. Кроме чулана были еще решетки на окнах, кормежка под дверью и многое другое. Хотя я могу представить некое общение Гарри с Дадли, но не с тетей - во многом потому, что ей и самой вряд ли это нужно. Она попрощаться-то с ним сил в себе не нашла.

Не удержалась - по следам недавней дискуссии)
Это уже потом в рамках борьбы со страшной магией.
Причём борьбы, в общем, на равных - вернее, как с равным. Гарри абсолютно не забитый и не несчастный ребёнок, обратите внимание. И любить и дружить умеет - а значит… у него есть такой опыт. Вопрос: откуда?
А тетя… в книгах они прощались. Пусть и странно.
И ей тоже тяжело и сложно, и она тоже не идеальна и просто человек - и похоже, что Гарри это понял.
Поставьте себя на ее место.))
Alteya
Levana
Это уже потом в рамках борьбы со страшной магией.
Причём борьбы, в общем, на равных - вернее, как с равным. Гарри абсолютно не забитый и не несчастный ребёнок, обратите внимание. И любить и дружить умеет - а значит… у него есть такой опыт. Вопрос: откуда?
А тетя… в книгах они прощались. Пусть и странно.
И ей тоже тяжело и сложно, и она тоже не идеальна и просто человек - и похоже, что Гарри это понял.
Поставьте себя на ее место.))
Не могу. Как бы я ни относилась к родителям ребенка (хотя сестра ей не угодила лишь тем, что волшебница, и тянулась к ней, и защищала от Северуса), ребенок это ребенок. Мне было бы стыдно селить его в чулане. Да и с чего бы? Его принесли младенцем. Расти его, люби его и будет тебе второй сын.
А Гарри такой просто потому, что это не психологический роман, а сказка)
Alteyaавтор Онлайн
Levana
Вы не так смотрите.))
Во-первых, они с Вернером и вправду могли хотеть второго ребёнка - а тут Гарри, а трёх они уже не тянут. И это обидно и больно.
Во-вторых, не будет он сын. Потому что он волшебник, а петуния знает, что волшебники, подрастая, уходят в свой другой мир - куда им зола нет, и который уже отнял у неё сестру. Она знает, что они для Гарри - просто временная передержка, и что он уйдёт от них, обязательно уйдёт, и они станут чужими. Как с Лили. А вот своего второго ребёнка у них уже из-за него не будет…
А ещё она боится Гарри. Боится магии… а деваться некуда. И выбросы эти магмческие неконтролируемые… и вот случись что - они же никак не защитятся.
Та же надутая тетушка - это же, на самом деле, жутко. Особенно жутко тем, что Гарри этого не хотел! Оно само! А значит, непредотвратимо.
Представьте, что у вас дома живет ребёнок с автоматом. Играет с ним, возится… и с гранатами. А забрать вы их у него не можете. И он иногда их просто куда-нибудь кидает… или вот теряет. Может и чеку вынуть… не до конца… и вот граната лежит… где-то… почти без чеки… а потом котик пробежит, хвостиком заденет, чека выскочит окончательно и бум…
А вы ничего не можете с этим сделать.

Петуния, мягко говоря, неидеальна. И я ее не то чтобы люблю. Но понимаю.))

И раз уж мы приняли описанную реальность, придётся принять и то, что Гарри не просто так, в целом, нормальный ребёнок с нормально сформированным навыком привязанности. А значит…)))
Показать полностью
Можете же. Язык держать за зубами, например. Они ж его провоцировали регулярно. И пугающих выбросов у Лили не показали. А дети... дети они все вырастают и уходят жить своей жизнью, это нормально. И про третьего это все ж теория, не подкрепленная текстом)
Ну и насчет того, что не будет сыном - что ж тогда бедным родителям Геомионы говорить, она одна у них.
В общем, Роулинг хорошо про нее сказала - человек в футляре. Нет, она не садистка конечно, но человек неприятный. И мне кажется, сама не захочет поддерживать это общение. Хотя в жизни всякое бывает)
Alteyaавтор Онлайн
Levana
А мне кажется, захочет. Но показать это ей будет сложно.))

И дети уходят обычно все же не совсем. Общаются, дружат, гостят… а тут…
И у петунии ведь тоже травма.)) она же тоже хотела стать волшебницей. А увы…
Alteya
а где в Луне/Монете все это кроме вскапывания? аж стало интересно почитать у вас про отношения взрослого Гарри с родственниками, а где - не помню
Alteyaавтор Онлайн
ansy
Alteya
а где в Луне/Монете все это кроме вскапывания? аж стало интересно почитать у вас про отношения взрослого Гарри с родственниками, а где - не помню
Да нету. ) Мелькало где-то, эпизодами, но я и не вспомню, где.)
Loki1101 Онлайн
Очень понравилось! ^_^
466 глав, с ума сойти! Давно меня в такой запой не уносило)))

Есть пару ошибок, но в общем - очень здорово ;)


>> 378 глава
звезду с кровавой, словно кровь, лентой,

>> У Скабиора с МакДугалом разговор о его сестре заходит, когда тот впервые приходит к МакДугалу домой. А потом в 384й главе они опять говорят о ней, но как будто того разговора не было

>> 392 глава:
Поколдовал над канализацией и восхитился светящимися червячками, и даже кустом малины, который «никак нельзя никуда переносить».
396 глава:
она собиралась посадить на месте его захоронения кусты малины. И делать это пора было уже сейчас — тем более что стройка должна была развернуться, по большей части, с другой стороны дома

>>396 гл
А вот самому Арвиду было куда сложнее — единственный ребёнок в семье, он никогда не имел дела с такими маленькими детьми: слишком молодой для того, чтобы насмотреться на них в семьях друзей и знакомых, сам он был единственным ребёнком у своих тоже не имевших братьев и сестёр родителей.
Alteyaавтор Онлайн
Loki1101
Спасибо! ))
Да, текст большущий. ) Видимо. ошибки неизбежны. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх