↓
 ↑
Регистрация
Имя

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5528 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 414

Кровать оказалась и вправду отличной — а главное, большой, простой и удобной. Тёмное дерево… орех, да, орех. Ему орех нравился… Он достал палочку и какое-то время внимательно изучал кровать. Хороша… Он провёл пальцами по изголовью, ощущая тепло и гладкость превосходно отполированного и покрытого лаком дерева. Он приподнял матрас и заставил его парить в паре футов над кроватью, а затем внимательно осмотрел её основание — толстая кожа, отличного качества, на вид достаточно новая, и причудливые бронзовые крепления. Сам матрас, безусловно, стоило заменить — слишком странно он пах, и Скабиор решил, что категорически не желает задумываться о природе этого запаха — но больше придраться было не к чему. Даже кожаные вставки в изголовье кровати были в весьма неплохом состоянии — приглядевшись, Скабиор решил, что их, скорее всего, перетянули тогда же, когда и основание, и случилось это не так давно… но это было, пожалуй, плюсом. И вообще… и вообще она ему нравилась. По-настоящему нравилась — вот что-то подобное он и искал: не слишком вычурное, но… настоящее.

Дракклов пройдоха Флетчер.

Который, словно подслушав его мысли, довольно спросил:

— Ну что?

— Да в общем, — Скабиор скептически вскинул брови, — кровать как кровать. Я-то думал, у тебя тут позолота и бархат — а это, — он немного пренебрежительно щёлкнул пальцами по отполированной спинке.

— Да зачем тебе бархат и золото? — как-то даже обиделся Флетчер. — Облезет же всё… и под неё же тогда и всю остальную мебель подбирать надо будет — а эта смотри какая, строгая, ненавязчивая… что рядом ни поставь — всё к месту будет!

— Скучно, — возразил Скабиор. — Я видел похожие на Диагон-элле — заметь, новые.

— Да нет там таких! — совершенно справедливо запротестовал Флетчер. — Даже близко! И новая — это совсем же не то! А эта — с историей, — любовно протянул он.

— Ну, расскажи мне эту историю, — тут же предложил Скабиор.

Флетчер смешался, и на его лице буквально проступили замешательство и досада.

— Да я так, — сразу же пошёл он на попятный. — Вообще… Так-то особых историй с ней никаких не связано…

— Ну, видишь — даже историй нету, — пока что не стал развивать эту тему Скабиор. — Чем она тогда от новой вообще отличается? Историческим скрипом? Не говоря уж о том, что мне ещё и матрас придётся менять — ты ведь не думаешь, что я буду на этом спать, — он бросил на означенный предмет очень подозрительный взгляд.

— Так она же дешевле! — выложил, наконец, свой козырь Флетчер. — Вот новые сколько стоят? — спросил он деловито.

— Ты назови свою цену, — потребовал Скабиор. — Хотя, — он покачал головой. — Не знаю. По-моему, новая всё равно лучше.

— Ну, — заулыбался Флетчер, — тебе, как другу, за восемнадцать отдам.

— Сдурел? — удивлённо вскинул Скабиор брови. — Новая стоит двадцать четыре. Заметь — с матрасом. На который вся разница и уйдёт.

— Матрас за шесть галеонов? — ахнул Флетчер. — Он что — в золотом чехле, что ли?

— Ну, не шесть, — согласился Скабиор. — Но всё равно — разница же смешная. Максимум одиннадцать.

— Да она столько стоит, если её просто на дрова продавать! — даже задохнулся от возмущения Флетчер. — Восемнадцать — ну, — он душераздирающе вздохнул, — от силы семнадцать. И то только из уважения к тебе.

— Да ну иди-ка, приятель, к дракклам, — отмахнулся Скабиор. — И продавай им на дрова.

— Так жалко! — заныл Флетчер. — Бабуля…

— Опять? — оборвал его Скабиор.

— Так не моя же! — выкрутился Флетчер. — Чужая бабуля. Святая была женщина, светлой ей памяти! А ты — одиннадцать…

— Ну, раз святая, — очень серьёзно кивнул Скабиор, — тогда десять. Святые, если я правильно помню, стяжательством не грешили.

Флетчер жалобно взвыл:

— Ты меня убиваешь! Режешь меня без ножа!

— Могу и ножом, — кивнул Скабиор, — хочешь?

— Режь! — пафосно проговорил тот, вздёргивая край грязного рукава наверх и демонстративно протягивая ему руку — которую, впрочем, тут же отдёрнул, едва Скабиор сделал движение в его сторону. — Ну, какие десять галеонов, — с упрёком проговорил он, на всякий случай пряча руку в карман. — Семнадцать галеонов — отличная же цена! Ты посмотри только, — продолжал Флетчер, когда Скабиор в ответ на его стенания пожал плечами, — какая работа! Какие линии! — он провёл рукой по краю изголовья. — Сейчас такого уже не делают… это ж вещь на века! Вот умрёшь — она твоим детям останется! Да что детям — внукам! Правнукам!

Скабиор хотел было ответить что-то вроде того, что детей у него, слава Моргане, нет и не предвидится — но…

— Ну, если правнукам, — протянул он, — тогда одиннадцать. Ради правнуков.

— Какие одиннадцать?! — всплеснул Флетчер руками. — Ни совести у тебя, ни стыда нет — как ты такое даже предлагать можешь?! Да ты посмотри — на ней же чар сколько! Ни дырочки, ни царапинки — целенькая, как в день создания!

Это была чистая правда — Скабиор обратил внимание на идеальное состояние древесины и на сохраняющие её чары: в чём-в чём, а в подобных вещах он разбирался неплохо.

— Новые тоже целенькие, — равнодушно проговорил он. — И с чарами. Нашёл особенность… Нет, одиннадцать — это максимум. И ещё непонятно, как она среагирует на чары уменьшения-увеличения, — ворчливо добавил он. — Старые вещи — они же непредсказуемы совершенно! Вот мне зять рассказывал, есть где-то у них в Аврорате старый трельяж — так его двух авроров таскать выделили — эта рухлядь левитации не переносит, а ты говоришь «кровать»!

— Отлично она отреагирует! — воскликнул Флетчер, мигом уменьшая кровать до нескольких дюймов. — А? — восхищённо прищёлкнул он языком, возвращая кровати её изначальный размер. — Ты проверь, проверь — всё идеально же! Как и не было ничего!

— Н-да? — с сомнением протянул Скабиор. — А ну, ляг на неё, — велел он — и когда Флетчер очень довольно растянулся на дурно пахнущем матрасе, тщательно всё проверил.

— Видишь? — торжествующе сказал Флетчер, вставая. — Не дураки делали!

— Чары, вроде, неплохи, — без особой уверенности протянул Скабиор. — Ну ладно… ладно — дюжина.

— Двенадцать галеонов?! Да это же оскорбление! — состроив соответствующую мину, запротестовал Флетчер. — Ты хуже Борджина — да нет, он по сравнению с тобой просто мот! Какая дюжина! Да я её за двадцать хоть завтра продам!

— Продавай, — кивнул Скабиор. — Кто я, чтобы лишать тебя таких денег?

— Да я ж её в добрые руки хочу! — невероятно искренне заговорил Флетчер. — Своему, понимаешь? Уникальная вещь же. Продать-то несложно — но я ж не какой-то торгаш! Я душа тонко чувствующая, по-своему даже художник! — он прижал к груди руки с пожелтевшими толстыми ногтями.

— Тогда двенадцать, — понимающе кивнул Скабиор — и, сделав крохотную паузу, вдруг улыбнулся. — Хотя… вот ради тебя-художника — тринадцать. Ведьмина дюжина — ради твоей нежной души.

— Пятнадцать! — почти умоляюще проговорил Флетчер. — Дурная примета же — ведьмина дюжина. Зачем тебе рисковать?

— Дурная? — очень удивился Скабиор.

— Очень дурная! — горячо подтвердил Флетчер. — Ужасная! Я не могу… просто не могу — не прощу себе, если вдруг, — он всхлипнул.

— Ладно, — махнул рукой Скабиор, который изначально рассчитывал сбить цену до пятнадцати галеонов. — Четырнадцать. Раз ты себе не простишь… не могу я так старого друга расстраивать.

— А, была не была! — воскликнул Флетчер, протягивая ему руку. — Согласен! Эх, разоришь ты меня — совсем разоришь!

— Могу, — посмеиваясь, кивнул Скабиор, вынимая из внутреннего кармана галеоны и отсчитывая четырнадцать штук. — Матрас заберёшь? — спросил он.

— Тебе точно не надо? — деловито уточнил Флетчер, тщательно пряча деньги.

— Сам-то как думаешь? — усмехнулся Скабиор. — Забирай, — сказал он, а когда Флетчер отлевитировал матрас к стене, нетерпеливо протянул руку, потребовав: — Давай уже сюда — скоро магазины закроются, а мне ещё новый матрас покупать.

И, получив уменьшенную до нескольких дюймов кровать, улыбнулся очень довольно. Да, он уже давно научился этому заклинанию — но… но всё-таки трансфигурация никогда не была его коньком, а использовать её с зачарованными предметами ему и вовсе почти не доводилось. Не хватало ещё что-то испортить… а вот Флетчер был в подобных делах истинным профи — но не просить же было его в открытую!

Матрас он купил быстро — и кровать в кармане оказалась тут очень кстати: продавец сам всё подобрал, уложил и даже снова уменьшил, ещё и красиво упаковав. Стоило это, правда, ещё почти три галеона — но зато это был один из самых лучших матрасов, действительно удобный и, как любил Скабиор, достаточно жёсткий. Всё-таки его нынешняя кровать была мягковата…

…Так что кровать у Скабиора была.

— А ты думаешь, что я сплю на полу, да? — засмеялся он, дотягиваясь до полы алого Ритиного халата и игриво приподнимая её.

— Кто ж тебя, такого экстравагантного, знает, — сказала она, наблюдая за ним с улыбкой. — Значит, всё-таки есть?

— Есть, — кивнул он. — И размеры тебя поразят.

Она и вправду была большая — насколько, он понял, лишь вернувшись домой и поставив её на своём чердаке. Сняв заклятье простой Финитой, он долго смотрел на неё, а потом лёг — и, раскинув руки, лежал так какое-то время, думая, что никогда в жизни не спал так свободно. И что сюда нужно, наверное, даже не две, а все три подушки… и одеяло пошире.

— Поражающие мое воображение размеры — это отлично, — кивнула Рита — и встала. — Покажешь? — спросила она, улыбнувшись немного хищно.

— Покажу, — кивнул он, тоже вставая. — Желаешь — прямо сейчас.

В конце концов, пары подушек и обычного одеяла им наверняка хватит — а большое он купит потом. Хотя зачем им одеяло в июне?

— Желаю, — кивнула она, протягивая ему руку.

Аппарировали они прямо на его идеально круглый чердак — и Скабиор, тщательно закрывая ведущий в гостиную люк и накладывая на него запирающее заклинание, с удовольствием наблюдал за внимательно изучающей его новое обиталище Ритой, чей взгляд невольно остановился на кровати.

— Весьма и весьма, — подвела она, наконец, итог своим наблюдениям, — но, как всегда, решают детали, — она достала из кармана крохотный свёрток, положила его на кровать. — Финита, — загадочно улыбнувшись, проговорила она и спросила: — Нравится?

Это был комплект постельного белья — самого высшего качества, как мгновенно понял Скабиор. Бледно-голубой — просто хлопок, нежный, шелковистый и прочный… А хотя нет, действительно дело было в деталях. Один из углов каждого из предметов был украшен вышитой голубой, тон в тон, монограммой «К.Г.В».

— Нравится, — просто сказал Скабиор, оборачиваясь к Рите и глядя ей прямо в глаза. Спасибо.

— А что вы, дорогой мистер Винд, мне ответите, если я предложу его прямо сейчас опробовать и поделиться с прессой вашим впечатлениями? — предложила она, проводя кончиком ногтя по его губам.

— Я отвечу, мисс Скитер, что над этим материалом вам стоит хорошо потрудиться, — заулыбался Скабиор, продолжая смотреть ей в глаза.

Рита, не отрывая взгляда, взмахнула палочкой — и пока простыня самостоятельно укладывалась на кровать, подушки занимали подобающее им место в наволочках, а пододеяльник аккуратно покрывал всё это, медленно развязала пояс и позволила алому шёлку соскользнуть вниз, полностью обнажив её тело.

Глава опубликована: 11.01.2017
Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34399 (показать все)
🤭🤭🤭
miledinecromant
Ta_nusia
Вам ответит Бета, как главный по крипоте и кровь-кишочкам.
Да, для это в планах (неизвестно какой дальности) и живёт под кодовым названием "Он волком бы выгрыз бюрократизм" ))))
ЖДУН АКТИВИРОВАН
Мой любимый кусок лета и вообще жизни — тот, где я наслаждаюсь Вашим творчеством. И он наконец настал <3
Alteyaавтор
Elegant
Мой любимый кусок лета и вообще жизни — тот, где я наслаждаюсь Вашим творчеством. И он наконец настал <3
Спасибо! ))
Я все-же взялась за «Луну» и не могу оторваться. Прочла примерно 70% и жалею, что читаю уже в готовом виде, не в «онлайн» режиме, когда ждёшь новую главу и невероятные обсуждения в комментариях.


Какие живые герои, я внутри вашей Вселенной и мне очень сложно возвращаться в реальность.
Alteyaавтор
fialka_luna
Я все-же взялась за «Луну» и не могу оторваться. Прочла примерно 70% и жалею, что читаю уже в готовом виде, не в «онлайн» режиме, когда ждёшь новую главу и невероятные обсуждения в комментариях.


Какие живые герои, я внутри вашей Вселенной и мне очень сложно возвращаться в реальность.
Спасибо вам! ) Это так приятно. )

Я думаю, немножко можно и не возвращаться. Считайте это маленьким отпуском от реальности .)
Спасибо! Это было незабываемое путешествие.
Скабиор, Стая Фенрира, Гвен, оборотень-пожарный, оборотень-кузнец,британские и ирландские волчата- настолько все они разные, каждый по-своему интересен и объединяет всех Луна.

Два вопроса остались
«Скелет из сундука» Бэлби
Грейбек отец Кристиана?
Дневник Фенрира, вот что больше интересует.

А Хадрат, чувствую, ещё даст прикурить...
Alteyaавтор
fialka_luna
Спасибо! Это было незабываемое путешествие.
Скабиор, Стая Фенрира, Гвен, оборотень-пожарный, оборотень-кузнец,британские и ирландские волчата- настолько все они разные, каждый по-своему интересен и объединяет всех Луна.

Два вопроса остались
«Скелет из сундука» Бэлби
Грейбек отец Кристиана?
Спасибо, что прочитали. )

1. Однажды, может быть, у нас дойдут до него руки.
2. Нет, конечно, нет. )
fialka_luna

Про Хадрат будет дальше в серии. Читайте дальше. Да, она свою роль там сыграет.
Навеяло)

его сердце
пришито
к дому его семьи
будь ты из аврората
либо со взглядом змеи
погоди, не тяни
пока нити
уходят в плоть
волк бежит
скулит хоть,
но жив... рядом...
научился отслеживать
взглядом
дистанцию
повороты
не важно
кто ты
с миром - живи
нет? - утони в крови
скорей всего
он уже чует
твой запах
четырехлапо
вывернется
из кожи
волк
тебя
уничтожит
Inconcsient
Красиво. На Маяковского похоже
Dreaming Owl
Inconcsient
Красиво. На Маяковского похоже
Спасибо!))
Показалось, что именно этот ритм подойдёт лучше всего)
Alteyaавтор
Inconcsient
Навеяло)

его сердце
пришито
к дому его семьи
будь ты из аврората
либо со взглядом змеи
погоди, не тяни
пока нити
уходят в плоть
волк бежит
скулит хоть,
но жив... рядом...
научился отслеживать
взглядом
дистанцию
повороты
не важно
кто ты
с миром - живи
нет? - утони в крови
скорей всего
он уже чует
твой запах
четырехлапо
вывернется
из кожи
волк
тебя
уничтожит
Ого! ух ты! Спасибо! Как здорово!
Alteya
Inconcsient
Ого! ух ты! Спасибо! Как здорово!
Вам спасибо за прекрасную вселенную, в которую хочется погружаться снова и снова.)
Alteyaавтор
Inconcsient
Alteya
Вам спасибо за прекрасную вселенную, в которую хочется погружаться снова и снова.)
Погружайтесь! ))
Удивил строгий министерский работник, который поёт по вечерам)
Alteyaавтор
fialka_luna
Удивил строгий министерский работник, который поёт по вечерам)
Ну, должен же он отдыхать.))
Взялась за «Луну» снова, всё же выбор остановила на ней.
И… уже на второй главе, после момента о смерти Амелии, на кусочках о привычках Кристиана, полученных от матери, на словах «он отправился во взрослую жизнь налегке» почувствовала такую нежность! Такой трепет! И явный всплеск гормонов удовольствия)

Был прекрасный вечер на море, а ваше произведение делает его ещё лучше. Спасибо, дорогая Алтея!❤️‍🔥
Вы знаете, насколько моему сердцу дороги ваши произведения. Вы давно знаете))
Alteyaавтор
Elegant
Взялась за «Луну» снова, всё же выбор остановила на ней.
И… уже на второй главе, после момента о смерти Амелии, на кусочках о привычках Кристиана, полученных от матери, на словах «он отправился во взрослую жизнь налегке» почувствовала такую нежность! Такой трепет! И явный всплеск гормонов удовольствия)

Был прекрасный вечер на море, а ваше произведение делает его ещё лучше. Спасибо, дорогая Алтея!❤️‍🔥
Уииии! ))) Как это приятно! )) Спасибо вам!)
Elegant
Вы знаете, насколько моему сердцу дороги ваши произведения. Вы давно знаете))
Я так рада этому. )) Так здорово !)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх