↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5 661 283 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 157

А пока все были так заняты случившимся ограблением и арестованными подростками, никто, даже пресса! — не заметил того скромного факта, что человек, ещё пару месяцев назад бывший главной сенсацией, избавился, наконец, от своих рогов. Произошло это примерно таким же образом, как у лосей: со временем у основания рогов наросло плотное кольцо, которое, пережав кровоснабжение покрывающей их бархатной, нежной кожи, постепенно заставило высохнуть сначала её, а потом и сами рога — после чего они в какой-то момент и отпали. Целители лишь немного подстегнули процесс — и когда это, наконец-то, случилось, поздравили мистера Уоткинса с успешным освобождением — и только тогда избавили его от забавных лосиных ушек, вернув им обычный человеческий вид. Рога ему отдали — уже без всякой волшебной слизи, которая перестала выделяться, когда рога начали отсыхать.

Выписали его под вечер — и Уоткинс, уменьшив свои восхитительные рога и поблагодарив всех целителей и медиковедьм, вернулся домой, где и застал Гарольда, завороженно глядящего на то, как один из хамелеончиков медленно движется по какой-то коряге.

— Добрый вечер, — негромко произнёс Флавиус. Гарольд подпрыгнул от неожиданности и схватился за палочку, а хамелеоны мигом исчезли — и Уоткинс покаянно проговорил: — Простите меня, пожалуйста, что испугал вас. Я, как всегда, не подумал…

— Вас уже выпустили, — сказал Гарольд, краснея. — А я не знал… Я думал вас встретить и проводить…

— Я сам чудесно добрался, — улыбнулся Уоткинс. — А вот поужинать я там не успел — и раз вы здесь, вы, может быть, разделите со мной трапезу? Я купил кое-что по дороге — и с радостью приготовил бы ужин, если вы, конечно, согласитесь его со мной разделить. Или вы уже успели поесть?

— Спасибо. Нет, я не ел ещё, — смущённо и радостно соврал Гарольд, который, на самом деле, пришёл сюда как раз после обеда и проголодаться пока не успел.

Но дело же было совсем не в голоде.

* * *

Пятничный номер «Пророка» стал настоящей бомбой — рогом матёрого взрывопотама на железнодорожных путях.

Но совсем не такой, какую ожидали, каждый со своей стороны, Поттер со Скабиором.

Центральной темой в нём стал вовсе не слащавенький текст Риты Скитер о несчастных запертых в темнице детишках — хотя те в статье и упоминались.

О, это был очень качественный номер — крайне серьёзный и насквозь… политический.

И его основная статья, задававшая общий тон выпуска, вовсе не занимала всю первую полосу (на которой скромно, аккуратно и строго расположились анонсы и привычный рекламный блок). Нет, это был хороший, качественный разворот второй и третьей страниц, отданный… вовсе не Скитер, а редакционной статье за авторством самого Юэна Аберкромби, который был известен читателям не просто, как хороший и грамотный журналист, но как серьёзный уважаемый аналитик.

И красной линией в этой статье проходила идея о доминировании аврорской позиции в политике министерства и наглядно, с яркими и подробными примерами, с цифрами, демонстрировалась преемственность политики аврората от Моуди, ставшего наиболее известным при Крауче, к Скримджеру, потом — к Робардсу и, наконец, при протекции ставшего после войны министром бывшего аврора Шеклболта, к нынешнему главе аврората Гарри Поттеру.

Автор без тени иронии говорил, что Поттер мог бы собой гордиться, ибо его показатели смотрятся очень и очень достойно на фоне его предшественников и всего описанного почти полувекового временного отрезка — увы, речь идёт не столько о раскрытых делах, сколько о пополняемости азкабанских камер. Это утверждение дополнялось статистикой, наглядно демонстрировавшей, что, с учётом задержаний последнего года, Поттер перегнал по всем показателям даже Моуди. Впрочем, здесь автор все же сдержанно иронизировал, что, возможно, произошло это потому, что с лёгкой руки Крауча Моуди, хотя и проиграл в этой импровизированной гонке, зато вышел в неоспоримые лидеры по уровню смертности при задержаниях.

И, если Поттер поначалу шёл в ней, что называется, ноздря в ноздрю с покойным Скримджером, то до остававшегося долгое время лидером Робардса ему было ещё расти и расти — вот повзрослевший Мальчик-который-выжил и рос, и число обвинительных приговоров по тяжким преступлениям при нём неуклонно росло. И наделавшая некоторое время назад так много шума реформа, закрепившая в юридической практике наказаний работы на благо общества, на самом деле, на языке цифр выглядит каплей в море, однако грамотный пиар и правильный выбор первого приговорённого сделал её общеизвестной и, в целом, выставил аврорат едва ли не главным поборником гуманизма.

В общем, в кои-то веки Поттер не был выставлен ни героем, ни сумасшедшим — он был показан именно тем, кем ему и положено быть по должности: жёстким силовиком, расчётливым и холодным. И его колдография вполне гармонично смотрелись рядом с ещё достаточно молодой свирепой физиономией Моуди, рядом с очень похожим на матерого старого льва Скримджером, пронзительно глядевшим на читателей из-за очков в проволочной оправе своими хищными жёлтыми глазами, и рядом с холодным и сосредоточенным Робардсом. На снимке Поттер выглядел очень серьёзным, а шрам на скуле и твёрдо сжатые челюсти добавляли ему возраста.

Не обошёлся пятничный номер «Пророка» и без заметок Скитер, дополнившей основную статью материалами об узниках Азкабана до— и послевоенного времени. Среди них бросалась в глаза мрачная история Стенли Шанпайка, отсидевшего практически год без всякой вины — и который сейчас, оглядываясь на пережитое, говорил лишь о том, что рад, что в этот страшный момент нашлось, кому позаботиться о его матери.

Попал в номер и Рубеус Хагрид, отправленный Скримджером (роль Фаджа здесь несколько опускалась) на несколько месяцев в Азкабан в девяносто втором году лишь по подозрению в причастности к некому мутному делу, так и оставшемуся неизвестным широкой общественности. Рассказывалось там и о возмутительной и одновременно анекдотичной попытке арестовать Дамблдора в девяносто шестом — и даже Сириус Блэк, невинно, как оказалось, просидевший целых двенадцать лет, получил свои пару абзацев, проиллюстрированных удивительно удачной, хотя, кажется, школьной ещё колдографией, на которой он выглядел на удивление радостным и открытым.

И последняя в этом ряду история о двух детях-сиротах и их несчастной и уже старой тёте не выглядела такой уж дикой и неоправданной: всё было закономерно, как и неизбежный приговор, который, по мнению Скитер, ожидал их независимо ни от чего.

Как, впрочем, и приговор любому, кому не повезёт оказаться на пути у безжалостной машины правосудия, готовой перемолоть всех.

Не важно, взрослый он или ребёнок.

За ним всё равно придут — будь то вы, ваш сосед или родственник.

Странным образом даже история вопреки, казалось бы, всему оправданного мистера Винда выглядела закономерной и вполне политически обоснованной: ведь дело было не в нём и не в его действиях, в которых де-факто не было особого криминала. Дело было в том, что в тот момент подобное решение было нужно и выгодно Системе — а ему самому просто повезло. Ничего личного — простое совпадение и удача.

Номер создавал стойкое ощущение, что назначение нового министра уже не за горами и, в сущности, уже решение об этом уже принято. И текущее положение дел, с министром, хотя и либеральным, однако всё равно ориентирующимся на поддержку аврората и Департамента Магического Правопорядка, не более, чем дань вежливости волшебному обществу, и министр здесь и сейчас всего лишь играет роль той самой пресловутой перчатки, надетой на стальную руку силовиков.

На фоне всего этого бодрый пресс-релиз от Департамента Правопорядка за авторством бессменного Демпстера Уигглсвэйда о росте показателей раскрываемости, в кои-то веки перепечатанный «Пророком» с точностью до запятой и без комментариев, выглядел мрачной сатирой.

И даже номер «Придиры», вышедший в тот же день, оказался зловещ, тревожен и мрачен, и информировал читателей о неизвестных тварях, скрывающихся в густом тумане, приходящем с болот.

Нет, этот номер «Пророка» не вызвал бурю и не взорвал, как говорится, общественность — он породил тягостное и мрачное напряжение и заставил людей серьёзно задуматься. Чем, собственно, большая часть сотрудников министерства в пятницу и занималась, исполняя свои обязанности почти формально.

В аврорате же все ходили злыми и мрачными — ибо нет ничего хуже, чем когда про тебя говорят только правду, но не всю, а лишь самую неприглядную её часть.

Не мог не задуматься и сам министр, — и, соответственно, его окружение. Ведь он, как выяснилось, является министром «для галочки», министром просто из вежливости, иными словами, он просто фикция, и его отставка — лишь вопрос времени. А пока он ещё на своём месте — он, оказывается, всего лишь пляшет под дудку аврората и ДМП. И тот же Шеклболт никуда не исчез — вот же он, представляет Британию в Международной Конфедерации Магов. И вот он, «кровавый» Робардс, и Поттер, и Гестия Джонс — все на своих местах. А он — оказывается, просто декорация, перчатка, которую, использовав, выбросят в мусорную корзину.

И не так мало людей обнаружилось в его окружении, с возмущением и сочувствием разделявших опасения автора опасной статьи… И поспешивших заверить министра в своих верности и поддержке.

Сам Поттер, как и многие остальные, прочитал «Пророк» ещё за завтраком — и так и не доел свою утреннюю яичницу. В аврорате он появился, привычно отбросив неуместные на его посту эмоции: он давно уже уяснил, что никакой практической пользы от его возмущения и — нет, не обиды, но чего-то весьма на неё похожего — не было, они лишь отнимали попусту силы и туманили голову. Хуже всего было то, что статья не содержала ни слова лжи или хотя бы полуправды — да и обвинительной и враждебной по форме назвать её было нельзя. Самым скверным было как раз то, что это была именно аналитика — вроде бы вполне объективная и честная, основанная исключительно на правдивых числах и фактах.

Вот только освещала она, фактически, лишь одну сторону непростого вопроса — но, в конце концов, автор имеет право рассматривать то, что считает нужным, не так ли?

Разговаривая со своими людьми и занимаясь текущими делами, Гарри параллельно пытался понять, почему же его самого так сильно задел этот текст, причём задел именно эмоционально, а не просто разозлил теми последствиями, которые он мог спровоцировать. Цель статьи была вполне очевидна — и обещала серьёзные неприятности и проблемы в самом ближайшем будущем — однако, вроде бы, никаких особых эмоций вызывать была не должна.

Сформулировала это Гермиона, с которой они встретились, как это часто бывало, за ланчем:

— Есть люди, которые умеют и любят критиковать — и делают это своей профессией. Но случись что с ним самим — он первый же прибежит к тебе с требованием защитить, спасти и восстановить справедливость. И при этом ты не угодишь ему никогда — спасёшь ли ты его собственность или его задницу от очередного Тёмного Лорда. Наплюй — и давай лучше думать, что мы можем предпринять в этой ситуации, так скажем, глобально.

Скабиор же «Пророк» прочитал только к полудню — проснувшись и так очень не в духе, он потерял дар речи, читая всё это, и пришёл в себя далеко не сразу после прочтения. Потому что, если на министра и даже Поттера, выставленных здесь в таком неприглядном виде, ему было в высшей степени наплевать, то себя самого он ощутил разменной монетой. Не потому, что о нём написала Скитер — это он и сам понимал, и был вовсе не против — а потому, что теперь он однозначно оказывался противником Аврората… а значит, ему не было иной дороги, кроме, как к МакТавишу.

Но он не желал никому служить. Грейбека он выбрал когда-то сам — МакТавиша же он не выбирал. Не следовало ему расслабляться… он стал слишком мягким в последние годы, годы без войны и борьбы, годы, когда он куда больше времени проводил с так правильно презираемыми им волшебниками. И вот, стоило ему пожалеть глупого вздорного мальчишку и поддаться слабости… или не так — стоило ему подобрать когда-то отчаявшуюся перепуганную девчонку, как он оказался в дерьме, что называется, по самые уши — и как выбираться из него, не представлял.

Потому и вид Гвеннит его лишь разозлил — и когда она вошла в кухню, он просто ушёл наверх, к себе… да нет — не к себе, а в бывшую и, вероятно, будущую детскую — и оттуда уже аппарировал на Оркнеи. В тот единственный дом, который ему по-настоящему принадлежал. Но и там ему не было покоя — потому что он даже сбежать отсюда не мог никуда, пока этот мордредов ящик не вернётся к МакТавишу.

Да и не хотелось ему сбегать, понял он в какой-то момент. Мысль о том, чтобы потерять свою странную маленькую семью, оказалась очень болезненной — неожиданно и ожидаемо одновременно. И потому, проведя день на острове, побродив по нему до заката и полежав, глядя на темнеющее холодное море, он вернулся — и молча просидел весь вечер в гостиной, глядя на занимающуюся сыном Гвеннит, которая так и не задала ни одного вопроса.

А Тарквин МакТавиш, внимательно прочитав резонансный номер от первой и до последней страницы, просто подумал, что мистер Аберкромби может позволить себе любые ставки в следующем сезоне гонок на метлах.

Глава опубликована: 29.02.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34842 (показать все)
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Emsa
Кмк, вот на что Джек ни в жизнь не пойдёт. Кака така Гвеннит?! Все бабы после общения с Джеком заряжают ему по роже, причем абсолютно справедливо.
Джек любит только море, корабль, свободу и свежий ветер в паруса!
И зачем Джек семья?))
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
miledinecromantбета Онлайн
Emsa
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
Главное не говорите Скабиору.
Вы оскорбите его до глубины души.

А вообще они отличаются еще и тем, что даже в безгвеннитовый период у Скабиора достаточно размеренный быт.
Есть дом, пусть и землянка, есть бордель, куда он ходит регулярно, как люди в баню, есть занятие. Есть привычный кабак и в целом знакомая компания, с которой можно ругать политику и государство. Не то чтобы он махнул на послевоенную Британию рукой и отправился покорять новые берега ))) Нет, ему дома хорошо.
Alteya
Агнета Блоссом
И зачем Джек семья?))
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Вот именно.
А Скпбиор семейный.))
Alteya
Вот да, Скабиор такой.
У Джека просто семья - это Черная Жемчужина :)))

Если что я ваще не помню 2-3 часть и совсем не знаю остальные)) так что я только на 1 пересмотренном вчера фильме строю свои суждения :))
Но авторам виднее, я не спорю :))
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно.
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Alteyaавтор
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Да ))
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
Alteyaавтор
Почему плачете? )
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Alteyaавтор
Ne_Olesya
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
Alteyaавтор
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
А нету)))
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Alteyaавтор
Charlie_Black
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Спасибо!
Тот случай, когда за волшебным поворотом течет обыкновенная жизнь.
Много отлично раскрытых персонажей. Очень понравился фик. Еще раз огромное спасибо всем кто трудился над произведением.
Стоит только начать читать произведения этого автора и остановиться уже невозможно. Будете читать и наслаждаться, а потом перечитывать и все ещё наслаждаться. Как приятно читать по ГП что-то настолько качественное и внешне и по содержанию.
Все время прочтения я пыталась определиться, какие-же чувства у меня вызывает ГГ? И это оказалось неожиданно сложно, настолько противоречивый персонаж получился. И не столько он сам по себе, сколько его противоречивое поведение. Из серии говорю одно, делаю другое - а через какое-то время считаю правильным третье. Скабиор просто королева драмы в этой истории)) Очень непростой, но очень живой.
Были ещё 2 особенных (для меня) момента в этой истории, один крайне неприятный - второй настолько меня поразил, что после прочтения меня настиг сначала шок, а следом дикий ржач.
1. То, как обошлись Фосетт и Поттер с Вейси. И я не про увольнение. Их коллега, которого они знали, хвалили, доверяли свою спину... оступился и вляпался по самое "нимагу" с возможным смертельным исходом. А его просто выпнули и забыли. Фиг с ней с Фосетт этой, но Поттер? У него для всех подряд находится и время, и сочувствие, и рвение помогать (местами чрезмерное и местами в ущерб собственной семье), а тут значит вот так? Неприятно очень.
2. Леди Элейн - это что-то с чем то)))

Автору огромное спасибо и вдохновения для написания новых историй!
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх