Простившись с Шеклболтом, Гарри с Гермионой отправились к ней домой — где оказалось пусто и тихо.
— Рон с детьми у Билла и Флер, — пояснила она, устало опускаясь на диван и смахивая с него рубашку сына. — Ты что-то выглядишь совсем мрачным…
— Знаешь, о чём я думаю? — спросил он, садясь рядом с ней.
— Думаю, что догадываюсь, — кивнула она. — О волчатах?
— О том, что, похоже, мы с тобой — единственные, кого эти дети вообще волнуют. Сами по себе, а не как ставка в важной игре. Мы, — он вдруг усмехнулся, — да ещё мистер Винд. Такая вот забавная у нас с тобой подобралась компания.
— А с чего ты решил, что они его тоже волнуют? — очень удивилась она. — Он, насколько я помню, явился со всей этой компанией… с чего ты взял, что…
— Мне кажется, я всё же успел его немного узнать, — перебил он. — Нет, в нём я уверен. Он действительно хочет помочь… Стая же, — не сдержал он улыбки. — У него, как ни странно, тоже есть своеобразный кодекс чести… ну, или как оно там называется. В общем, нас пока трое — и нужно что-то радикальное, чтобы выбраться из того тупика, в котором мы все сидим. Потому что, пока тупик — даже если сейчас этих детей отправить под домашний арест, чему я не только не намерен мешать, но ещё и поспособствую со своей стороны.
— Домашний арест? — перебила она. — К этой их… тётушке?
— Ну а что, — усмехнулся он. — Не только же им нас использовать — мы тоже можем сыграть в эту игру. Тут наши интересы совпали, и я очень бы хотел знать, почему, и какое вообще до них дело людям МакТавиша, если это они. Однако какое-то точно есть — и, я полагаю, в среду детишки отправятся к этой миссис Монаштейн. А мы последим за ними. Может, что и узнаем. Хотя вряд ли, конечно, да и не о том речь. Среди всего этого мрака есть и хорошая новость: Долиш и Данабар раскололи-таки поставщика пыли — и у нас появилась ниточка. Мы найдём настоящих виновников — и будет суд… но меня больше всего интересует, что будет с этими детьми после него. Я не собираюсь отдавать их обратно стае.
— Я согласна, — кивнула она. — Но, если их всё-таки не приговорят собственно к заключению, от штрафа-то им никуда не деться — а ты думаешь, у них есть на него деньги? А если и деньги найдутся — куда им идти ещё? А главное — как ты намерен им помешать вернуться туда, где они выросли?
— Понятия не имею, — признался он. — Я всю голову уже сломал. Понятия не имею. Нужен какой-то необычный, нетривиальный ход, которого никто не ждёт — и который сработает. Пока моя фантазия мне отказывает, а главное — все эти размышления обретут актуальность, только если мы в принципе выплывем из того д… извини, — он засмеялся, прикусив в последний момент язык. — Из той ямы, в которой мы все сейчас и сидим. Даже если каким-то чудом их выпустят — то они останутся под опекой тетушки и нашим надзором, пока им не исполнится по семнадцать. Да и как за ними следить — пост ставить? Сменят они палочки — и мы даже их колдовство отследить не сумеем... Нет, тут нужно что-то другое… да и со штрафом как быть — непонятно, не говоря уже про возмещение ущерба. Не знаю я, в общем. Но придумать мы что-то должны. Я не политик, Герми — я человек. И я их не брошу. Ты со мной? — он посмотрел на неё впервые с того момента, как они вошли в дом, и она, улыбнувшись, решительно кивнула ему.
* * *
— Крис?
Гвеннит неслышно подошла к нему, сидевшему на влажной после прошедшего дождя земле возле лодочного сарая, и села рядом — как была, в своём голубом пальто, прямо на грязную землю. Он обернулся и, заставив себя улыбнуться, посмотрел на неё вопросительно.
— Расскажи мне, пожалуйста, что у тебя случилось, — попросила она. — Даже если я не смогу помочь.
— Нет, — сказал он, качнув головой, и привычно растрепал её волосы ладонью. — Извини, маленькая. Но помочь ты не можешь — а просто так жаловаться я не хочу.
— А вдруг смогу? — спросила она с надеждой.
— Нет, — он снова покачал головой и, обхватив её за плечи, привлёк к себе. — Это всё не имеет к тебе ровным счётом никакого отношения. Ни к тебе, ни к Кристи.
— Я прочитала тот пятничный номер «Пророка», после которого ты стал сам не свой, — сказала она. — И три дня пытаюсь понять, почему он мог бы расстроить и разозлить мистера Поттера — и я поняла бы, если бы ты тоже расстроился и разозлился… но ты нервничаешь, и я не понимаю, почему. Ты из-за того, что…
— Нет, — перебил он её, не дослушав — что бы она сейчас ни сказала, всё равно от истины это было бы весьма далеко. — Не гадай — дело не в самой статье… статьях — а в том, что за ними вскоре последует. И, — он вздохнул и с явной неохотой продолжил, — по-хорошему, надо бы мне отсюда съезжать. Кристи уже довольно большой, и…
— Ты не можешь нас бросить! — взвилась она с совершенно неожиданной в ней горячностью — и, развернувшись к нему лицом, с силой схватила его за плечи. — У нас нет никого, кроме тебя, Крис!
— У вас много, кто есть, — серьёзно ответил он. — Есть твои родные и родители Арвида, и есть Поттер — который, конечно, не бросит вас, что бы ни случилось. Это много, Гвен. Очень много. Куда больше, чем есть у большинства других людей. Я знаю, что ты меня любишь, — проговорил он очень мягко, невероятно её этим смутив, — но поверь мне, пожалуйста: будет куда лучше и проще, если вас перестанут со мною связывать. Я всё думаю, как это сделать…
Вопреки его ожиданиям, она не заплакала — даже намёка на слёзы не появилось в её потемневших серых глазах. Встав рядом с ним на колени, Гвеннит взяла его лицо в ладони и, глядя ему в глаза, сказала с несвойственной ей твёрдостью:
— Никак. Нас никогда не перестанут с тобою связывать, Крис, потому что Кристи — твой крестник, и это навсегда. И я не просто так сделала это — а потому что, я не хочу, чтобы ты когда-нибудь исчез из нашей с ним жизни. Даже если нам от этого будет только сложнее. Потому что, не все предают, — улыбнулась она одними глазами, — что бы ты там не думал.
— Это другое, — сказал он, обнимая и прижимая к себе такую серьёзную сейчас дочку. — Это не предательство, Гвен. Я сам тебя об этом прошу. Пожалуйста, маленькая, — проговорил он очень искренне, чуть ли не в первый раз в жизни действительно прося о подобном. — Мне очень нужно. Действительно нужно, Гвен.
— Нет, — решительно отказала она. — Ты знаешь — я сделаю для тебя всё, что угодно. Кроме этого. Я никуда не отпущу тебя — даже и не надейся. Я тоже волчица, — она положила голову ему на плечо. — Ты сам меня такой воспитал — терпи теперь, — она рассмеялась и, сев ему на колени, удобно устроилась у него на руках и закрыла глаза.
— Ты не понимаешь, — с куда меньшей решительностью проговорил он, снова чувствуя себя загнанным в угол — только сейчас это чувство почему-то не только не раздражало, а, напротив, совершенно неразумно радовало и согревало его. — Мне же первому будет так проще. А вам — лучше и безопаснее без меня. Я прошу тебя, Гвен.
— Нет, — повторила она. — Вот как хочешь. Мы твоя семья, а ты — наша. А семьи держатся вместе. Всегда.
— Какая же ты упрямая, — пробормотал он, сдаваясь и едва удерживаясь от неуместной сейчас совершенно улыбки. — Гвен…
— Даже не начинай, — перебила она.
И он сдался.
И, целуя её мягкие тёмные волосы и жмурясь при этом от совершенно иррационального счастья, он думал о том, что, оказывается, иногда бывает совсем неплохо, когда тебе наотрез отказываются подчиняться — и о том, что же ему всё-таки теперь делать.
Они долго сидели на берегу — пока совсем не стемнело и пока согревающие чары не перестали спасать их от тянущей с озера промозглой сырости. И только, когда Скабиор почувствовал, что Гвеннит уже ощутимо дрожит и заметил, как она поджимает под себя ноги, он, обругав себя за невнимательность, встал вместе с ней и приказал:
— В дом. И где, я хотел бы знать, Кристи?
— У мамы, — ответила Гвеннит, крепко беря его под руку. — Я отнесла его к ним — зайду сейчас… только покормлю тебя ужином для начала.
— Ты меня караулила? — засмеялся он, ведя её по тропинке, а сам идя по мокрой траве.
— Да, — кивнула она. — А что мне ещё оставалось делать?
— Не лезть не в своё дело, — вновь рассмеялся он, но, едва они вышли из-за скрывавших их дом деревьев, смех этот замер, и Скабиор, подобравшись, отступил назад и очень требовательно сказал: — А сейчас ступай к маме и останься там ночевать.
— Что там, Крис? Что там такое? — тоже вмиг посерьёзнев, спросила она.
— Ничего… ничего слишком опасного. Там просто… гость, — заставил он себя улыбнуться. — Ну, можешь не на ночь, если не хочешь. Можешь на пару часов — думаю, нам хватит поговорить. Хотя лучше бы ты там осталась.
— Я не…
— Гвен, — он стиснул её плечи и слегка встряхнул. — Со мной ничего страшного не случится — мне просто нужно поговорить с ним наедине. Гвен, пожалуйста. Иди к ним.
— Ладно, — вздохнув, кивнула она. — Но я вернусь через два часа. С Кристи.
— Да, — согласился он очень мягко и ласково. — Возвращайся.
А потом обнял её и, прижав к себе, подержал так пару секунд — и, разжав руки, почти приказал:
— Ну, всё. Аппарируй.
И, когда она с характерным хлопком исчезла, постоял ещё пару минут, а потом, сорвав молоденькую травинку и зачем-то оглядевшись вокруг с непонятной тоской, ступил на тропинку и неспешно направился к дому.
miledinecromant
Emsa Так-так, и в чем разница?!))Я протестую! Их объединяет только общая маргинальность ))) Товарищ Скаибиор - идейный борец за права оборотней, поэт, политик а ворует он для души))) 2 |
miledinecromantбета
|
|
Emsa
miledinecromant На самом деле принципиальная разница в том, что для Джека - жемчужина и пиратство это свобода, и главный для Джека Воробья - Джек Воробей.Так-так, и в чем разница?!)) А Скабиор клятая революционная интиллигенция прозябающая в землянка и когда представился случай он оброс семьей, нашел политически грамотную женщину, организовал практически партию, и еще продвинул реформы. А еще глубже - разница между культурным героем и трикстером. Да-да, Скабиор как постмодернисткий культурный герой в типичной политической истории успеха ))) 4 |
miledinecromant
Emsa Ну ладно) На самом деле принципиальная разница в том, что для Джека - жемчужина и пиратство это свобода, и главный для Джека Воробья - Джек Воробей. А Скабиор клятая революционная интиллигенция прозябающая в землянка и когда представился случай он оброс семьей, нашел политически грамотную женщину, организовал практически партию, и еще продвинул реформы. А еще глубже - разница между культурным героем и трикстером. Да-да, Скабиор как постмодернисткий культурный герой в типичной политической истории успеха ))) Но может это просто Джек не встретил свою Гвеннит :)) 1 |
Emsa
miledinecromant Кмк, вот на что Джек ни в жизнь не пойдёт. Кака така Гвеннит?! Все бабы после общения с Джеком заряжают ему по роже, причем абсолютно справедливо. Ну ладно) Но может это просто Джек не встретил свою Гвеннит :)) Джек любит только море, корабль, свободу и свежий ветер в паруса! 2 |
Alteyaавтор
|
|
Агнета Блоссом
Emsa И зачем Джек семья?))Кмк, вот на что Джек ни в жизнь не пойдёт. Кака така Гвеннит?! Все бабы после общения с Джеком заряжают ему по роже, причем абсолютно справедливо. Джек любит только море, корабль, свободу и свежий ветер в паруса! 2 |
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :) 1 |
miledinecromantбета
|
|
Emsa
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :)) Главное не говорите Скабиору.Но у меня вчера прям щелкнуло :) Вы оскорбите его до глубины души. А вообще они отличаются еще и тем, что даже в безгвеннитовый период у Скабиора достаточно размеренный быт. Есть дом, пусть и землянка, есть бордель, куда он ходит регулярно, как люди в баню, есть занятие. Есть привычный кабак и в целом знакомая компания, с которой можно ругать политику и государство. Не то чтобы он махнул на послевоенную Британию рукой и отправился покорять новые берега ))) Нет, ему дома хорошо. 1 |
Alteya
Агнета Блоссом У Джека есть корабль! И матросы.И зачем Джек семья?)) Ну, иногда. Опционально. А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось! 1 |
Alteyaавтор
|
|
Агнета Блоссом
Alteya Вот именно.У Джека есть корабль! И матросы. Ну, иногда. Опционально. А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось! А Скпбиор семейный.)) 3 |
Alteya
Вот да, Скабиор такой. 2 |
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно. 2 |
Felesandra Онлайн
|
|
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
|
Alteyaавтор
|
|
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу? Да ))1 |
Ne_Olesya Онлайн
|
|
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
1 |
Alteyaавтор
|
|
Почему плачете? )
|
Ne_Olesya Онлайн
|
|
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним. |
Alteyaавтор
|
|
Ne_Olesya
Alteya Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним. |
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
1 |
Alteyaавтор
|
|
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅 А нету)))2 |