↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5 661 284 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 163

Министр закончил зачитывать обвинения (незаконное проникновение в помещение, участие в ограблении в составе организованной группы с применением насильственных действий к охране, покушение на убийство представителей правопорядка и частных лиц, и, словно вишенка на пироге, — нарушение закона «О разумном ограничении волшебства несовершеннолетних») и затем перешёл к установлению личности и возраста обвиняемых. Уточнив имена сначала у них — и те, пусть и с небольшой задержкой, но всё же кивнули, то ли вспомнив «свою» фамилию, то ли подчинившись едва заметному кивку Скабиора — а потом и у их опекуна. Миссис Монаштейн отвечала почти спокойно — но её чуть подрагивающий голос и всё время комкающие платок руки говорили сами за себя. Да, она является их опекуном после смерти их матери, скончавшейся от драконьей оспы. Да, дети находятся на домашнем обучении — она сама педагог-ветеран из Волшебной академии драматических искусств (В.А.Д.И.), и она стояла чуть ли не у истоков этого замечательного учебного заведения (это заявление вызвало одобрительные взгляды старшего поколения судей), но теперь уже, разумеется, отошла от дел и обучает племянников, большей частью, самостоятельно. Да, несколько лет назад, весной, когда Сколь только исполнилось десять, детей обратили — потому-то они в школу и не поехали — в лесу, где те зачем-то решили поиграть ночью… На этих словах миссис Монаштейн тихо заплакала, и даже министр не стал расспрашивать её об обстоятельствах этой трагедии, тем более, что в этом сейчас уже не было никакого смысла.

Её слёзы вызвали в зале неоднозначную реакцию: Белби как-то болезненно поморщился, а потом замер, глядя куда-то в пространство прямо перед собой, и даже не отреагировал на очередную тихую реплику своего юриста. Моран хмурилась и смотрела с глубоким сочувствием на обвиняемых и мадам Монаштейн, с которой глаз не сводила и Августа Лонгботтом, Гринграсс почему-то выглядел чрезвычайно раздражённым, в отличие от его соседки, миссис Флетвок, в глазах которой явственно читалось сочувствие, смешанное с любопытством. Оллертон с Хортоном переглядывались, Огден недовольно кривился, Шаффик с Турпином переглядывались со странной досадой, Харкисс осуждающе качал головой, а Спадмор и Смит выглядели одинаково недовольными.

Председатель постучал молотком, восстанавливая тишину в зале, и снова дал слово мадам Уизли, которая казалась сейчас настолько холодной и собранной, что внезапно напомнила Поттеру МакГонагалл. Тем временем представитель Бюро регистрации оборотней, невысокий молодой человек в очках, очень неприязненно покосившийся при этом на Спраут с Квинсом, которые ответили ему не менее недобрыми взглядами, подтвердил факт регистрации Сколь и Хати как оборотней. Да, тва… то есть, дети у них зарегистрированы в количестве двух штук, пять лет назад, всё как положено…

Гермиона, казалось, полностью игнорирующая обвиняемых, разговаривала исключительно с их опекуном:

— Ответьте суду, мадам Монаштейн, принимают ли ваши племянники аконитовое?

— Конечно, — прошептала старушка — а вот сами детишки тут подкачали, состроив такие полные отвращения и презрения гримасы, что Гарри захотелось отвесить им обоим по подзатыльнику: ну нельзя же быть такими болванами! Не пять же лет, а пятнадцать! Неужто сами не хотят выбраться? Но нет, вроде бы ничего — никто, похоже, не обратил на это внимания… а может быть, просто списали на неприятный вкус зелья.

— Где они берут это зелье, миссис Монаштейн? Ежемесячно получают в госпитале святого Мунго?

Теперь поднялся мистер Маллет — отрекомендовавшийся семейным врачом самой миссис Монаштейн и обвиняемых, предъявивший суду свою лицензию и засвидетельствовавший, что аконитовое дети получали от него лично, потому что забирать его в Мунго было бы для них слишком тяжким испытанием: все эти взгляды, вы понимаете… а так же заверивший суд, что дети никогда не оставались одни в полнолуния — он лично всегда контролировал и трансформации, и приём Сколь и Хати зелья.

И пока половина судей кривилась, а вторая — кивала с сочувствием, Скабиор вдруг подумал с внезапным ужасом, что будет, если волчатам сейчас предложат три, скажем, пробирки, и попросят на вкус определить, в какой находится аконитовое — но нет, вроде бы, никто из присутствующих не высказал подобного намерения. Повезло… вероятно. Или и вправду никому не хочется их посадить?

Следующим свидетелем Гермиона вызвала Бэддока.

Допрос затянулся: она подробно и долго расспрашивала его, как и при каких обстоятельствах были задержаны обвиняемые. Малькольм выглядел сегодня непривычно строго для окружающих: он сменил пижонскую мантию на положенную чёрную с серебром форму, а в ухе вместо традиционной вычурной сережки красовался крохотный, едва заметный серебряный гвоздик. Малькольм отвечал подробно и очень собранно, практически отрапортовав, что, исходя из наблюдений, на территорию склада сперва под видом охранников в сопровождении мистера Мэтлока, который был под Империо, проникли двое грабителей, которые затем впустили ещё одиннадцать — однако при задержании были обнаружены лишь эти двое.

Следующим был Вейси — снова удививший Поттера своими короткими, без всяких деталей, ответами. Да, Конфринго в ящики дети кидали. Знали ли они, что там? Он не применял к ним легилименцию и ответа на этот вопрос дать не может. Пытались ли сопротивляться при аресте? Нет. У них не было такой возможности. Как вели себя в аврорате? Лично он полагает, они были в шоке: даже допросить их нормально не получилось. И этот ответ стал для Гарри вторым сюрпризом: ни слова о том, как они кусались и отбивались… к чему бы? Неужто его, Гарри, просьба «быть помягче, они всё-таки дети и не главные же зачинщики» сработала? Не ожидал он, совсем не ожидал подобного понимания от Вейси… надо же. Вот так работаешь рядом с человеком годами — а потом оказывается, что вовсе не знаешь его. Мысль же о том, что Вейси может играть на стороне министра, он сразу отмёл.

А Вейси было так плохо, что думать он мог только о том, чтобы его не вырвало прямо здесь и сейчас — пока он сидел, всё было терпимо, но стоило ему встать, как к тошноте добавилась боль в желудке и головокружение, такое сильное, что ему пришлось положить руки на стол, стараясь как можно более незаметно на него опереться. Какие уж тут детали… сесть бы — просто сесть бы и подышать, мерно и глубоко: обычно ему это помогало. Допрос, к счастью, закончился быстро — и, медленно и осторожно опустившись, наконец, на скамью, Вейси откинулся на спинку и даже глаза ненадолго прикрыл, не заметив одобрительный взгляд, который бросил на него Поттер.

А затем Гермиона вызвала свидетелем от защиты мистера К. Г. Винда, который был туманно заявлен в бумагах, как специалист по практической ликантропии.

Серьёзный и весьма представительный в этот день Скабиор (хотя и в своём пальто, которое всё равно уже стало его визитной карточкой, но с аккуратно собранными в хвост волосами и в белой рубашке со строгим тёмно-синим шейным платком и в тёмном жилете) поднялся и подтвердил, что трансформация в камере, даже и под аконитовым, является для любого оборотня тяжелейшим испытанием. На вопрос, почему он так в этом уверен, он рассказал, как это происходило с ним самим. И, хотя лично он в тот момент не мог себя контролировать, ибо аконитового в тот месяц не пил, однако не раз слышал рассказы тех, кто оказывался в камерах и переживал трансформацию под действием зелья. Мало кто из них удерживался от плохо контролируемых попыток оттуда выбраться.

— Аконитовое, — пояснил он, — конечно же, сохраняет человеческое сознание, однако и инстинкты никуда не деваются, и выносить маленькое замкнутое пространство всё равно становится выше наших сил. Большое — вроде подвала — другое дело, это вполне возможно. Но камеры в аврорате слишком малы — и удержаться там от самоповреждений подросткам, на мой взгляд, вряд ли возможно.

В зале зашумели. Гарри внимательно смотрел на лица судей — вполне возможно, среди них были те, кто пытался стравить с ним министра, а кому-то политический хаос был выгоден в принципе. Однако строить подобные предположения сейчас было бессмысленно и бесполезно, и поэтому он просто изучал реакции — а они были любопытными и не всегда ожидаемыми. И если сочувствие всех троих присутствующих здесь женщин — в том числе и Августы Лонгботтом — что к подросткам, что к их тётушке-опекунше было вполне ожидаемо, то тот же Гринграсс Поттера удивил, причём весьма неприятно: от кого, от кого, а от него он вовсе не ожидал такой почти неприкрытой неприязни к обвиняемым. Это от Огдена, известного своими консервативными взглядами, особого снисхождения ждать не приходилось, но Гринграсс… почему так? Гарри поймал себя на мысли, что, видно, не так уж они и далеко разошлись в своих взглядах с Малфоями — и брак Драко, который казался ему ещё тогда немного странным, хотя и не лишённым политической подоплеки, сейчас казался вполне закономерным союзом. Надо же…

Почему-то ему стало досадно: он уже привык опираться на непредвзятость Гринграсса и считал его человеком порядочным и объективным, а разочаровываться всегда неприятно, особенно в подобных вещах. Но что поделать… так — значит, так.

Чтобы понять, что для этих господ ситуация выглядела совсем иначе, нужно было быть ими и прожить ту жизнь, что прожили они. И для Гринграсса, и для Смита, и для Турпина эти дети, сидящие сейчас перед ними, как и все оборотни, ассоциировались прежде всего с теми тварями, кто шёл когда-то, восемнадцать лет тому назад, в школу убивать их — или же их детей. И не помнить об этом они попросту не могли.

Зато Харкисс, известный своей безапелляционностью, его удивил в обратную сторону: он явно глядел на детей с сочувствием, видеть которое на его худом, словно бы вырезанном из камня лице было непривычно и странно. Да и от Оллертона Гарри никак не ожидал сочувствия к обвиняемым — а вот поди ж ты… А вот по лицам Спадмора и Хортона понять было ничего невозможно — зато Моран внезапно буквально прожгла его, Поттера, таким взглядом, что Гарри, со всем его опытом аврорской работы стало не по себе: столько в нём было ярости и презрения.

Следующим место свидетеля занял МакДугал — подтвердивший, что при осмотре в аврорате следов ментального воздействия однозначно установить не удалось, что эмоциональное состояние детей является довольно тяжёлым, и лично он, как целитель, полагает, что встречать полнолуние в камерах им противопоказано.

Затем очередь дошла до специалиста из Департамента магических катастроф, маленького кругленького старичка, громовой голос которого стал для всех присутствующих полным сюрпризом. Он подробно и очень красочно описал возможные последствия взрыва, нарисовав такую жуткую картину, что окончание его выступление зал встретил звенящим молчанием — и даже Гермиона сделала секундную паузу, после чего очень вежливо поблагодарила его и с явным облегчением попросила снова присесть.

Глава опубликована: 05.03.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34845 (показать все)
Alteya
Агнета Блоссом
И зачем Джек семья?))
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Вот именно.
А Скпбиор семейный.))
Alteya
Вот да, Скабиор такой.
У Джека просто семья - это Черная Жемчужина :)))

Если что я ваще не помню 2-3 часть и совсем не знаю остальные)) так что я только на 1 пересмотренном вчера фильме строю свои суждения :))
Но авторам виднее, я не спорю :))
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно.
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Alteyaавтор
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Да ))
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
Alteyaавтор
Почему плачете? )
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Alteyaавтор
Ne_Olesya
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
Alteyaавтор
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
А нету)))
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Alteyaавтор
Charlie_Black
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Спасибо!
Тот случай, когда за волшебным поворотом течет обыкновенная жизнь.
Много отлично раскрытых персонажей. Очень понравился фик. Еще раз огромное спасибо всем кто трудился над произведением.
Стоит только начать читать произведения этого автора и остановиться уже невозможно. Будете читать и наслаждаться, а потом перечитывать и все ещё наслаждаться. Как приятно читать по ГП что-то настолько качественное и внешне и по содержанию.
Все время прочтения я пыталась определиться, какие-же чувства у меня вызывает ГГ? И это оказалось неожиданно сложно, настолько противоречивый персонаж получился. И не столько он сам по себе, сколько его противоречивое поведение. Из серии говорю одно, делаю другое - а через какое-то время считаю правильным третье. Скабиор просто королева драмы в этой истории)) Очень непростой, но очень живой.
Были ещё 2 особенных (для меня) момента в этой истории, один крайне неприятный - второй настолько меня поразил, что после прочтения меня настиг сначала шок, а следом дикий ржач.
1. То, как обошлись Фосетт и Поттер с Вейси. И я не про увольнение. Их коллега, которого они знали, хвалили, доверяли свою спину... оступился и вляпался по самое "нимагу" с возможным смертельным исходом. А его просто выпнули и забыли. Фиг с ней с Фосетт этой, но Поттер? У него для всех подряд находится и время, и сочувствие, и рвение помогать (местами чрезмерное и местами в ущерб собственной семье), а тут значит вот так? Неприятно очень.
2. Леди Элейн - это что-то с чем то)))

Автору огромное спасибо и вдохновения для написания новых историй!
Показать полностью
Alteyaавтор
Samato_San
Спасибо! )
Такой отзыв у вас чудесный. )
А Вейси...
Он для них настолько свой, что произошедшее с ним воспринимается отчасти как предательство. А может и не отчасти.
Не посадили - и спасибо. Это всё, что Гарри мог сделать.
Перечитываю в очередной раз и до меня доходит - Скабиор ведь младше родителей Гарри. То есть, если бы Спраут узнала, что он стал оборотнем, у него был бы шанс доучиться (не то чтобы это ему бы сильно помогло, правда) - она же наверняка была в курсе про Люпина, все преподаватели, я думаю, знали. Эх.

А ещё очень интересно находить в тексте пасхалки - где именно и как Причард взял спички и ту монету, которую он потом заточит, удивительно точные статьи в "Придире", секретарь этот мордредов, который, когда авроры пропали в Ирландии, взялся помогать Гермионе с оформлением бумаг.

И за изменениями личности Леопольда Вейси тоже очень интересно наблюдать.
Alteyaавтор
Cat_tie
Спасибо. )
Пасхалки да, пасхалки мы любим. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх