↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5 661 284 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 188

В общем, Скабиор не соврал: дело у него действительно было. Он аппарировал в лес, на окраину той поляны, где стояли сейчас лагерем Эбигейл и её волчата — и застал там только её и двоих малышей, занятых рыбой: они доставали еще трепыхающихся форелей из ведра с водой и умело добивали их ударом тупой стороны ножа по голове, а затем потрошили. Запах этой — ещё живой и уже выпотрошенной рыбы — был настолько силён, что заставил Скабиора ощутить голод. Эбигейл встала ему навстречу, а дети, остановившись было, продолжили своё дело, время от времени с настороженным любопытством поглядывая в их сторону.

— Как вы устроились? — спросил он, физически ощущая, как выветривается из него тот старческий запах — здесь, в лагере, пахло травой, лесом, землёй, костром, сырой свежей рыбой и целым букетом тех запахов, что свойственны стае волков. Так пахнет жизнь...

— Хорошо, — ответила Эбигейл. И добавила, помолчав: — Хотя еда уже снова практически кончилась, но у нас на примете есть несколько ферм, да и Бёр отличный охотник — а нас не так много.

— Еда, — повторил Скабиор. — Знаешь… фермы — это, конечно, здорово… много у вас умельцев?

— Все что-то умеют — кроме них, — кивнула она на детей. — Кто больше, кто меньше… но воровать с маггловской фермы — много таланта не надо.

— Не надо, — согласился он очень задумчиво.

Сколько можно таскать кур и кроликов с ферм? В общем-то, сколько угодно — но к чему это приводит, он увидел уже на примере той выродившейся и утратившей остатки достоинства стаи, к которой совсем недавно принадлежали и обитатели этого лагеря. Нет, еды нужно где-то раздобыть сразу много — так, чтобы хватило хотя бы недели на две. А лучше на месяц. Что бы такое это могло быть? Магазин обнести?

Глубоко задумавшись, он подсел к малышам и, спросив разрешения, присоединился к ним в их трудах. Рыбу он никогда особенно не любил, но в первый послевоенный год, когда он опасался даже собственной тени и старался носа не высовывать со своего островка, она оказалась для него настоящим спасением. Чистить её он тогда навострился отлично — так что, пока руки его, измазанные холодной и яркой рыбьей кровью, выполняли привычные до автоматизма движения, мозг обдумывал поставленную задачу, и к обеду Скабиор отыскал решение.

Обедать он тоже остался — с точки зрения экономии это было не слишком разумно, но вообще разделить трапезу было хорошо и правильно. А после еды, когда все пили чай, заговорил.

— У меня есть идея, где и как можно раздобыть некоторый запас пищи — если вам это интересно, — проговорил он ненавязчиво.

— Мы будем признательны, — кивнула Эбигейл. — Расскажи.

— У магглов существуют такие… — он задумался, как это объяснить. — Нечто вроде авроров — но не совсем. Военные. И у них есть склады, где хранится еда — на всякий случай. Вот такой склад и можно было бы обнести: там всё уже сложено, просто бери и аппарируй. Но тут потребуется подготовка — ведь никто не хочет повторения истории с Белби?

— Они магглы же, — пожал плечами один из юношей. — Откуда там возьмутся авроры?

Первым желанием Скабиора было дать ему по башке — за то, как много идиотизма он смог вложить в такую короткую фразу. Однако толку от этого всё равно бы не было — поэтому он ограничился выразительным взглядом и произнёс скучным голосом, скривив губы:

— Ограбление магглов при помощи магии — это нарушение Статута. И искать воров станут ничуть не менее рьяно. И никакого снисхождения уже не будет… А у меня сейчас слишком много дел для того, чтобы попасть в Азкабан. Так что, если вам это интересно — я поучаствую, но лишь при условии полного послушания. Иначе я не работаю. Тем более, у магглов ещё и стреляют — если вы знаете, что это такое — и заборы бывают под напряжением… Я надеюсь, вы все знаете, что такое электричество?

Волчата переглянулись и посмотрели на Эбигейл — и она, помедлив, кивнула, дав им сигнал к началу бурного обсуждения. Первым делом Скабиор жёстко отмёл всех, не умеющих легко аппарировать с грузом, и из десятка волчат осталось всего четверо, за вычетом Эбигейл и Бёра. Конечно, можно было поступить проще и сразу отказать всем, кто, на его взгляд, не дорос до таких дел. Но он меньше всего хотел оскорблять их, прекрасно помня себя в их возрасте, и потому выбрал иной, формально не связанный с возрастом и объективно важный критерий: аппарацию. Не объяснять же, что он не желает уподобляться их недавним вожакам и рисковать детьми и подростками.

Отобранных четверых он и гонял весь оставшийся день и часть вечера, заставляя аппарировать как можно точнее. А в ответ на чьё-то недовольное замечание, что они всё-таки взрослые и давно уже умеют аппарировать просто отлично, потому что для них это вопрос выживания, скривился и пояснил, что в случаях, когда на кон ставится его голова, он не склонен доверять ничьим заверениям.

Закончив лишь к ночи и пообещав вернуться назавтра, Скабиор отправился, наконец, к Гвеннит. И она, и малыш уже спали, и Скабиор остался в гостиной. Растопив камин, он остался сидеть возле него — и думать.

Следовало хорошо обдумать и спланировать грядущее ограбление, но его мысли крутились вокруг сегодняшнего визита в министерство и к этому Пепперу. Проблема-то сама собой не решилась, и завтра в отделе его будут ждать снова, и послезавтра, и после… Он определённо не желал так жить — пусть даже и ради… а кого, собственно? Он мог бы сделать это, пожалуй, ради Гвеннит и Кристи — но какое ему, собственно, дело до тех щенков, которые, с подачи МакТавиша, носили теперь фамилию Мун? Да и волчатам Эбигейл он, может быть, и хотел бы помочь, но не жертвовать же ради них всей своей жизнью — с какой, собственно, стати?! Мордред, Хель и Моргана, он не подписывался на это!!! А почему, кстати, он бьётся над этой проблемой один? В конце концов, Поттеру это нужно никак не меньше, чем ему самому — так какого лысого Мерлина он тут в одиночестве должен пытаться прошибить башкой эту дракклову стену? И зачем ему ждать четверга, если сейчас ещё даже понедельник не кончился?

Скабиор вскочил и, быстро написав письмо, разбудил дремлющую на своём насесте совушку, поглядевшую на него очень печально и осуждающе, и отправил её сквозь вечерний сумрак к Поттеру. Ответа он ждал не раньше утра — однако получил его практически сразу: Поттер уточнял, удобно ли будет нанести визит Скабиору прямо сейчас, и если да, то открыт ли камин. Отправив бедную птицу обратно с положительными ответами на оба вопроса, он налил себе виски и, поставив бутылку и залпом опустошённый стакан на столик возле дивана, начал нервно мерить шагами гостиную, время от времени спотыкаясь о погремушку, валяющуюся посреди пола, но почему-то даже не подумав её убрать.

Когда камин полыхнул зелёным, выпуская Поттера, Скабиор, даже не предложив ему ни выпить, ни сесть, едва поздоровавшись, тут же и выложил всё: и про то, что не подписывался на то, чтобы работать в этом проклятом отделе всерьез, и про то, что он никогда не хотел, не хочет сейчас и, пока жив, не станет ходить на службу с девяти до пяти ежедневно, и, наконец, про то, что он — это он. Он готов, разумеется, на то, что придётся делать какие-то не слишком приятные и интересные вещи, но не на то, чтобы превратиться в министерскую крысу.

— Мы с вами говорили совсем о другом! — закончил он свой яростный монолог. — Я не нанимался наносить визиты полуживым старикам и красить им ставни!

Поттер слушал его, не перебивая и сохраняя то вежливо-внимательное выражение лица, с которым он обычно сидел на заседаниях у министра — и даже на этот по-настоящему некрасивый пассаж про полуживых стариков не позволил себе никак среагировать. Он слышал и не такое, и не мог позволить себе лишней сентиментальности, когда в воздухе повис более серьезный вопрос: во что ему может обойтись внезапный демарш мистера Винда и кем прямо сейчас можно было бы его заменить в качестве лица и распорядителя фонда. Усилием воли Гарри погасил в себе зарождающее разочарование в Скабиоре и досаду на самого себя за то, что чуть не поставил всё на заведомо ненадёжного человека, который со всем своим пиететом к оборотням, на деле мало чем отличается от обыкновенного обывателя. Нет, это вовсе не плохо, потому что именно на обывателях и стоит этот мир. Однако это обывательское начало будет проявляться и дальше — и не только, разумеется, у мистера Винда. В общем, всё как всегда, и на самом деле ничего не меняется: каждый раз, когда ради дела нужно чем-то пожертвовать, всегда находятся люди, которые ставят свои бытовые проблемы выше этой необходимости — а все те, кто готов, чаще всего погибают, исполняя свой долг: Дамблдор… Снейп… Ремус… почему-то он ярко вспомнил небритое лицо Сириуса, похудевшего на крысиной диете, но твердо решившего тогда, зимой, поселиться в пещере, потому что знал, что нужен — а еще Причарда и всех тех, кто был с ним, тех, с кем он, Гарри, проработал шестнадцать лет в аврорате и ни разу не слышал ни одного слова жалобы… И нужно ли фонду вообще «лицо» — даже столь экзотичное, если этот символ окажется ложным и все их заявления принципиально ничем не будут отличаться от писанины Локхарта, который мастерски умел улыбаться с обложек и завлекать публику? Может быть, вполне достаточно будет уже тех людей, которым действительно не всё равно — как он сам, как Гермиона и даже как Рон, которому уж точно нет и никогда не было дело до оборотней…

Вот в этот момент Скабиор и увидел в глазах Поттера то самое выражение, с которым сам обычно смотрел на людей, позволивших себе бессмысленную и безобразную истерику. То самое выражение, которое было в его собственных глазах, когда он смотрел на Гарольда или на Керка, не желавшего жить таким, каким стал по собственной глупой неосторожности. Оно промелькнуло — и тут же исчезло, скрывшись за профессиональным вежливым вниманием, но Скабиору хватило этого мига, чтобы увидеть себя со стороны.

Он резко, практически на полуслове умолк — и Поттер, воспользовавшись возникшей паузой, очень любезно и вежливо осведомился:

— Я надеюсь, что этот визит не отнял у вас слишком много времени? Вы извините меня — поздно уже… а у меня завтра рабочий день, так что я сразу к делу: правильно ли я понимаю, что проблема в графике вашей работы и её характере?

Скабиор не ответил. Поттер тоже молчал, глядя на него вежливо и вопрошающе, не торопя, но, кажется, ничего особенно не ожидая. Скабиор раскрыл свои руки и, вытянув пальцы, с силой сжал их, потом, снова разжав, запустил в волосы, сорвал с них ленту — а затем, поймав и постаравшись удержать взгляд Поттера, глуховато спросил:

— Скажите — по шкале от одного до десяти, где десять — максимум, на сколько я сейчас жалко и отвратительно выгляжу? Десять — или всё же девятка?

Он обессиленно сел на диван, опустил заметно дрожащие руки на колени и, заметив их дрожь, сцепил пальцы. Гарри почему-то молчал, не отводя взгляда — и Скабиор снова заговорил, то и дело нервно облизывая губы:

— Я не знаю, на самом деле, что со мной в последние дни творится. Может быть, в моей крови говорит двойная луна: она сводит нас с ума сильнее обычной… просто всё это слишком сложно для меня и дико, и никуда не деться — и у меня ощущение, что я угодил в капкан. И я начинаю инстинктивно оттуда рваться — хотя у меня и есть ключ.

— Вы можете просто выйти из всего этого, — сказал, наконец, Гарри, тоже садясь на диван. — Сейчас это не станет ни для кого катастрофой. Я понимаю, как сложно рушить из-за малознакомых людей свою жизнь.

Скабиор дёрнулся, словно его ударили и очень горько спросил:

— Куда выйти? И что — оставить этих детей в лапах М…

Он вдруг осекся, а затем, оглядевшись по сторонам, щедро плеснул в стакан огневиски и крепко сжал его в руке. Раздался странный звук и осколки лопнувшего стакана впились ему в руку. На стол потекла смешавшаяся с виски кровь, и Скабиор, заворожённо на неё глядя, медленно сжал руку в кулак, загоняя стекло вглубь, но так и не чувствуя ни запаха крови, ни боли. Он разжал пальцы, продолжая с некоторым удивлением смотреть на свою ладонь — незаметно приблизившийся к нему Поттер перехватил его руку и первым делом невербально остановил кровь.

— Ещё немного — и вам придётся обратиться в Мунго, потому что целитель из меня, должен предупредить, так себе, — сказал он, разворачивая его окровавленную конечность ладонью кверху и, сосредоточившись, так же невербально удаляя из неё осколки. — Если сейчас на шум придёт миссис Долиш — полагаю, она испугается… Я залечу.

— Я сам, — сказал Скабиор, беря свою палочку и наводя её на руку — но та так дрожала, что присевший рядом с ним на диван Поттер, решительно качнув головой, отвёл её в сторону и сделал всё сам. Скабиор наблюдал за ним молча — а когда он закончил, спросил:

— Вы решили, что я хочу бросить всё это? — спросил он, требовательно, устало и горько глядя ему в глаза.

— У вас есть это право, — после небольшой паузы кивнул Гарри, убирая с их одежды, столика и ковра следы крови и Акцио собирая остальные осколки.

— Это у вас оно есть, — качнул головой Скабиор. — Было бы — я бы, наверное, так не сходил с ума… Но да — наверное, это именно так и выглядит. Нет. В том-то и дело, что нет, — почти пошутил он. — Поэтому мне и кажется, что я в ловушке. Или нет… Я не знаю, — он потёр лоб заметно дрожащей рукой. — Я понимаю, что это черта, и когда я пересеку её, дальше всё будет вообще по-другому — но мне всегда нравилась моя жизнь, как ни странно. Я никогда не хотел ничего другого. А теперь… Я пытаюсь объяснить вам то, чего сам до конца не понимаю, — усмехнулся он.

— Намного проще, когда решение за тебя принимает кто-нибудь мудрый и сильный, — сказал Гарри, впервые за весь вечер улыбаясь тепло, но устало и грустно. — Потому что, если выбираешь сам — то жалеть будешь всегда, какой бы выбор ни сделал. Вопрос не в том, чтобы не испытывать сожалений — а в том, с каким именно выбором каждый из нас сможет жить и смотреть в глаза своему отражению, и кого всю оставшуюся жизнь видеть в зеркале.

— А кого видите вы? — спросил Скабиор, тоже слегка улыбаясь — пока что одними губами.

— Чаще всего лохматого не выспавшегося дурака, которому больше всех всегда надо, — засмеялся Гарри. — Но главное — кого я там НЕ вижу. — Он помолчал, а затем дружелюбно добавил: — Скажите, а это был последний стакан, или у вас ещё есть? Это неприлично, но, сказать по правде, я бы с удовольствием сейчас с вами выпил чего-нибудь. И крепкий чай, наверное, будет даже предпочтительнее, чем виски.

Глава опубликована: 25.03.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34845 (показать все)
Alteya
Агнета Блоссом
И зачем Джек семья?))
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Вот именно.
А Скпбиор семейный.))
Alteya
Вот да, Скабиор такой.
У Джека просто семья - это Черная Жемчужина :)))

Если что я ваще не помню 2-3 часть и совсем не знаю остальные)) так что я только на 1 пересмотренном вчера фильме строю свои суждения :))
Но авторам виднее, я не спорю :))
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно.
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Alteyaавтор
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Да ))
Ne_Olesya Онлайн
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
Alteyaавтор
Почему плачете? )
Ne_Olesya Онлайн
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Alteyaавтор
Ne_Olesya
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
Alteyaавтор
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
А нету)))
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Alteyaавтор
Charlie_Black
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Спасибо!
Тот случай, когда за волшебным поворотом течет обыкновенная жизнь.
Много отлично раскрытых персонажей. Очень понравился фик. Еще раз огромное спасибо всем кто трудился над произведением.
Стоит только начать читать произведения этого автора и остановиться уже невозможно. Будете читать и наслаждаться, а потом перечитывать и все ещё наслаждаться. Как приятно читать по ГП что-то настолько качественное и внешне и по содержанию.
Все время прочтения я пыталась определиться, какие-же чувства у меня вызывает ГГ? И это оказалось неожиданно сложно, настолько противоречивый персонаж получился. И не столько он сам по себе, сколько его противоречивое поведение. Из серии говорю одно, делаю другое - а через какое-то время считаю правильным третье. Скабиор просто королева драмы в этой истории)) Очень непростой, но очень живой.
Были ещё 2 особенных (для меня) момента в этой истории, один крайне неприятный - второй настолько меня поразил, что после прочтения меня настиг сначала шок, а следом дикий ржач.
1. То, как обошлись Фосетт и Поттер с Вейси. И я не про увольнение. Их коллега, которого они знали, хвалили, доверяли свою спину... оступился и вляпался по самое "нимагу" с возможным смертельным исходом. А его просто выпнули и забыли. Фиг с ней с Фосетт этой, но Поттер? У него для всех подряд находится и время, и сочувствие, и рвение помогать (местами чрезмерное и местами в ущерб собственной семье), а тут значит вот так? Неприятно очень.
2. Леди Элейн - это что-то с чем то)))

Автору огромное спасибо и вдохновения для написания новых историй!
Показать полностью
Alteyaавтор
Samato_San
Спасибо! )
Такой отзыв у вас чудесный. )
А Вейси...
Он для них настолько свой, что произошедшее с ним воспринимается отчасти как предательство. А может и не отчасти.
Не посадили - и спасибо. Это всё, что Гарри мог сделать.
Перечитываю в очередной раз и до меня доходит - Скабиор ведь младше родителей Гарри. То есть, если бы Спраут узнала, что он стал оборотнем, у него был бы шанс доучиться (не то чтобы это ему бы сильно помогло, правда) - она же наверняка была в курсе про Люпина, все преподаватели, я думаю, знали. Эх.

А ещё очень интересно находить в тексте пасхалки - где именно и как Причард взял спички и ту монету, которую он потом заточит, удивительно точные статьи в "Придире", секретарь этот мордредов, который, когда авроры пропали в Ирландии, взялся помогать Гермионе с оформлением бумаг.

И за изменениями личности Леопольда Вейси тоже очень интересно наблюдать.
Alteyaавтор
Cat_tie
Спасибо. )
Пасхалки да, пасхалки мы любим. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх