↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5 661 283 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 230

Не сумев привести Хадрат в чувство на месте, Гельдерик с волчатами аппарировали вместе с ней туда, где обычно летом ловили и коптили рыбу. Всё, что там было — это маленькая землянка на практически недоступном без аппарации берегу горной реки. Места в ней хватало на троих при условии, что они лежали бы вплотную друг к другу. Ночь была довольно холодной, поэтому Хадрат, помыв, устроили там, и вместе с ней оставили одну из самых сведущих в целительстве молодых волчиц. Остальные занялись обустройством лагеря — а Гельдерик, раздав все необходимые распоряжения, сел на очищенный от коры старый сосновый ствол и задумался.

И без всяких вопросов было понятно, что в лагере случилось что-то очень плохое, и соваться туда нельзя, не расспросив Хадрат. Скорее всего, лагерь захвачен аврорами — если это было так, то стая оказалась в очень тяжёлой ситуации: во-первых, они, по всей вероятности, лишились всего своего добра, от шнурков до палаток, и потеряли все запасы, включая и похищенное у Белби. Конечно, кое-что они успели припрятать и в других схронах, но всё же основная добыча оставалась в лагере, а того, что было в других местах, было совсем немного. Во-вторых, вероятно, у них снова возникала проблема с каргами, с которыми они, конечно, расплатились по прошлым долгам, но предложить им волчатам нечего. Ну и в-третьих, конечно, оставался вопрос, как их накрыли. Как нашли? Кто их выдал? А если никто — как авроры умудрились их выследить?

А ещё следовало понять, что произошло с теми, кто оставался в лагере и, в частности, с Нидгаром. Вряд ли они так уж просто сдались, и что, их всех перебили? Хелевы авроры! Что же им всем теперь делать? Как никогда им сейчас нужен был Варрик, и Гельдерик попытался позвать его — так, как делал всегда, просто произнеся вслух его имя. Однако это не сработало: Варрик не появился ни сразу, ни спустя какое-то время, и сколько ни повторял его имя Гельдерик, сперва как привык, негромко, а под конец почти сорвавшись на крик, он так и не пришёл.

Хадрат очнулась под утро. Дремавшая рядом с ней волчица тут же позвала Гельдерика, не сомкнувшего глаз этой ночью, и осталась снаружи, оставив их наедине.

— Рассказывай, — сказал он, садясь рядом с Хадрат на землю. — Говорить сможешь?

Она рассказала — что помнила и что смогла. Его взгляд жёг её и казался то неприятно-сочувственным, то презрительным, то насмешливым. Её, выставившую из стаи саму Эбигейл, сначала сбросили в выгребную яму авроры, а затем свои же нашли под кустом! Под кустом, как какую-то… она не могла подобрать нужного слова, от одной мысли об этом позоре в ней закипала кровь, а глаза застилали жгучие, злые слёзы. Гельдерик же, выслушав её, не сказал ей ни единого худого слова, в молчании похлопал сочувственно по плечу и оставил отлёживаться. Но она встала — встала и выползла наружу, где снова отчасти поймала, отчасти ощутила затылком такие же, как у него, насмешливо-презрительные взгляды, которые, правда, на нее рисковали бросать большей частью украдкой.

К вечеру Хадрат настолько измучилась, что даже уснуть не смогла, и, провалявшись полночи без сна — за день волчата успели притащить пару палаток и поставить их, и более-менее обустроить лагерь — тихо встала и ушла на самый берег реки, прихватив с собой бутылку дешёвого виски, которую отыскала в наспех созданном складе.

* * *

Скабиора, уснувшего с Гвеннит в её спальне, разбудила сова, влетевшая в открытое окно и больно клюнувшая его в руку. Сонно выругавшись, он отвязал от её лапки письмо с министерским штемпелем. Птица немедленно улетела, а он тут же вскочил и ушёл к себе в комнату, где и вскрыл конверт очень осторожно, стараясь не касаться его руками. Но конверт оказался самым обычным и содержал письмо с требованием прибыть в отдел защиты оборотней — как можно быстрее. Встревоженный, он наспех умылся, оделся и, не став тратить время на завтрак, аппарировал на Уайтхолл-стрит, вошёл через сомнительный служебный вход, снова поймав себя на чувстве нереальности происходящего, предъявил палочку, спустился на лифте на нужный уровень и в десять уже открывал дверь отдела.

— Вы быстро, — одобрительно проговорила Спраут, кивая ему на стоящий за столом свободный стул. — Мы, конечно, договорились, что до сдачи экзаменов вы будете появляться здесь формально, но, полагаю, в данном случае вам следовало бы поучаствовать в нашей работе по-настоящему. Заодно и поучитесь, и посмотрите, что мы здесь ещё делаем. Этой ночью задержаны сразу одиннадцать оборотней, — она протянула ему пергамент, — и мы должны проверить, как их содержат и были ли соблюдены все необходимые процедуры. Кевин вам поможет — в конце концов, вы же его стажёр, — слегка улыбнулась она.

— Да, конечно, — механически кивнул Скабиор.

Задержаны.

Одиннадцать оборотней — это могла быть только часть стаи, больше неоткуда было взяться такому количеству. Но как? Почему? На чём же конкретно их взяли? И кого именно?

— Мистер Винд? — окликнула его Спраут. Скабиор досадливо мотнул головой — кажется, задумавшись, он пропустил что-то важное.

— Извините, — вежливо проговорил он. — Это с непривычки. Я вчера лёг очень поздно.

— Понимаю, — сдержанно кивнула она. — Надеюсь, это не помешает вашей работе?

— Нет, конечно, — попытался он улыбнуться, но вышло скверно.

— Тогда приступайте, — велела Спраут. — И помните, пожалуйста, что мистер Квинс — ваш куратор.

— Я помню, — Скабиор бросил на Квинса быстрый взгляд. Святая Моргана… А впрочем, сейчас это, наверное, даже и к лучшему. Кого-кого, а этого при необходимости нейтрализовать будет несложно. Тот ответил ему подчёркнуто серьёзным взглядом, и Скабиор, не смотря на общее своё состояние, не сдержал усмешку и первым поднялся.

— Мистер Квинс, — проговорил он выжидающе и, пропустив молодого человека вперёд, последовал за ним, отставая на полшага.

Появление Скабиора в качестве представителя отдела защиты оборотней стало для Поттера крайне неприятным сюрпризом. Кого-кого, а его он сейчас хотел видеть меньше всего. Какого Мордреда они прислали именно его? Договорились же вроде, что до сдачи экзаменов присутствие мистера Винда в отделе будет чисто формальным! Но возразить ему было нечего — так что, поприветствовав мистера Квинса и его стажёра, мрачное выражение лица которого лишь подтверждало опасения Поттера, Главный Аврор пригласил их на освидетельствование арестованных, кажется, впервые в жизни жалея о том, что некоторые отделы министерства так хорошо исполняют свою работу.

Опасения Поттера начали сбываться, едва они подошли к камерам, где содержались задержанные волчата. Стоило им увидеть Скабиора, они замерли, не сводя с него пристального, внимательного и словно бы голодного взгляда. Да и он тоже глядел на них достаточно выразительно. Не хватало ещё, чтобы это заметил этот… как же его… Квинс, кажется? Который, похоже, относился к своим обязанностям на удивление тщательно и дотошно, заходя в каждую камеру и осматривая каждого арестованного, чуть ли не стаскивая с них одежду. Те, как ни странно, не протестовали — но Поттер видел, как Скабиор, поймав взгляд очередного задержанного, смотрел на него пристально и слегка, но вполне недвусмысленно кивал, то ли приказывая, то ли успокаивая. И арестованные не сопротивлялись, и даже позволяли Квинсу прикасаться к себе, пусть и весьма неохотно. Когда же они добрались до камеры, где сидел самый старший из них, высокий мощный мужчина с настолько буйной растительностью на голове, что она оставляла открытой лишь верхнюю часть лица, тот глянул на Квинса так, что тот ощутимо вздрогнул и отступил назад. Мужчина перевёл мрачный пристальный взгляд на Скабиора, и Поттер всерьёз испугался, что он сейчас скажет что-нибудь неуместное.

— Мистер Квинс, — сказал Поттер. — При всём уважении, вы, я надеюсь, не собираетесь провести здесь целый день? Вам ещё нужно с заключениями целителя ознакомиться и всё проверить.

— Проверю, — кивнул Квинс, упрямо поджав губы. — Сначала я… мы должны закончить с самими задержанными.

— Да в порядке они, — с трудом скрывая раздражение, проговорил Скабиор. — Очевидно же.

— Мистер Винд! — возмущённо воскликнул Квинс. — Это может быть лишь видимость — заметьте, никто из них так и не произнёс ни слова! Это подозрительно, и…

— Вам слова нужны? — спросил Скабиор — и тут же подчёркнуто вежливо обратился к арестованному: — Скажите, пожалуйста, у вас есть претензии к аврорату? По поводу содержания или процедуры ареста?

— Нет, — с усмешкой ответил тот.

— Нет, — повторил Скабиор, очень выразительно посмотрев на Квинса. — Это нужно где-нибудь зафиксировать?

— В протоколе, — кивнул тот, удивлённо на него глядя. — Но я же…

— У вас есть ещё вопросы к задержанному? — тоже чрезвычайно вежливо спросил Поттер.

— Пока нет, — сказал Квинс. — Но мне нужно опросить остальных, и…

— Вот и пойдёмте, — не выдержал Скабиор, беря его за локоть. — Опрашивать.

Сцена в этой камере повторилась, с небольшими вариациями, и в следующих — и когда все ответы были, наконец-то, получены, Поттер отвёл Квинса со Скабиором в одну из допросных, где на столе уже были разложены одиннадцать протоколов о задержании и заключений МакДугала.

— Располагайтесь, — приветливо сказал Поттер. — Вы спокойно работайте — а мы с мистером Виндом пока вас оставим. Ненадолго, — сказал он — и, не дав Квинсу возможности возразить, вышел, кивнув Скабиору следовать за собой.

Когда они вышли, Поттер тихонько вздохнул и незаметно наложил на дверь одно из самых сильных запирающих заклинаний. Конечно же, он надеялся успеть закончить разговор со Скабиором до того, как Квинс справится со своей работой — но кто его знает… а там — мало ли. Ну, заперли. Случайно. Чего только в аврорате не случается…

— Мистер Винд, — сказал Поттер, едва заведя того в свой кабинет. — Времени у нас мало, поэтому спрошу в лоб: эти люди определённо вас знают, и...

— Оборотни, — зачем-то язвительно поправил его Скабиор, хотя менее уместный момент для сарказма представить было непросто. — Знают, конечно.

— Оборотни, — раздражённо кивнул Поттер. — Мне нужно знать, опознают ли они вас, и если опознают — в качестве кого вы будете фигурировать в их показаниях?

— Я уже говорил вам: я не имею к краже никакого отношения. Действительно не имею! — разозлился он. — Они даже не знают, что я за ними следил!

— Вы не ответили на вопрос, — жёстко оборвал его Поттер. — Опознают ли они вас, и если да — что о вас могут выложить?

— Дайте мне поговорить с ними, — помолчав, тихо попросил Скабиор. — Прошу вас. Скажите мне, что им грозит — и позвольте мне поговорить с ними. Они… они же себя смертниками считают, — он заглянул в глаза Поттеру, и тот увидел в его взгляде боль, страх и вину.

— Да ну какие смертники, — вздохнул он. — Будет им аконитовое, конечно. Их одиннадцать человек — никто их всей группой за кражу на смерть не отправит. Не знаю только, стоит ли им говорить об этом, — добавил он подчёркнуто задумчиво.

— Стоит, — твёрдо сказал Скабиор, с облегчением проводя пальцами по своему влажному лбу и явно повеселев. — Дайте мне поговорить с ними! — попросил он настойчиво снова. И скажите мне, за что их конкретно арестовали?

— Хорошо, — помолчав, сказал Поттер. — Но вы плохо понимаете, в каком они положении. Кража, мистер Винд — это всего лишь один из эпизодов. Они — банда, причём крупная банда, и у нас к ним давно уже накопилась масса претензий, и Белби — это, конечно же, возмутительно, но это лишь капля в море. За ними числится не один эпизод, в частности — мы знаем и можем доказать, что они имеют самое прямое отношение к рынку подпольных зелий. Плюс контрабанда, плюс… да у нас улик более? чем достаточно, чтобы прямо сейчас выдвинуть им целый букет обвинений по зельям, и одно это тянет уже лет на пять. А судя по тому, что мы обнаружили в лагере, и об ограблении Белби они узнали отнюдь не из прессы. Судьба их в значительной степени зависит сейчас от того, будут ли они с нами сотрудничать — и даже тогда, в зависимости от степени вины каждого сроки будут в самом благоприятном случае, от трёх до пяти лет. И это не считая того, что у нас ещё есть в запасе — мы говорим только о тех обвинениях, которые я сейчас вам озвучил.

— Спасибо, — Скабиор, ожидавший услышать что-нибудь вроде «от десяти до пятнадцати», просиял — а Поттер только отмахнулся устало и почему-то вовсе не радостно.

— Идите, — сказал он ему. — Только недолго. Потом вернётесь — у меня к вам ещё разговор.

Глава опубликована: 06.05.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34842 (показать все)
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Emsa
Кмк, вот на что Джек ни в жизнь не пойдёт. Кака така Гвеннит?! Все бабы после общения с Джеком заряжают ему по роже, причем абсолютно справедливо.
Джек любит только море, корабль, свободу и свежий ветер в паруса!
И зачем Джек семья?))
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
miledinecromantбета Онлайн
Emsa
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
Главное не говорите Скабиору.
Вы оскорбите его до глубины души.

А вообще они отличаются еще и тем, что даже в безгвеннитовый период у Скабиора достаточно размеренный быт.
Есть дом, пусть и землянка, есть бордель, куда он ходит регулярно, как люди в баню, есть занятие. Есть привычный кабак и в целом знакомая компания, с которой можно ругать политику и государство. Не то чтобы он махнул на послевоенную Британию рукой и отправился покорять новые берега ))) Нет, ему дома хорошо.
Alteya
Агнета Блоссом
И зачем Джек семья?))
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Вот именно.
А Скпбиор семейный.))
Alteya
Вот да, Скабиор такой.
У Джека просто семья - это Черная Жемчужина :)))

Если что я ваще не помню 2-3 часть и совсем не знаю остальные)) так что я только на 1 пересмотренном вчера фильме строю свои суждения :))
Но авторам виднее, я не спорю :))
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно.
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Alteyaавтор
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Да ))
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
Alteyaавтор
Почему плачете? )
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Alteyaавтор
Ne_Olesya
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
Alteyaавтор
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
А нету)))
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Alteyaавтор
Charlie_Black
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Спасибо!
Тот случай, когда за волшебным поворотом течет обыкновенная жизнь.
Много отлично раскрытых персонажей. Очень понравился фик. Еще раз огромное спасибо всем кто трудился над произведением.
Стоит только начать читать произведения этого автора и остановиться уже невозможно. Будете читать и наслаждаться, а потом перечитывать и все ещё наслаждаться. Как приятно читать по ГП что-то настолько качественное и внешне и по содержанию.
Все время прочтения я пыталась определиться, какие-же чувства у меня вызывает ГГ? И это оказалось неожиданно сложно, настолько противоречивый персонаж получился. И не столько он сам по себе, сколько его противоречивое поведение. Из серии говорю одно, делаю другое - а через какое-то время считаю правильным третье. Скабиор просто королева драмы в этой истории)) Очень непростой, но очень живой.
Были ещё 2 особенных (для меня) момента в этой истории, один крайне неприятный - второй настолько меня поразил, что после прочтения меня настиг сначала шок, а следом дикий ржач.
1. То, как обошлись Фосетт и Поттер с Вейси. И я не про увольнение. Их коллега, которого они знали, хвалили, доверяли свою спину... оступился и вляпался по самое "нимагу" с возможным смертельным исходом. А его просто выпнули и забыли. Фиг с ней с Фосетт этой, но Поттер? У него для всех подряд находится и время, и сочувствие, и рвение помогать (местами чрезмерное и местами в ущерб собственной семье), а тут значит вот так? Неприятно очень.
2. Леди Элейн - это что-то с чем то)))

Автору огромное спасибо и вдохновения для написания новых историй!
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх