↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5 661 283 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 308

Думать Скабиору оказалось особенно некогда — потому что количество дел, которые требовалось сделать для того, чтобы идея с фермой воплотилась на практике, росло, словно катящийся с горы снежный ком. Ему катастрофически не хватало времени — а его ещё отнимали письма, которых становилось всё больше и больше, причём далеко не все они имели какое-то отношение к фонду. Надушенные конверты он перестал распечатывать ещё после того эфира с Ли Джорданом, во время которого женская половина волшебной Британии открыла для себя оборотней с неожиданной стороны, и совы полетели веселыми стайками. Когда в одном из подобных писем Скабиор обнаружил явно ношенные и тоже щедро политые духами трусики — он понятия не имел, как на них реагировать, и решил просто не отвечать, а затем и читать перестал, отдавая их играть Кристи, который с удовольствием мял и рвал их.

— Они старались, писали, — с шутливым укором сказала однажды Гвеннит, — а ты…

— И что ты предлагаешь мне им ответить? — фыркнул он, играя очередным надушенным каллиграфически надписанным конвертом с Кристи, который с радостным смехом отбирал его у Скабиора и кидал на пол, откуда тот возвращался в руки своего адресата, а затем повторял свой путь. — Думаешь, будет правильно переспать с ними? Со всеми? — уточнил он, склоняя голову набок.

— Тебе виднее, — засмеялась она.

— Ты знаешь — я люблю женщин, — сказал он. — Но, во-первых, вдруг кому-нибудь из них уже лет двести — а во-вторых, что ещё хуже, вдруг там есть школьницы? И у первых до сих пор живы мужья — а также сыновья, внуки и правнуки — а у вторых наверняка есть отцы, дяди и братья. И я совершенно уверен, что не хочу знакомиться с ними так. А выбирать кого-то будет просто нечестно, — заявил он, распечатывая многострадальный конверт и складывая вложенный в него пергамент самолётиком. Отправив его в неспешный полёт вокруг Кристи, Скабиор с удовольствием опрокинулся на спину, вольготно раскинувшись на ковре, и продолжил: — И вообще — у меня и так времени ни на что нет, я в «Спинни» уже недели две не был — так что мне точно не до этих скучающих дам. Вот и выходит, что нет смысла кому-либо из них отвечать, — он подхватил Кристи на руки и, вскочив, начал подбрасывать его к потолку под восторженный хохот.

Однако если любовные послания отличить было, по большей части, легко, то среди писем, казавшихся самыми обыкновенными, всё равно попадалось множество не имеющих никакого отношения ни к оборотням, ни к фонду, ни даже к тем вопросам, в которых Скабиор полагал себя хоть сколько-то компетентным. Ему порой казалось, что ему пишут вообще обо всём, начиная с соседа, подозрительно поздно отправляющегося в постель и предпочитающего ночной образ жизни («я понимаю, что это не является отличительным признаком оборотня — но, с другой стороны, вдруг он вампир?!») и заканчивая специальными скидками на подержанные котлы и вопросами о воспитании отпрысков. Последние письма вызывали поначалу у него оторопь — ибо, где он и где воспитание — и он даже убил как-то пару часов на то, чтобы составить подходящий ответ, но потом дело пошло быстрее: Скабиор рассудил, что если эти люди по какой-то неведомой ему причине обращаются за такими советами к незнакомцу, биография которого, как ему казалось, кричала о том, что менее подходящего советчика в подобных вопросах вряд ли можно сыскать, то почему бы ему и не поделиться в нескольких строках письма своим личным мнением. В конце концов, он не навязывается.

Всё это тоже требовало времени — а его было катастрофически мало, и оно, к несчастью, имело свойство утекать с невиданной скоростью, и Скабиор всё больше и больше задумывался о той странной идее, что выдвинула мадам… теперь попросту Гермиона. И думал бы и дальше, если бы в конце августа не получил немного сумбурное, но абсолютно грамотно написанное письмо, подписанное Флорианной Блишвик. Девушка очень смущённо напоминала ему об их встрече на празднике в Хогсмиде и спрашивала, нет ли у них в фонде работы для неё — и прикладывала результаты ТРИТОНов, которые оказались лучше, чем у Скабиора: во всяком случае, по маггловедению там стояло «Превосходно».

Повертев письмо в руках, Скабиор глубоко задумался. Девушку эту он хорошо помнил — и знал, что такие тихие, не слишком уверенные в себе и некрасивые девочки бывают замечательными работниками. Только вот будет скверно, если она в него влюбится… надо будет подумать, как этого избежать: проще всего было бы, конечно же, найти ей кого-нибудь, но тогда она с головой уйдёт в эти отношения и будет потеряна, как работник. Тут надо будет подумать… хорошенько подумать. Но сначала надо поговорить с ней… нет — сначала надо опять заполнить кучу бумаг и побывать в Гринготтсе.

Посещение банка оставило у него тяжёлое и неприятное чувство — и, помимо того, что количество золота в сейфе таяло буквально на глазах, Скабиора не покидало чувство, что гоблины молча над ним издеваются, хотя, вроде бы, никаких оснований для этого они не давали. Но, так или иначе, в начале сентября Скабиор встретился с мисс Блишвик.

Она совершенно не изменилась с их прошлой встречи — разве что платье было другим. Её жидкие волосы непонятного, пего-мышиного цвета были всё так же собраны в тощий хвостик, а на коже виднелись как свежие, так и уже заживающие прыщи, и Скабиор подумал, что при такой внешности её имя звучит почти издевательством. Полненькая, в скромной тёмной одежде, она казалась напуганной и растерянной, но Скабиор подметил и упрямо сжатые губы, и умный и живой взгляд небольших карих глаз — и, улыбнувшись, встал, приветствуя свою гостью.

Они встречались в Отделе, где у Скабиора уже появился собственный стол — в углу, по соседству со столом Квинса и подальше от джарви, который, впрочем, поднимал крик всякий раз, когда Скабиор входил в комнату. Последнего это всегда веселило ужасно, и он подкармливал неугомонное создание печеньем, которое специально для него покупал в лавке и хранил в нижнем ящике своего стола.

— В фонде есть для тебя работа, — сказал он, отмечая, как она нервно перебирает пальцами с обрезанными под корень ногтями ручку своей новенькой сумочки. — Мне нужен помощник — кто-то вроде секретаря, кто помог бы мне справляться с бумагами. Грета… миссис Сакнденберг научит тебя и будет помогать потом, если понадобится — и это занятие скучное и утомительное, а платить мы сможем немного, галеонов тридцать от силы в месяц, да и то не сразу, а если мы с вами сработаемся. А начнём с двадцати. Тебя это устроит?

— Да, — быстро кивнула она. — Я… у нас не бедная семья. Я всё равно с родителями живу.

— Жили, — весело сказал он. — Все живут с родителями, покуда учатся в школе — но вырастают и находят своё жильё.

— Я не собиралась пока что никуда отселяться, — чуть-чуть улыбнулась она.

— А твои родители согласились с выбором места работы? — спросил он.

— Они, — девушка запнулась. — Они не знают. Мы… я не говорила им. Пока что.

— То есть ты предполагаешь, что они не одобрят твой выбор, — сделал он вывод — и её опущенный взгляд был красноречивее любых слов. Скабиор помнил слова Флорианны о гибели её старшей сестры от клыков оборотня — и даже он не мог осуждать за подобное неприятие её родителей. — Тогда тебе нужно отселиться, как ты выразилась, и жить самостоятельно — иначе тебе придётся выбирать между работой и ними, и это один из самых скверных выборов, который я мог бы представить. Если хочешь, — вздохнув про себя, сказал он, — я могу помочь тебе снять жильё. Простенькое, конечно, но зато своё. У тебя как с бытовой магией?

— Ну, — она покраснела, — я знаю кое-что… и можно книжку купить.

— Видишь, — кивнул он, — всё просто. Я не настаиваю, разумеется — решать тебе. Но мне не хочется через пару месяцев прощаться с тобой — как раз когда ты только-только чему-то научишься.

— Вам не придётся, — твёрдо сказала она. — А мне хватит денег на всё?

— Если не будешь тратить слишком много — то хватит, — пообещал он. — Двадцать галеонов — это совсем не так мало, даже учитывая, что половину ты будешь отдавать за жильё. Я покажу тебе лавочки, где вечером можно недорого покупать продукты.

— А почему вечером? — удивилась она, тоже попытавшись робко ему улыбнуться.

— Потому что вечером продукты уже не такие свежие, как утром — и тот же хлеб, мясо, зелень продают в это время с существенной скидкой. Хотя, на мой взгляд, это всё глупости — и без свежевыпеченного хлеба вполне можно жить. Научишься, — подбодрил он её.

— Это, — она запнулась и покраснела, — ваше условие? Чтобы взять меня на работу?

— Почему? — изумлённо округлил он глаза. — Нет, конечно — решать тебе. Но добрый тебе совет: если надумаешь по-прежнему жить с родителями, расскажи им о своей работе.

— Они, — она мотнула головой, — не поймут. Они, — Блишвик нервно сглотнула, — ненавидят оборотней. А я думаю, что права бабушка, когда, несмотря ни на что, говорит, что никто не рождается оборотнем, и нечестно так поступать с ними… с вами, — она густо покраснела и замолчала.

— У тебя умная бабушка, — улыбнулся он ей. — Жаль, что ты не живёшь с ней.

— Бабушка меня не приглашала, — вздохнула Блишвик. — У неё много внуков — это у моих родителей нас было только двое, а у моих дядей и тётей по несколько детей… и она никого никогда не звала жить с ней. Мне кажется, она поэтому и грюмошмелей разводит — ей нравится жить одной, — Флорианна вздохнула. — А ещё мне жалко бросать родителей совсем одних… впрочем, это уже совсем к делу не относится, — смутилась она.

— Ну, тут как посмотреть, — возразил он. — И никто не говорил о том, чтобы бросать их — не надо бросать, зачем? Просто скрывать от них подобные вещи — скверная, на мой взгляд, мысль. Но решать, конечно, тебе.

— Вы возьмёте меня? — спросила она.

— Давай попробуем, — кивнул он. — Сначала на испытательный срок… а там поглядим. Ты приходи, — он задумался, — послезавтра — у меня нет пока текста контракта. В десять, прямо сюда. Если не передумаешь.

— Я не передумаю, — сказала Блишвик. — Я приду. Спасибо вам, мистер Винд.

— Пока не за что, — он поднялся, чтобы её проводить.

Глава опубликована: 02.08.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34838 (показать все)
miledinecromant
Emsa
Я протестую! Их объединяет только общая маргинальность )))
Товарищ Скаибиор - идейный борец за права оборотней, поэт, политик а ворует он для души)))
Так-так, и в чем разница?!))
Emsa
miledinecromant
Так-так, и в чем разница?!))
На самом деле принципиальная разница в том, что для Джека - жемчужина и пиратство это свобода, и главный для Джека Воробья - Джек Воробей.

А Скабиор клятая революционная интиллигенция прозябающая в землянка и когда представился случай он оброс семьей, нашел политически грамотную женщину, организовал практически партию, и еще продвинул реформы.

А еще глубже - разница между культурным героем и трикстером.
Да-да, Скабиор как постмодернисткий культурный герой в типичной политической истории успеха )))
miledinecromant
Emsa
На самом деле принципиальная разница в том, что для Джека - жемчужина и пиратство это свобода, и главный для Джека Воробья - Джек Воробей.

А Скабиор клятая революционная интиллигенция прозябающая в землянка и когда представился случай он оброс семьей, нашел политически грамотную женщину, организовал практически партию, и еще продвинул реформы.

А еще глубже - разница между культурным героем и трикстером.
Да-да, Скабиор как постмодернисткий культурный герой в типичной политической истории успеха )))
Ну ладно)
Но может это просто Джек не встретил свою Гвеннит :))
Emsa
miledinecromant
Ну ладно)
Но может это просто Джек не встретил свою Гвеннит :))
Кмк, вот на что Джек ни в жизнь не пойдёт. Кака така Гвеннит?! Все бабы после общения с Джеком заряжают ему по роже, причем абсолютно справедливо.
Джек любит только море, корабль, свободу и свежий ветер в паруса!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Emsa
Кмк, вот на что Джек ни в жизнь не пойдёт. Кака така Гвеннит?! Все бабы после общения с Джеком заряжают ему по роже, причем абсолютно справедливо.
Джек любит только море, корабль, свободу и свежий ветер в паруса!
И зачем Джек семья?))
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
Emsa
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
Главное не говорите Скабиору.
Вы оскорбите его до глубины души.

А вообще они отличаются еще и тем, что даже в безгвеннитовый период у Скабиора достаточно размеренный быт.
Есть дом, пусть и землянка, есть бордель, куда он ходит регулярно, как люди в баню, есть занятие. Есть привычный кабак и в целом знакомая компания, с которой можно ругать политику и государство. Не то чтобы он махнул на послевоенную Британию рукой и отправился покорять новые берега ))) Нет, ему дома хорошо.
Alteya
Агнета Блоссом
И зачем Джек семья?))
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Вот именно.
А Скпбиор семейный.))
Alteya
Вот да, Скабиор такой.
У Джека просто семья - это Черная Жемчужина :)))

Если что я ваще не помню 2-3 часть и совсем не знаю остальные)) так что я только на 1 пересмотренном вчера фильме строю свои суждения :))
Но авторам виднее, я не спорю :))
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно.
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Alteyaавтор
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Да ))
Ne_Olesya Онлайн
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
Alteyaавтор
Почему плачете? )
Ne_Olesya Онлайн
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Alteyaавтор
Ne_Olesya
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
Alteyaавтор
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
А нету)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх