↓
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5 661 283 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 368

Второе марта выдалось в госпитале Святого Мунго ничуть не менее сложным, нежели первое, и прежде всего для сотрудников Департамента Магического правопорядка, заступивших на посты у палат как задержанных, так и освобождённых, к которым, едва стало официально известно об их спасении, потянулись родные и близкие. И каждый подобный визит превращался для дежурных в сложную процедуру проверки, дабы убедиться, что посетитель является тем, за кого себя выдает, и не замышляет дурного. Пускали только коллег и ближайших родственников — ну и тех, кто приходил с ними и за кого они были готовы поручиться официально.

Первый посетитель объявился ближе к полудню и им, как ни странно, стал старший аврор Леопольд Вейси — бледный, выглядящий, пожалуй, ещё хуже, чем накануне, с тёмными кругами вокруг глаз, он, тем не менее, казался радостным и, заходя в палату к Фоссет, поприветствовал её с искренней теплотой.

— Лео? — ахнула та, в первый момент даже не узнав своего заместителя. Тощая, слабая, бледная, она, как ни странно, выглядела лучше него — во всяком случае, цвет лица у неё был ровным, и кроме бледности и худобы, ничто в её внешности не говорило о полутора годах заключения и неудачных последствиях трансфигураций.

— Не представляю, какие ты любишь цветы, — сказал Вейси, наколдовывая вазу с водой и опуская в неё принесённые с собой мелкие ярко-оранжевые, словно огоньки, кустовые розы.

— Сейчас — любые, — она протянула ему руки и они обнялись. — Спасибо, — Фоссет отстранилась, внимательно его разглядывая. — Выглядишь жутко, — ни капли не стесняясь, сказала она.

— Да я траванулся чем-то, — отмахнулся Вейси, — и как раз под операцию в этом их ирландском буфете… неудачно так вышло. Да Мерлин с ним, — он сел на край её койки. — Меня пустили всего на пару минут. Скажи — тебе нужно что-нибудь? Я принесу.

— Даже не знаю, — она улыбнулась. — Ты первый, кого я вижу из наших с тех пор, как попала сюда — расскажи мне, чем всё закончилось, — попросила она. — Начни с тех, кто погиб.

— Я…

Он помрачнел и опустил глаза. Почему-то Вейси оказался совсем не готов к тому, что она первым делом спросит именно о погибших — хотя это было, конечно, логично. Но врать ей он не хотел и не мог — да и это было бы с его стороны попросту стыдно. Поэтому он, вздохнув и задержав на секунду дыхание, просто перечислил ей имена — и добавил в конце негромко:

— Это я виноват. Они были в моей группе — и погибли. Командир из меня вышел паршивый, — он заставил себя поднять взгляд и посмотреть ей в глаза.

— Виноваты те, кто их убил, — твёрдо и очень ласково проговорила Фоссет, накрывая его руку своей. — А степень твоей вины можно будет понять только после подробного разбора всей операции. Тяжело было? — спросила она негромко.

— Жутко, — честно ответил он. — И трудно, конечно — особенно… эти видения. Мы знали, конечно… и невыразимцы нам помогли. Но когда они начались, это не помогло.

— О да, — кивнула она. — Не вини себя раньше времени. И что бы ни было — я знаю, ты сделал всё, что сумел. Мы проработали вместе не один год, Лео, кому тебя лучше знать, как аврора, чем мне, — она ободряюще улыбнулась ему, и эта улыбка резанула его хуже самого грубого оскорбления.

— Не уверен, — тихо ответил он и отвернулся, не в силах выносить её открытый сочувственный взгляд.

— Зато я уверена, — твёрдо сказала она. — Скажи мне… скажи, как остальные, — попросила Фоссет. — И нашли ли вы Грэма? Причарда, — зачем-то уточнила она.

— Нашли, — он вздохнул.

Этих вопросов он как раз ожидал, и потому прежде, чем идти к ней, узнал, что сумел, о состоянии остальных — и был почти готов сообщить ей печальные новости.

Пока Вейси рассказывал ей о Причарде, несчастной Рионе О’Нил, Саджаде и Маллигане, Фоссет молчала — а сам он старательно делал вид, что не замечает текущих по её лицу слёз. Наконец, она стёрла их тыльной стороной рук и хрипловато сказала:

— Смерть Саджада — на моей совести.

— Как ты сама мне сказала, — покачал головой Вейси, — виноваты убийцы, те сволочи, кто продержал вас там полтора года. А ты, — на сей раз уже он накрыл её руку и сжал в своих, — сделала, что смогла, чтобы у вас всех появился шанс выбраться. Вы имели право на что угодно. Мы… Арвид Долиш показал нам воспоминания — у тебя просто не было выбора. Без этого ничего просто не вышло бы.

— Лео-Лео, — она покачала головой. — Как здорово, что некоторые люди не меняются, — Фоссет улыбнулась устало и благодарно. — А Джим как?

— Нормально, — с облегчением смог, наконец-то, сообщить ей хоть что-то хорошее Вейси. — Говорят, что вас с ним на днях, возможно, выпишут — обследуют только. И Долиш-младший сегодня тут ночевал — я слышал, вроде у него всё в порядке.

— Это здорово, — обрадовалась Фоссет. — Спасибо, что навестил, — она устало откинулась на подушку. — Не буду лезть в душу — но прошу тебя: покажись тоже целителю. Ты потерял фунтов шестьдесят с нашей последней встречи — и я сомневаюсь, что дело в недавнем отравлении.

— Ну, — попытался он пошутить, — это ты ещё Данабар не видела! Да и должность у меня теперь нервная, я же, в конце концов, занял пока твоё место. Вот и пришлось соответствовать.

— Оно не моё, — покачала она головой, не пожелав подхватить его шуточный тон. — Я даже не знаю, вернусь ли.

— Конечно, вернёшься, — сказал он совершенно уверенно. — И я первым рад буду рад тебя поприветствовать и свалить на твой стол кучу дел, — добавил он, сам удивляясь тому, что говорит это совершенно искренне.

Выходя из её палаты, Вейси увидел решительно идущую по коридору Фей Данабар — удивительно свежую и такую чистую, словно она не воевала вместе со всеми, а половину прошедшей ночи мылась, а вторую половину крепко и спокойно спала, без единой царапины на лице и с идеально уложенными волосами. Она, кажется, даже не заметив его, решительно подошла к палате, в которой лежал Джимми Пикс, и покорно протянула охраннику свою палочку для изучения. Понимающе усмехнувшись, Вейси в превосходнейшем настроении отправился к лифту, по привычке напевая себе под нос, а она, послушно пройдя все необходимые процедуры, открыла, наконец, дверь палаты и, с неожиданной для самой себя нерешительностью, едва перешагнув порог, замерла.

Джимми Пикс спал — худой, измождённый, бледный, покрытый ожогами и совершенно лысый, лишенный даже бровей. Дым, которого он наглотался, заставил его задыхаться в отчаянном кашле практически сутки, и когда целители, наконец, сумели очистить его бронхи и лёгкие, он, едва задышав нормально, отключился и проспал весь оставшийся день и часть ночи — а затем, уже немного придя в себя и пообщавшись с целителями и с вызванными в Мунго родными, снова заснул…

…и проснулся снова от поцелуев. Кто-то его целовал — горячо, нежно — и шептал его имя. А когда он, щурясь от непривычно яркого света, открыл глаза, то первым, что он увидел, было лицо Фей Данабар, почему-то плачущей, но всё равно продолжавшей его целовать.

Их глаза встретились, и она замерла — а потом, просияв, словно ребёнок, получивший, наконец, письмо с приглашением в Хогвартс, сказала вместо приветствия:

— Я скажу это только один раз, Джим Гленмор Пикс. Мы с тобой женимся. И даже не думай больше куда-нибудь от меня сбежать.

— Не буду, — не нашёл он никаких других слов.

А потом они рассмеялись и, обнявшись, снова начали целоваться — а после, когда Данабар, забравшись с ногами к нему на кровать, прямо под одеяло, как была, в своих любимых грубых ботинках, лежа рядом с ним и крепко его обнимая, тихо произнесла:

— Я дала себе слово, что если ты вернёшься живым, я выйду за тебя замуж и нарожаю кучу маленьких Пиксов. И я собираюсь его сдержать — хочешь ты этого или нет, — сообщила она безапелляционно — а он, улыбнувшись, просто ответил:

— Хочу, — и добавил задумчиво: — Вот уж мои родители удивятся.

— Я им понравлюсь, — без тени сомнения сказала она.

— Ещё бы, — Пикс рассмеялся. — Думаю, им сейчас даже… — он запнулся, и они переглянувшись, расхохотались. — Прости, — сказал он смущённо. — Кажется, мне придётся заново учиться шутить.

— Научишься, — кивнула она. — Говорят, дети этому очень способствуют.

— А забавно было бы, — улыбнулся в ответ он, — взять — и пожениться прямо сейчас.

— А давай! — она резко села. — Я могу хоть сейчас чиновника сюда притащить — и проверим.

— Боюсь, он даже просто такую идею сочтёт подтверждением необратимых повреждений моего разума, — счастливо ей улыбаясь, предположил Пикс.

— Пусть себе, — пожала она плечами. — Запретить-то тебе это никто не сможет.

— Ну, не должны, — кивнул он — и вдруг притянул её к себе и сказал: — А давай. А то вдруг ты потом опять передумаешь.

— Никогда, — твёрдо сказала Данабар. — Даже не думай избавиться от меня, Пикс. Я дала слово — и я собираюсь его сдержать. Я скоро, — она быстро наклонилась и, прижавшись губами к его губам, долго и крепко его поцеловала, а затем вскочила и выпорхнула из палаты.

Конечно, просто так министерского чиновника ей провести в палату не дали, но и Данабар, и сам Пикс проявили удивительную настойчивость, и через несколько часов своего добились. Однако ситуация была достаточно необычной для того, чтобы, во-первых, дело дошло не только до Сметвика, но и до самого Поука, а во-вторых, до Поттера, который сам из министерства вырваться не сумел, но согласие своё на подобную просьбу дал, прислав своего рогатого Патронуса с поздравлениями.

— Мне кажется, молодые люди, что вы слишком торопитесь, — покачал головой доставленный Данабар из министерства старичок с совершенно белыми пушистыми волосами. — Прекрасное, похвальное, я бы сказал, желание — однако к чему же такая спешка?

— Мы ждали полтора года, — отрезала Данабар.

— Тогда подождёте ещё немного, — вмешался вошедший вдруг в палату Резерфорд Поук. — Нам нужно ещё немного времени — вы думаете, так просто организовать свадьбу в госпитале?

— В каком смысле «организовать»? — недоумённо спросила Данабар, но тот, таинственно улыбнувшись, лишь пообещал им:

— Скоро увидите. А пока, — он внимательно осмотрел новобрачных, — я думаю, вас обоих надо слегка приодеть — да и родителям-то вы сообщить хотя бы успели?

— Нет, — переглянувшись, хором сказали они, и Данабар добавила: — Мои сейчас далеко… вернутся через пару месяцев из Перу — вот им сюрприз будет, — она рассмеялась. — А твоим я сейчас отправлю Патронуса, — сказала она Пиксу, берясь за свою палочку.

…Церемония, какой не помнили эти стены, чего только не видавшие, состоялась в пять часов вечера в холле пятого этажа, который больше напоминал оранжерею, украшенную гирляндами из белых и жёлтых крокусов и нарциссов. Ими же было украшено и платье невесты, длинное, белое и скрывавшее высокие ботинки из зеленой драконьей кожи, менять которые на туфли Данабар отказалась. Пиксу же просто накинули на плечи парадную аврорскую мантию, из-под которой виднелись бинты, больничная пижама и тапочки. Его родители — потрясённые и скорее растерянные, чем счастливые — в ярких нарядных мантиях стояли рядом с сыном. А невесту, которой устроили даже положенный торжественный проход к самому настоящему алтарю, вела под руку… Сандра Фоссет — бледная, но уверенная, в парадной форме с иголочки, подогнанной по фигуре, она вложила руку невесты в ладонь жениха, и вместе с подтянувшимися со всех этажей ранеными аврорами и ударниками ДМП вытянулась рядом со старичком-регистратором по стойке смирно.

Засвидетельствовать свое почтение жениху и невесте или поглазеть собрались, кажется, все пациенты пятого этажа и весь свободный персонал Мунго, и зрелище это было совершенно невероятное: повреждения, от которых лечились в отделении Недугов от заклятий, были... разнообразные. Здесь были волшебники, поросшие шерстью и те, кому посчастливилось вместо рук обзавестись ластами и копытами, не говоря уже о группе рогатых людей, которым, правда, так и не удалось затмить славы мистера Лося, хотя к этому имелись все предпосылки. Были здесь и крылатые пациенты, не говоря уж о тех, чья кожа имела самый удивительный цвет или даже рисунок.

Был среди них и Шон Маллиган — стоял позади всех, улыбаясь тепло и печально, но подходить ближе не стал…

А когда Пикс и Данабар стояли уже у алтаря, готовясь принести клятвы, Джимми вдруг растерянно поглядел на Фей и прошептал:

— У меня нет кольца.

— У меня есть, — улыбнулась она, доставая из кармана заметно потёртую и потрёпанную коробочку. — Я купила их, когда ты пропал, и с тех пор носила с собой — всегда, — сказала она, открывая небольшой замочек и доставая два простых обручальных кольца.

— Ты знала, что я вернусь? — не удержав растроганных слёз, спросил он.

— Мне просто ничего больше не оставалось, — сказала она, кладя ему на ладонь меньшее из колец. — Мне пришлось верить, чтоб не сойти с ума. Я знаю, ты понимаешь, — Данабар улыбнулась и, обернувшись к беловолосому старичку, сказала счастливо: — Начинайте.

А потом был первый супружеский поцелуй, брошенный невестой букет, пойманный кем-то из медиковедьм, и аплодисменты, и настоящий свадебный торт, тоже украшенный нарциссами, и компот вместо шампанского, и подарок, торжественно вручённый новобрачным самим Поуком от всего персонала: большая белоснежная коробка, обвязанная золотым бантом, вручая которую, главный целитель Мунго шепнул:

— Откроете, когда окажетесь дома — и непременно наедине.

Глава опубликована: 12.10.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34842 (показать все)
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Emsa
Кмк, вот на что Джек ни в жизнь не пойдёт. Кака така Гвеннит?! Все бабы после общения с Джеком заряжают ему по роже, причем абсолютно справедливо.
Джек любит только море, корабль, свободу и свежий ветер в паруса!
И зачем Джек семья?))
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
Emsa
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
Главное не говорите Скабиору.
Вы оскорбите его до глубины души.

А вообще они отличаются еще и тем, что даже в безгвеннитовый период у Скабиора достаточно размеренный быт.
Есть дом, пусть и землянка, есть бордель, куда он ходит регулярно, как люди в баню, есть занятие. Есть привычный кабак и в целом знакомая компания, с которой можно ругать политику и государство. Не то чтобы он махнул на послевоенную Британию рукой и отправился покорять новые берега ))) Нет, ему дома хорошо.
Alteya
Агнета Блоссом
И зачем Джек семья?))
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Вот именно.
А Скпбиор семейный.))
Alteya
Вот да, Скабиор такой.
У Джека просто семья - это Черная Жемчужина :)))

Если что я ваще не помню 2-3 часть и совсем не знаю остальные)) так что я только на 1 пересмотренном вчера фильме строю свои суждения :))
Но авторам виднее, я не спорю :))
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно.
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Alteyaавтор
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Да ))
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
Alteyaавтор
Почему плачете? )
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Alteyaавтор
Ne_Olesya
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
Alteyaавтор
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
А нету)))
Charlie_Black Онлайн
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Alteyaавтор
Charlie_Black
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Спасибо!
Тот случай, когда за волшебным поворотом течет обыкновенная жизнь.
Много отлично раскрытых персонажей. Очень понравился фик. Еще раз огромное спасибо всем кто трудился над произведением.
Стоит только начать читать произведения этого автора и остановиться уже невозможно. Будете читать и наслаждаться, а потом перечитывать и все ещё наслаждаться. Как приятно читать по ГП что-то настолько качественное и внешне и по содержанию.
Все время прочтения я пыталась определиться, какие-же чувства у меня вызывает ГГ? И это оказалось неожиданно сложно, настолько противоречивый персонаж получился. И не столько он сам по себе, сколько его противоречивое поведение. Из серии говорю одно, делаю другое - а через какое-то время считаю правильным третье. Скабиор просто королева драмы в этой истории)) Очень непростой, но очень живой.
Были ещё 2 особенных (для меня) момента в этой истории, один крайне неприятный - второй настолько меня поразил, что после прочтения меня настиг сначала шок, а следом дикий ржач.
1. То, как обошлись Фосетт и Поттер с Вейси. И я не про увольнение. Их коллега, которого они знали, хвалили, доверяли свою спину... оступился и вляпался по самое "нимагу" с возможным смертельным исходом. А его просто выпнули и забыли. Фиг с ней с Фосетт этой, но Поттер? У него для всех подряд находится и время, и сочувствие, и рвение помогать (местами чрезмерное и местами в ущерб собственной семье), а тут значит вот так? Неприятно очень.
2. Леди Элейн - это что-то с чем то)))

Автору огромное спасибо и вдохновения для написания новых историй!
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх