↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5 661 284 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 418

Выпускной бал остался в памяти Фоссет бестолковым, но весёлым действом, во время которого она приковывала к себе взгляды своим маленьким чёрным шёлковым китайским платьем, целомудренно закрывающим не только грудь, но и шею, в котором она казалась одетой откровеннее, нежели если бы она открыла всё, что позволяют открывать приличия. Она успела потанцевать почти со всеми, начиная с Поттера и Уилкинса и заканчивая своими соседками по комнате, и вернулась домой пьяная, усталая и счастливая. Впереди у неё была целая неделя отдыха — а затем… о, затем её ждали, наконец, в Аврорате.

Эта неделя прошла для Сандры под знаком одной из лучших новостей, какую только она могла представить — к Причарду, наконец-то, вернулось зрение. Сообщил ей об этом Поттер, и Фоссет прямо от него отправилась в Мунго.

Причард не спал, хотя и лежал с закрытыми глазами, но когда услышал шаги, открыл их и тут же, сощурившись, выругался и заулыбался.

— Мне рассказали, — сказала Фоссет, подходя и крепко его обнимая.

— У меня ощущение, что я постоянно пьян, — пожаловался он вместо приветствия. — И если бы это было правдой! Но я возмутительно трезв, а сфокусировать взгляд почти не могу, и ходить толком не могу тоже! И хоть бы одна душа надо мной сжалилась и поделилась чем-нибудь… соответствующим — так ведь нет! Да что виски — мне даже кофе тут не дают!

— Неправда, — укоризненно возразила Фоссет. — Малк мне всё рассказал про тот маггловский кофе — его тебе разрешили!

— Это не кофе! — возмутился Причард. — Одно название! Нет, сначала это было отлично — но он же пустой! Только магглы могли додуматься сделать кофе без кофеина… дальше что — мясо без мяса?

— Ты не поверишь, — засмеялась Фоссет.

— Хочешь сказать… — изумлённо проговорил он, вопросительно вскинув брови и прикрывая глаза с заметно расширенными зрачками.

— У них и молоко есть без молока, и мясо без мяса… и даже безалкогольное пиво и вино есть, — продолжала смеяться Сандра. — Вот выйдешь отсюда — сходим как-нибудь на экскурсию в магазин, я тебе покажу. Можем даже купить попробовать.

— Ну, сливочное пиво у нас тоже есть, — возразил Причард, — но вино… — он довольно выразительно скривился, очень её этой гримасой обрадовав — потому что это означало, что его мимика восстанавливается, и происходит это быстро и хорошо.

— Оно не сливочное, — покачала головой Фоссет. — Оно обычное. Ну, выглядит таковым — а на вкус… — она задумалась.

— Даже представлять не хочу! — сказал Причард решительно. — Хотя и могу, пожалуй, — добавил он после короткой паузы. — Думаю, те, кто всё это изобрёл, никакие не магглы, а работники здешней столовой — ты не представляешь себе, какой дрянью тут кормят!

— Думаю, тебе ничего другого пока что просто нельзя, — примирительно проговорила Сандра. — Мне случалось сюда попадать — нормальная тут еда.

— Это потому, что ты красивая женщина, — немедленно возразил он, — и была на тот момент действующим аврором. А я, — он жалобно и картинно вздохнул — и, не выдержав, рассмеялся, вновь приоткрыв глаза и, сощурившись, внимательно на неё посмотрел. — Как учёба? — спросил он уже нормально.

— Всё, — коротко сказала она — и снова его обняла. — Всё — мы все и всё сдали и снова стажёры. Хотя свой новый диплом я тебе не покажу никогда! — предупредила она, отстраняясь и жадно и пристально разглядывая его лицо.

— Там есть парочка троллей? — продолжая щуриться и моргать, спросил он — а потом, коротко и от души выругавшись, закрыл заслезившиеся глаза снова и неловко их вытер тыльной стороной руки. Фоссет достала палочку и высушила так его кожу, а потом взяла его руки в свои и крепко сжала. Они были по-прежнему холодны, но на ощупь ощущались теперь совершенно живыми, и она, не удержавшись, без малейшего стеснения принялась нащупывать на них пульс. — Ты решила поиграть в доктора? — немедленно среагировал Причард, не предпринимая, впрочем, никаких попыток ей помешать. — Ты знаешь — тебе категорически не пойдёт здешняя лимонная мантия — я вообще видел пока только одну женщину, которой этот цвет и вправду подходит. Хотя, — промурлыкал он, — ей, по-моему, подходит всё.

— Ты обещал мне её показать, — заулыбалась Фоссет. — Мне зайти вечером?

— Зайти, — очень довольно кивнул он — и, приоткрыв глаза, строго добавил: — Только не приставай к ней. Она моя.

— А её мнение ты спросил? — расхохоталась Фоссет.

— Спрошу, — пообещал Причард, продолжая весело смотреть на неё. — Попозже. Но ты всё равно не лезь.

— Причард, у тебя как совести не было — так и не отросла! — продолжая смеяться, сказала Фоссет, отпуская его левую руку и задерживая в своих ладонях правую.

— Да где отрастать было? — возразил он. — В той пещере хорошо росли только картошка да корешки эти драккловы, никакой совести они там не выращивали, насколько я помню!

Они рассмеялись, а когда смех утих, оба умолкли, и в палате повисла долгая и неловкая пауза.

— Как ты? — спросил, наконец, Причард, смаргивая, но глядя на Фоссет пристально и немного встревоженно.

— Я-то, — ей совсем не хотелось шутить. Перед ней был настоящий, прежний Грэхем Причард — человек, с которым совсем не обязательно было шутить или уходить от вопроса как-то иначе, его всегда можно было просто попросить сменить тему… Или так же просто рассказать всё и наверняка знать, что ему даже не придёт в голову тебя пожалеть, а вот помочь всем, что будет в его силах — вполне. Впрочем, он и пожалеть мог — если именно это требовалось, и Фоссет вдруг вспомнила, как однажды, будучи ещё рядовым аврором, вляпалась в короткий дурацкий роман, отнявший у неё огромное количество нервов и сил, и как в слезах и соплях, пьяная и несчастная, тогда ещё жившая со своим мужем, пришла посреди ночи к тогда ещё младшему аврору Причарду и позорно рыдала у него на плече, а он на удивление терпеливо вытирал ей эти самые сопли и слёзы, а потом поил чаем и до утра слушал, обнимая за плечи и время от времени говоря, кроме ласковых успокаивающих слов, что-нибудь слишком разумное, но всё равно доброе и на редкость уместное. С тех пор они по-настоящему подружились — с мужем Сандра этот свой несчастный роман обсуждать, разумеется, не могла, близких подруг у неё не было, а выговориться ей было нужно, и она ещё месяца два, если не все три, мучила своего друга ночными визитами и, как они оба после шутили, выпила у него годовой запас чая и виски. Роман, в итоге, забылся, а дружба осталась, становясь год от года лишь крепче. И когда много лет спустя аврор Причард спросил старшего аврора Фоссет, почему в ту ночь она явилась к нему, она честно ответила:

— Ты тогда жил в Совятне — а я шла в ту ночь мимо, и мне было так плохо и тошно и хотелось хоть с кем-то поговорить… И я вспомнила вдруг, что вот тут живёшь ты, и подумала, что ты меня вряд ли выгонишь, а если что — всегда можно стереть тебе память, — закончила она тогда шуткой… или не очень шуткой — она и сама не знала. Тогда они посмеялись — а она потом ещё долго задавала себе вопрос, а попыталась бы она и вправду использовать Обливиэйт, если бы сочла это нужным.

И так и не отыскала в себе ответа.

— Как твои призраки? — спросил Причард. И добавил: — Мои — все при мне. Но я уже почти свыкся.

— Ты видишь призраков? — встревоженно спросила Фоссет — и её интонации явно насторожили его и заставили, вновь сощурившись, очень внимательно на неё посмотреть.

— Я имел в виду сны, — медленно сказал он, потом с досадой зажмурился, поморгал с силой — и снова на неё посмотрел. — А вот ты, если я верно понял, нет.

— Правильно, — помолчав, сказала она.

— Расскажи, — предложил он, находя её руку и неловко сжимая. — И чары наложи. Мало ли.

Фоссет горько усмехнулась — и, наложив заглушающее заклятье, заговорила, рассказывая, наконец, обо всём: и о том, как выдержала ад Билле Мёдба, и о Снейпе, и о других своих мертвецах… и, наконец, о Саджаде. Она понимала, конечно, что это жестоко — говорить вот так о нём сейчас с Причардом. Но знала, что Грэхем и сам меньше всего бы хотел, чтобы его в данном вопросе щадили — тем более, Сандра.

Она и не щадила.

Он выслушал очень внимательно — а когда она дошла до той жуткой сцены в своей гостиной, после которой сбежала в ночь в Сохо и только днём с огромным трудом вынудила себя вернуться, Фоссет сказала:

— И ты знаешь, что самое мерзкое… я с тех пор так и не отделалась от этого ощущения его рук на спине — и как только кто-нибудь меня так касается… — её передёрнуло, и Сандра, поведя плечами, с силой обхватила их своими руками и замолчала, тяжело и часто дыша.

— Иди сюда, — вдруг позвал он, широко открывая глаза и почти не щурясь, и призывно вытянул к ней руку. И, поскольку она не двигалась, настойчиво позвал вновь: — Ну?

И Фоссет, судорожно вздохнув, приникла к нему, положив голову Причарду на плечо, и, обняв так, замерла, понимая, что успокаивается и что вновь обретает того, кто уже много лет был готов встать у неё за спиной, и чью спину всегда готова была прикрыть и она. С некоторым трудом подняв руку, он положил ладонь ей на голову и, повернув голову, очень тихо прошептал, почти касаясь губами её кожи:

— А давай я попробую. Сбежишь, если что.

— Давай, — просто шепнула она.

И почувствовала, как его тяжёлая и прохладная рука медленно поползла вниз, спускаясь сперва на затылок, потом на шею… а потом к ней присоединилась вторая, и они обе заскользили сначала по её напряжённым плечам, а после и по спине, точно вдоль позвоночника… и потом она поняла, что он пытается расстегнуть на ней лифчик.

От изумления она даже забыла о том, что вот именно сейчас в ней должна бы была подняться та тёмная паника, что накрывала её с головой с того разговора с Саджадом… с его призраком. Она приподняла голову и, глянув в лицо Причарда, встретила глумливый взгляд и точно такую же широкую и восхитительно ей знакомую улыбку — а потом услышала тихое:

— Дементорам бы скормил того, кто придумал эти крючки.

И рассмеялась — долго, легко и до слёз, чувствуя, как спадает с неё тяжёлый и мутный морок, не устоявший перед дикой смесью интуиции и цинизма, которая была так свойственна Грэхему Причарду.

— Легче? — оставив в покое застёжку её лифчика, с тихим смехом поинтересовался Причард, вновь просто её обнимая и гладя по спине.

— Ты мерзавец! — всхлипывая от смеха и гладя его по начинающим отрастать волосам, сообщила Причарду Сандра. — Похотливый и циничный мерзавец!

— А в чей лифчик мне ещё лезть? — посмеиваясь, разумно возразил он. — Не к моей же сиделке.

— Да почему же? — искренне удивилась Фоссет. — Мне по твоим словам показалось, что…

— Да она девчонка совсем, — покачал он головой. — Я, конечно, подонок и всё такое, но я даже не уверен, что у неё уже был кто-нибудь — даже у меня рука не поднимется залезть ей под юбку. А главное, — тут же добавил он с циничной ухмылкой, — толку-то? Если я пока всё равно не смогу даже в позе бревна? А если придётся лишать её девственности — прикажешь предложить ей сделать это об меня самостоятельно? Нет уж, — закончил он очень решительно, — я не собираюсь так позориться. Дай мне в себя прийти — и не порти жизнь девочке.

— Я? — Фоссет приподнялась на локтях и с изумлением от такого нахальства воззрилась на откровенно смеющегося Причарда.

— Ну, а кто мне подаёт такие идеи? — отозвался он без тени смущения, и они опять рассмеялись.

Глава опубликована: 31.01.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34845 (показать все)
Alteya
Агнета Блоссом
И зачем Джек семья?))
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Вот именно.
А Скпбиор семейный.))
Alteya
Вот да, Скабиор такой.
У Джека просто семья - это Черная Жемчужина :)))

Если что я ваще не помню 2-3 часть и совсем не знаю остальные)) так что я только на 1 пересмотренном вчера фильме строю свои суждения :))
Но авторам виднее, я не спорю :))
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно.
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Alteyaавтор
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Да ))
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
Alteyaавтор
Почему плачете? )
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Alteyaавтор
Ne_Olesya
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
Alteyaавтор
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
А нету)))
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Alteyaавтор
Charlie_Black
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Спасибо!
Тот случай, когда за волшебным поворотом течет обыкновенная жизнь.
Много отлично раскрытых персонажей. Очень понравился фик. Еще раз огромное спасибо всем кто трудился над произведением.
Стоит только начать читать произведения этого автора и остановиться уже невозможно. Будете читать и наслаждаться, а потом перечитывать и все ещё наслаждаться. Как приятно читать по ГП что-то настолько качественное и внешне и по содержанию.
Все время прочтения я пыталась определиться, какие-же чувства у меня вызывает ГГ? И это оказалось неожиданно сложно, настолько противоречивый персонаж получился. И не столько он сам по себе, сколько его противоречивое поведение. Из серии говорю одно, делаю другое - а через какое-то время считаю правильным третье. Скабиор просто королева драмы в этой истории)) Очень непростой, но очень живой.
Были ещё 2 особенных (для меня) момента в этой истории, один крайне неприятный - второй настолько меня поразил, что после прочтения меня настиг сначала шок, а следом дикий ржач.
1. То, как обошлись Фосетт и Поттер с Вейси. И я не про увольнение. Их коллега, которого они знали, хвалили, доверяли свою спину... оступился и вляпался по самое "нимагу" с возможным смертельным исходом. А его просто выпнули и забыли. Фиг с ней с Фосетт этой, но Поттер? У него для всех подряд находится и время, и сочувствие, и рвение помогать (местами чрезмерное и местами в ущерб собственной семье), а тут значит вот так? Неприятно очень.
2. Леди Элейн - это что-то с чем то)))

Автору огромное спасибо и вдохновения для написания новых историй!
Показать полностью
Alteyaавтор
Samato_San
Спасибо! )
Такой отзыв у вас чудесный. )
А Вейси...
Он для них настолько свой, что произошедшее с ним воспринимается отчасти как предательство. А может и не отчасти.
Не посадили - и спасибо. Это всё, что Гарри мог сделать.
Cat_tie Онлайн
Перечитываю в очередной раз и до меня доходит - Скабиор ведь младше родителей Гарри. То есть, если бы Спраут узнала, что он стал оборотнем, у него был бы шанс доучиться (не то чтобы это ему бы сильно помогло, правда) - она же наверняка была в курсе про Люпина, все преподаватели, я думаю, знали. Эх.

А ещё очень интересно находить в тексте пасхалки - где именно и как Причард взял спички и ту монету, которую он потом заточит, удивительно точные статьи в "Придире", секретарь этот мордредов, который, когда авроры пропали в Ирландии, взялся помогать Гермионе с оформлением бумаг.

И за изменениями личности Леопольда Вейси тоже очень интересно наблюдать.
Alteyaавтор
Cat_tie
Спасибо. )
Пасхалки да, пасхалки мы любим. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх