↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5 661 283 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 45

Скабиор явился к семье Керков через неделю после неслучившегося самоубийства, решив сначала взглянуть на семью своего, куда уж теперь деваться, подопечного — дабы подготовить его к тому, что его там вовсе могли и не ждать.

Дверь распахнула девочка — примерно того же возраста, в каком была Гвеннит, когда он впервые увидел её. У неё было бледное и заплаканное лицо и растрёпанные тёмные волосы, и он непроизвольно напрягся, в первый момент едва не сбежав — ибо заплаканных девочек в его жизни было уже более, чем достаточно.

А потом обратил внимание на то, что мантия на девочке — чёрная.

— Ты Лойс, — сказал он. — Где твоя мама?

— Мама спит, — ответила та. — А вы кто?

— Разбуди её, — попросил он вежливо, но настойчиво. — Это важно.

— Кто вы? — повторила она.

— Я-то? — он улыбнулся. — Я… вы простите — я, может, не вовремя? У вас что-то случилось? — с обманчивым сочувствием поинтересовался он, не удержавшись от соблазна услышать трагичное: « Наш папа стал оборотнем».

Однако услышал он совершенно другое…

— Папа умер, — тихо ответила девочка. — Поэтому мама и спит. Вы уверены, что она вам нужна?

— Умер? — повторил он немного растерянно. — Я слышал о нападении…

— Да, — она сжала губы. — На него напал оборотень, и он сам стал… таким же. А потом, — её голос дрогнул, — он не выдержал и… умер.

— Ясно, — он потёр переносицу двумя пальцами, осознавая, что эта история становится все больше и больше похожа на дешёвый и полный бессмысленной драмы роман. — Тогда тем более разбуди свою маму. У меня к ней очень важное дело.

— Какое? — упрямо спросила девочка — и эта её настойчивость ему понравилась.

— Думаю, я — последний, с кем разговаривал твой отец, — ответил он честно.

— Вы… вы входите, — сказала она, отступая. — Пойдёмте. Подождите тут, — она провела его в гостиную, довольно просто и старомодно обставленную, и ушла.

Эмили вышла нескоро — одна. Ему было достаточно лишь взглянуть на маленькую худенькую женщину с заплаканным бледным лицом, чтобы облегчённо вздохнуть, понимая, что скоро его нежданная и такая раздражающая опека закончится.

— Миссис Керк, — проговорил он, коротко склонив голову.

— Да? — бесцветно спросила она, силясь улыбнуться. На ней был слишком большой и тёмный халат — не её. Эндрю. — Лойс сказала…

— Мои соболезнования, — проговори он искренне. — Я не знал, что вы в трауре.

— Мой муж покончил с собой, — бесцветно сказала женщина. — Не смог жить после того, что случилось. Не смог остаться совсем один, — добавила она совсем тихо, и по её лицу потекли слёзы. Она обхватила себя руками — девочка двинулась к матери, но Скабиор ненавязчиво преградил ей путь:

— Вы извините, — сказал он, подходя ближе к женщине и беря её за локоть. — Но у меня уже сил больше никаких нет.

И аппарировал.

И через секунду Эмили увидела Эндрю.

— Ты, — прошептала она — а он, как сидел на кровати, так и замер, и глядел на неё, стоящую в его халате и домашних тапочках, испуганно, ошеломлённо и с таким видом, словно то ли собирался сбежать, то ли ожидал и одновременно опасался удара. — Ты, — повторила она, обвивая его шею руками и прижимая его к груди его голову. — Ты…

— А я говорил, — буркнул Скабиор, отходя в сторону. Надо было бы убраться отсюда и оставить их наедине… но неужто он не заслужил хотя бы такую маленькую награду?

— Я не знаю, как, — начал было Эндрю, но Эмили, наконец, заплакав, зажала ему рот — собственными губами.

— Молчи, — прошептала она. — Ты живой. Они перепутали… ты живой. Живой… Я думала… думала… ну и оборотень, ну что же теперь… но это же все равно ты…

— Я сам больше не знаю, кто я, — проговорил он, обнимая её кажущимися сейчас очень тяжёлыми руками и усаживая себе на колени. — Но как ты… откуда… как ты узнала? — он отстранился, глядя на неё почти в ужасе, сквозь который медленно начинал проявляться стыд.

— К нам домой приходили авроры, — ответила она, беря его лицо в ладони и рассматривая его так, словно видела в последний раз полвека назад. — Мне сказали, ты спрыгнул с моста… покончил с собой… А тело затянуло под лёд, и они не могут его найти — может быть им повезет весной, — она всхлипнула и помотала головой. — А они просто ошиблись, значит… Не знали, где ты — вот и подумали…

— Они не перепутали, Милли, — помертвевшим голосом произнёс он. — Я правда пытался. Я не знаю, как жить, — перешёл он на шёпот. — Не знаю. Но там… в воде… я вспомнил тебя и детей…

— Мерлин, — помертвев, прошептала Эмили, зацеловывая его бледное и измученное лицо. — Энди… Прости меня… извини… Зачем, зачем я тебя послушала?! Я хотела прийти… Но всё откладывала и откладывала…

— Я не мог… не хотел, чтобы ты меня таким видела… Милли, — он всхлипнул и спрятал лицо в вороте надетого на ней халата. — Ты представляешь, что будет теперь… Как на нас станут смотреть… Вы же все теперь из-за меня тоже изгоями станете… и заказов у меня больше не будет…

— С другой стороны, эта неприятность могла бы добавить экзотики и самобытности вашей унылой лавочке, — вдруг громко сказал Скабиор, которому до тошноты уже надоели стенания Эндрю. Они оба вздрогнули и обернулись на него — он широко улыбнулся и пояснил: — Я всё думал о том, что ты тут страдал по поводу того, как ужасно будет жить теперь в Хогсмиде. И самое простое, что мне пришло в голову — это древнее правило: чего нельзя скрыть — тем надо гордиться. Серьёзно: назовите свой магазинчик «Шкура оборотня», оформите в соответствующем стиле — утрёте нос всем своим конкурентам. Тем более, у вас профессия такая подходящая — даже клеймо теперь можно придумать соответствующее, я бы использовал отпечаток лапы, к примеру, — усмехнулся он, вспомнив одну известную маггловскую марку, название и эмблема которой ему всегда очень нравились. — Или можно морду оскаленную, но, по-моему, это пошло.

— Вам никто не говорил, что не над всем можно шутить? — резковато спросил Эндрю, прижимая к себе жену. А та вдруг улыбнулась и сказала задумчиво:

— А ты знаешь… по-моему, это не такая плохая мысль. Мне нравится…

— Милли! — потрясённо воскликнул он. — Как ты… что ты…

— Слушай, — морщась, оборвал его Скабиор. — Хватит уже страдать, а? Смотри, вот жена твоя просто радуется, что не осталась вдовой — ты оценил бы это, что ли… А то сколько тут было страданий, — обратился он к Эмили, — что, мол, ах, зачем я им всем такой, им будет лучше, если я сдохну… Я вас какой-то мегерой просто представил — а вы, оказывается, нормальная совершенно женщина… красивая даже, если подумать, — добавил он полунасмешливо. И эти слова почему-то пришлись очень кстати, разрядив, наконец, обстановку: Эмили фыркнула, а потом и засмеялась, мотая головой и вытирая ладонью выступившие на глазах слёзы, а Эндрю вдруг улыбнулся совершенно по-человечески, легко и на удивление обаятельно, и покачал головой. — Ну, вот и славно, — Скабиор с удовольствием потянулся. — Никак, у тебя, наконец, мозги всё же на место встали? — спросил он, падая навзничь на кровать рядом с ними, и простонал: — Как же я от тебя устал — передать не могу.

— Это же он меня спас, — проговорил Эндрю с улыбкой, гладя жену по спутанным и, похоже, несколько дней не мытым волосам.

— Сам скинул — сам спас, — быстро возразил Скабиор, — один-один и ноль в итоге. Никаких долгов, если ты об этом. Ещё не хватало.

— Как сам скинул? — побледнела Эмили и вопросительно посмотрела на мужа.

— Не слушай его, — решительно сказал он. — Я умер бы уже много раз, если бы не… а я даже не знаю, как вас зовут, — ужасно смутился он. — Вы говорили, я помню… и даже не один раз — но я так и не запомнил. Простите.

— Кристиан, — махнул он рукой. — Ерунда — тебе не до того было.

— Я хочу сделать для вас что-нибудь, — сказал Эндрю, подходя вместе с женою к нему.

— Сделать? — с любопытством переспросил Скабиор, садясь. — А и сделай… мне вот новое пальто бы очень не помешало, — нахально заявил он. — Этому уже столько лет… и оно совсем обтрепалось уже — вид не тот. А другого такого я не видел. Сможешь повторить? В точности?

— Я никогда прежде одежду не шил — но я знаю, кто сможет, — кивнул Эндрю. — Отдайте мне его на несколько дней — и мерки снять будет нужно.

— Вот — а говорят, что добрые дела никогда не вознаграждаются, — потёр руки Скабиор. — Я загляну к вам на днях, — пообещал он, — у меня сейчас нет адекватной замены даже на время.

— Приходите, когда хотите, — сказала Эмили, подходя и протягивая ему руки. — Наш дом теперь навсегда открыт для вас. В любое время года, дня и ночи. Спасибо вам, — она взяла его за руки и стиснула их, а потом не удержалась — и обняла. Он с удовольствием ответил объятьем, игриво подмигнув из-за её плеча Эндрю, который в ответ шутливо погрозил ему кулаком.

— Приду непременно, — пообещал Скабиор, отпуская её. — Через пару дней. На обед. Сову пришлю, — сказал он, поднимаясь. — И вы знаете, миссис Керк…

— Эмили, — перебила она. — Пожалуйста, называйте меня Эмили.

— Эмили, — кивнул он. — Так вот — ваш супруг теперь будет предпочитать мясо. Думаю, с кровью, — он улыбнулся. — Я надеюсь, вы не вегетарианка?

— Нет, — она улыбнулась тоже. — Всё, что угодно. Спасибо вам.

— Это, собственно, был намёк, — весело сказал Скабиор. — Я тоже оборотень. Правда, уже очень давно.

— Тогда вы тем более должны прийти к нам — и рассказать, как это, — решительно сказала она с улыбкой. — И детям тоже.

— Да приду я, приду, — кивнул он. — Всё. Вы тут можете… В общем, делайте, что хотите — а у меня полно дел. Хорошего дня, — сказал он — и аппарировал, наконец, отсюда.

В Лютный.

Где сначала зашёл в кондитерскую, купив конфет и пирожных, а потом отправился в "Спинни Серпент" и провёл там несколько прекрасных часов, вознаграждая себя за всю эту историю. Девочки смеялись и спрашивали, кто же его так вымотал, бедненького, а он целовал их, кормил с рук сладостями, смеялся, ругался и непонятно для них клялся, что в жизни больше ни в чьи дела не полезет, никому помогать не будет и вообще никогда даже не заговорит с незнакомцами. Впрочем, на последовавшие сразу вслед за этим протесты и вопросы, а как же они и кто же будет им помогать, он снова смеялся и говорил, что они, безусловно, не в счёт, и, бесспорно, всегда могут к нему обращаться, и он им поможет по мере сил, но больше — никогда и никому. Горячность, с которой он это говорил, так всех развеселила, что его опрокинули навзничь и устроили форменный кавардак — и он хохотал вместе с ними и позволял им делать всё, что заблагорассудится, а фантазия у девчонок всегда была очень богатой.

Так что Скабиор там и заночевал, и проспал до полудня, а потом, поскольку было воскресенье, отправился в гости к Гвеннит — без всякого предупреждения. Что было совсем не в его правилах, но очень уж он соскучился — и, в конце концов, если он окажется неуместен, он ведь всегда сможет просто уйти, верно?

Неуместным он не оказался: Гвеннит была дома одна и, кажется, только собиралась куда-то идти. Он утащил её гулять — просто по маггловской части города, и она пошла с удовольствием, потому что свидание с Арвидом у неё было лишь вечером (тот хотя и не дежурил в эти выходные, но должен был сделать что-то очень и очень срочное), и болтать со Скабиором было куда веселее, чем просто ходить по магазинам в попытке скоротать растянувшееся до бесконечности время, покупая продукты на неделю, и ждать. Она ему соврала — чувствуя себя очень неловко — что вечером встречается с подружками и поэтому… Он посмеялся, завёл её в кафе, напоил ароматным горячим шоколадом с ванильным маршмеллоу, незаметно сунул ей в сумку деньги, проводил до Диагон-элле, обнял, расцеловал — и ушёл по своим не самым законным делам.

А Гвеннит отправилась, наконец, к Арвиду.

В гости.

Глава опубликована: 02.12.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34842 (показать все)
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Emsa
Кмк, вот на что Джек ни в жизнь не пойдёт. Кака така Гвеннит?! Все бабы после общения с Джеком заряжают ему по роже, причем абсолютно справедливо.
Джек любит только море, корабль, свободу и свежий ветер в паруса!
И зачем Джек семья?))
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
miledinecromantбета Онлайн
Emsa
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
Главное не говорите Скабиору.
Вы оскорбите его до глубины души.

А вообще они отличаются еще и тем, что даже в безгвеннитовый период у Скабиора достаточно размеренный быт.
Есть дом, пусть и землянка, есть бордель, куда он ходит регулярно, как люди в баню, есть занятие. Есть привычный кабак и в целом знакомая компания, с которой можно ругать политику и государство. Не то чтобы он махнул на послевоенную Британию рукой и отправился покорять новые берега ))) Нет, ему дома хорошо.
Alteya
Агнета Блоссом
И зачем Джек семья?))
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Вот именно.
А Скпбиор семейный.))
Alteya
Вот да, Скабиор такой.
У Джека просто семья - это Черная Жемчужина :)))

Если что я ваще не помню 2-3 часть и совсем не знаю остальные)) так что я только на 1 пересмотренном вчера фильме строю свои суждения :))
Но авторам виднее, я не спорю :))
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно.
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Alteyaавтор
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Да ))
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
Alteyaавтор
Почему плачете? )
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Alteyaавтор
Ne_Olesya
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
Alteyaавтор
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
А нету)))
Charlie_Black Онлайн
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Alteyaавтор
Charlie_Black
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Спасибо!
Тот случай, когда за волшебным поворотом течет обыкновенная жизнь.
Много отлично раскрытых персонажей. Очень понравился фик. Еще раз огромное спасибо всем кто трудился над произведением.
Стоит только начать читать произведения этого автора и остановиться уже невозможно. Будете читать и наслаждаться, а потом перечитывать и все ещё наслаждаться. Как приятно читать по ГП что-то настолько качественное и внешне и по содержанию.
Все время прочтения я пыталась определиться, какие-же чувства у меня вызывает ГГ? И это оказалось неожиданно сложно, настолько противоречивый персонаж получился. И не столько он сам по себе, сколько его противоречивое поведение. Из серии говорю одно, делаю другое - а через какое-то время считаю правильным третье. Скабиор просто королева драмы в этой истории)) Очень непростой, но очень живой.
Были ещё 2 особенных (для меня) момента в этой истории, один крайне неприятный - второй настолько меня поразил, что после прочтения меня настиг сначала шок, а следом дикий ржач.
1. То, как обошлись Фосетт и Поттер с Вейси. И я не про увольнение. Их коллега, которого они знали, хвалили, доверяли свою спину... оступился и вляпался по самое "нимагу" с возможным смертельным исходом. А его просто выпнули и забыли. Фиг с ней с Фосетт этой, но Поттер? У него для всех подряд находится и время, и сочувствие, и рвение помогать (местами чрезмерное и местами в ущерб собственной семье), а тут значит вот так? Неприятно очень.
2. Леди Элейн - это что-то с чем то)))

Автору огромное спасибо и вдохновения для написания новых историй!
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх