↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5 661 284 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 441

— Своих? — переспросил Скабиор слегка озадаченно. — Да не было у него никаких детей, насколько я знаю…

— Да, точно, не было, — кивнул Поттер. — Вещи-то лежат невостребованные. Были б дети — мы их нашли бы и отдали, или, в случае отказа, уничтожили бы.

— Вещи? — повторил Скабиор с неожиданным даже для него самого волнением.

— Ну, его же не голым арестовали, — пошутил Поттер. — Да, вещи: одежда, личные какие-то мелочи… Убейте — не помню, что там. А что?

— Да нет… Ничего, — подчёркнуто равнодушно пожал Скабиор плечами.

— Вам интересно? — настойчиво спросил Гарри. — Вы хорошо его знали?

— Неплохо, — подумав, осторожно ответил Скабиор. Поттер, почуяв его настороженность, рассмеялся:

— Не стоит меня бояться. Это дело уж совсем прошлое. Ну, хотите, пообещаю, что этот разговор неофициален?

— Да я, скорей, по привычке, — расслабленно усмехнулся Скабиор. — Просто тема очень уж… щекотливая. Но да… Я его знал. Вам интересно? — повторил он его же вопрос.

— Пожалуй, — кивнул Поттер вполне искренне. — Я столько жути про него слышал, что было бы неплохо узнать, для разнообразия, немного правды.

— Велик шанс, что большая часть жути правда и есть, — сказал Скабиор, поглядывая на Главного Аврора Британии с насмешливой полуулыбкой. — А что вы слышали? Откровенность за откровенность — мне тоже любопытно узнать, что о нём говорят среди вас.

— Что он мог перекидываться и без луны, например.

— Не совсем, — подумав, сказал Скабиор.

— Что значит «не совсем»? — недоумённо вскинул брови Поттер. — Разве трансформация бывает частичной?

— Всё бывает, — усмехнулся чему-то своему Скабиор. — Но в данном случае «не совсем» значит, что непосредственно трансформации не происходило, но... — он задумался, подбирая слова. — В каком-то смысле он вообще никогда не переставал быть волком. Не знаю, как вам объяснить. Но вы же знаете Билла Уизли.

— Я-то знаю, — сказал с огромным удивлением Гарри, — а вот вы откуда?

— Так все газеты писали же, — пожал Скабиор печами. — Волшебник, пораненный Грейбеком, и красавица-француженка… свадьба эта… сколько тогда было шума…

— Вы помните их свадьбу? — ещё больше изумился Поттер.

— Мне было интересно, станет он оборотнем или нет, — пояснил Скабиор. — Не стал, насколько я знаю, хотя и приобрёл некоторые черты.

— Вы следили за ним? — догадался Гарри.

— Просто как-то ходил посмотреть. Никто другой так не мог — хотя многие пытались. Как Грейбек. Да и пытаются, — добавил он после небольшой паузы.

Они поглядели друг другу в глаза — Поттер первым отвёл взгляд, улыбнулся, сказал мягко:

— Я не собираюсь ловить вас на слове сегодня. И, в общем-то, это вполне ожидаемо. А вы сами, как я понимаю, этим не занимались?

— Я — нет, — ответил Скабиор неожиданно серьёзно.

— Почему?

— Потому что когда-то решил, что мне больше нравится быть человеком. Да и методы уж очень… специфические.

— Методы? — жадно спросил Гарри — и первым же рассмеялся. — Простите. Но это вправду интересно.

— На самом деле, я не уверен, — признался Скабиор. — Но, полагаю, диета должна была иметь к этому какое-то отношение.

— Диета? — переспросил Поттер.

— Ну… Можно и так назвать, — ухмыльнулся Скабиор. — Люди. По большей части магглы, хотя в последний год-два войны бывало всякое. А то вы не знали, — добавил он, со странным удовольствием глядя на собеседника.

— Так это правда? — нахмурившись, с отчётливым отвращением спросил тот.

— Вполне, — кивнул Скабиор. — Он часто насиловал магглянок — а потом ел их. Частями.

— Как вы… спокойно говорите об этом, — Гарри передёрнул плечами. — А сами не пробовали?

— Нет, — Скабиор рассмеялся. — Хотя у нас некоторые практиковали.

— Но почему? — с неожиданной горячностью воскликнул Гарри. — Вы же сами твердите, что вы люди!

— Ну, так, кто твердит — тот такого и не делает, — жёстко ответил Скабиор. — Но знаете — магглы говорят, что если человека сто раз обозвать свиньёй, на сто первый он захрюкает. Мы, конечно, держимся дольше, но знаете… Впрочем, ладно, — оборвал он себя. — Мы, кажется, о Грейбеке беседовали. Что вам ещё рассказать?

— Он всегда был таким?

— Понятия не имею, — пожал Скабиор плечами. — Я его знал лет, — он задумался, — лет пятнадцать, наверное. И, когда познакомился, он уже был легендой. Но, в общем, нет… Тогда в нём, пожалуй, человеческого было больше. Знаете, где мы впервые встретились?

— Представить боюсь, — пошутил Поттер, наполняя их опустевшие стаканы.

— В книжной лавке, — он засмеялся при виде выражения его лица. — Я сам обалдел тогда. Но он был очень начитан — правда, несколько специфично, но тем не менее.

— Начитан? — недоверчиво переспросил Гарри.

— Начитан, — он опять рассмеялся. — Я, когда его в первый раз увидел в очках — остолбенел буквально. А он поглядел на меня, усмехнулся так — и вернулся к книге. Потом я уже привык, конечно… Но в первый раз было жутковато.

— А ведь точно, — задумчиво проговорил Поттер. — Я вспомнил: в описи были очки. Я тогда решил, что он снял их с кого-то и машинально в карман засунул — да там и забыл.

— Круглые? В тонкой такой золотой оправе? — на одном дыхании выпалил Скабиор.

— Про материал не помню, но круглые, да, — кивнул Гарри. — Я запомнил, потому что подумал тогда, что они такие же, как у меня…

— Да, похожи, — согласился Скабиор. — Но ваши на вас смотрятся естественнее.

Они рассмеялись — оба.

— Вы боялись его? — спросил Поттер.

— Боялся, конечно, — кивнул тот. — Особенно под конец.

— Но уважали, верно?

— Верно, — Скабиор снова кивнул.

— За то, что он был бОльшим зверем, чем вы все?

— За то, что он думал о нас, — после долгой паузы ответил Скабиор. — Что сумел организовать. С ним было непросто — но он всегда дрался за любого из своих до конца. И никогда никого из нас не сдавал — сам мог убить, запросто, но мы знали, что, что бы ни было, нам есть, где укрыться. И, в конце концов, мы все там были равны. А ещё его боялись — по-настоящему.

— И вам это нравилось, — утвердительно сказал Поттер. И не сдержался: — Он же детей обращал — это вам нравилось тоже?

— Не слишком, — спокойно отозвался Скабиор. — А вот предыдущее — да. Нравилось. Потому что, если тебя по-другому слушать не хотят — больше ничего и не остаётся. Это сейчас хотя бы формально нас почти приравняли к людям, — он усмехнулся. — А четверть века назад у нас же никаких прав не было — нам даже детей не оставляли, если родственники-волшебники выражали желание их забрать.

— Как так? — растерялся Гарри. — Почему?

— Потому, — глумливо отозвался Скабиор. — Мы же не люди — не были с точки зрения закона. Мы были то существами, то тварями — в зависимости от… Не знаю, чего — от настроения господ из Визенгамота, наверно. А кто же оставит волшебника твари на воспитание? Ладно бы магглам — но чтобы оборотням? Как можно? — он усмехнулся очень горько. — Впрочем, сейчас тоже изменилось немного… Формально-то мы, конечно, равны, но…

— Хотите сказать, сейчас детей тоже отбирают? — неожиданно всерьёз завёлся Поттер.

— Конечно, — пожал он плечами. — Это же очень легко: достаточно пригрозить обвинением в нападении в полнолуние — и всё. Никто же разбираться не будет — и не докажешь же ничего. Вы бы кому поверили в такой ситуации — оборотню или пострадавшему? Верней, чудом спасшемуся?

Гарри открыл было рот, чтобы ответить — но промолчал. Понимая прекрасно, что тот прав: он сам поверил бы, конечно… не оборотню. Он нахмурился и отвёл глаза — взял стакан, но пить не стал — просто покрутил в руках и поставил обратно на стол.

— Пострадавшему, — признал он. — Я поверил бы пострадавшему.

— И никакой веритасерум и легилименция бы не помогли, — добавил Скабиор. — Потому что проверять пострадавшего — сложно, что ли, инсценировать нападение? А потом туман — и всё, мол, от ужаса память отшибло… А мы не помним ничего из того, что происходит с нами во время трансформации.

— Если не пьёте аконитовое.

— Да даже если и пьём… Всё равно потом всё, как в тумане. Но, может, для легилимента достаточно, я не знаю. У вас же есть дети?

— Трое, — кивнул Гарри.

— А вот представьте, что вы никаких прав на них не имеете, — негромко сказал Скабиор. — И, пока с женой у вас всё хорошо — они у вас есть. А случись что — не будет. А если она тоже оборотень — то вы оба с ней зависите от ваших родственников-волшебников: если им взбредёт в голову их забрать, ничего вы поделать не сможете. Многих одно это к Грейбеку приводило, особенно женщин. Не говоря уж обо всём остальном.

Поттер не ответил — сидел, молча глядя в пространство, потом вдруг перевёл взгляд на Скабиора и спросил со странной улыбкой:

— А как звали вашего отца?

— Что? — растерялся Скабиор от такой резкой смены темы.

— В вашем деле есть только имя матери. А кто ваш отец?

— При чём тут… понятия не имею, — отозвался Скабиор, глядя на Поттера очень недоумённо. — Какая разница-то?

— Ой ли? — Поттер продолжал улыбаться всё так же странно. — Я ведь тоже кое-что знаю о вас. Дети не отвечают за родителей… Зачем вам скрывать?

— Что скрывать-то? — Скабиор нервно сглотнул. Разговор вдруг стал странным и не то, что опасным, но непонятным — а любое непонимание в беседе с Главным Аврором не могло его не встревожить.

— Вы ведь даже похожи, — мягко проговорил Гарри. — Я понимаю, что родство сейчас доказать невозможно — тела-то нет, ничего же ведь не осталось. Но, полагаю, вашего заявления будет вполне достаточно — тем более, что за все эти годы других родственников не нашлось, а вещи хранят только двадцать лет, и если они остаются невостребованными — уничтожают. Неужели вам не хочется получить их на память о вашем отце? Каким бы он ни был, — договорил он, глядя на Скабиора с удивительно невинным выражением лица.

И до того, наконец, дошло — и он до такой степени растерялся, что далеко не сразу нашёлся, что сказать, но потом заулыбался и, наконец, подыграл:

— Ну, раз вы сами всё выяснили… ну, в общем, да. Не хотелось мне, знаете ли, привлекать к себе лишнее внимание, но…

— Дети не отвечают за отцов, — повторил Поттер. — Но, в целом, это было несложно: вы не слишком хороший боец, а место при Грейбеке занимали заметное. Должна же была быть для этого какая-нибудь причина. В общем, — подытожил он, — если хотите получить его вещи — обратитесь с прошением в аврорат, полагаю, никаких препятствий не будет.

Он поднялся — и тут сообразил, что маггловских денег у него нет. Рассмеялся, сел снова и сказал весело:

— Ну вот — уйти эффектно не вышло. Я помню, что вас приглашал — но забыл, что у меня, конечно же, нет с собой фунтов. Я вижу два варианта: вы подождёте меня, пока я схожу в Гринготтс, или вы расплатитесь, а я завтра... вернее, в понедельник отдам вам долг.

— А может, вы дадите мне шанс всю оставшуюся жизнь хвастаться, что я лично угощал вас обедом? — тоже засмеялся Скабиор.

— Хотите? — удивился Поттер. — Да пожалуйста… Если вас это порадует — я не против. Я, знаете, с кем только не обедал… А на взятку это, пожалуй, всё же не тянет, — он огляделся задумчиво и добавил решительно: — Нет, точно не тянет. Даже на взгляд Скитер.

— Она не посмеет, — ухмыльнулся Скабиор. — Она вовсе не дура.

— Вы думаете, она побоится со мною связываться? — скептически усмехнулся Поттер.

— Почему с вами? — вскинул брови Скабиор. — Вас-то чего бояться? Вы — воплощение закона и справедливости… А вот я могу однажды и в гости зайти. В полнолуние, — он подмигнул ему и засмеялся. — И она прекрасно это понимает. Это вам не репортаж об общественных работах — за который, кстати, она мне ещё заплатит, — он опять рассмеялся.

— Не советую, — вроде бы весело улыбаясь, медленно проговорил Поттер.

— Да не бойтесь, — махнул он рукой. — На самом деле, меня нужно очень серьёзно достать, чтобы я так рискнул сейчас. Правда, она-то этого не знает, — он подмигнул и потянулся, а потом очень серьёзно и тепло сказал: — Спасибо вам.

— Да не за что. Вам спасибо, — он снова встал и протянул ему руку. — Пора мне, — сказал он, беря со стула всё ещё мокрую мантию и поморщился. — Забыл совсем. До понедельника — приходите вечером, часов в шесть — я надеюсь к этому времени освободиться.

Глава опубликована: 23.02.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34845 (показать все)
Alteya
Агнета Блоссом
И зачем Джек семья?))
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Вот именно.
А Скпбиор семейный.))
Alteya
Вот да, Скабиор такой.
У Джека просто семья - это Черная Жемчужина :)))

Если что я ваще не помню 2-3 часть и совсем не знаю остальные)) так что я только на 1 пересмотренном вчера фильме строю свои суждения :))
Но авторам виднее, я не спорю :))
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно.
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Alteyaавтор
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Да ))
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
Alteyaавтор
Почему плачете? )
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Alteyaавтор
Ne_Olesya
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
Alteyaавтор
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
А нету)))
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Alteyaавтор
Charlie_Black
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Спасибо!
Тот случай, когда за волшебным поворотом течет обыкновенная жизнь.
Много отлично раскрытых персонажей. Очень понравился фик. Еще раз огромное спасибо всем кто трудился над произведением.
Стоит только начать читать произведения этого автора и остановиться уже невозможно. Будете читать и наслаждаться, а потом перечитывать и все ещё наслаждаться. Как приятно читать по ГП что-то настолько качественное и внешне и по содержанию.
Все время прочтения я пыталась определиться, какие-же чувства у меня вызывает ГГ? И это оказалось неожиданно сложно, настолько противоречивый персонаж получился. И не столько он сам по себе, сколько его противоречивое поведение. Из серии говорю одно, делаю другое - а через какое-то время считаю правильным третье. Скабиор просто королева драмы в этой истории)) Очень непростой, но очень живой.
Были ещё 2 особенных (для меня) момента в этой истории, один крайне неприятный - второй настолько меня поразил, что после прочтения меня настиг сначала шок, а следом дикий ржач.
1. То, как обошлись Фосетт и Поттер с Вейси. И я не про увольнение. Их коллега, которого они знали, хвалили, доверяли свою спину... оступился и вляпался по самое "нимагу" с возможным смертельным исходом. А его просто выпнули и забыли. Фиг с ней с Фосетт этой, но Поттер? У него для всех подряд находится и время, и сочувствие, и рвение помогать (местами чрезмерное и местами в ущерб собственной семье), а тут значит вот так? Неприятно очень.
2. Леди Элейн - это что-то с чем то)))

Автору огромное спасибо и вдохновения для написания новых историй!
Показать полностью
Alteyaавтор
Samato_San
Спасибо! )
Такой отзыв у вас чудесный. )
А Вейси...
Он для них настолько свой, что произошедшее с ним воспринимается отчасти как предательство. А может и не отчасти.
Не посадили - и спасибо. Это всё, что Гарри мог сделать.
Cat_tie Онлайн
Перечитываю в очередной раз и до меня доходит - Скабиор ведь младше родителей Гарри. То есть, если бы Спраут узнала, что он стал оборотнем, у него был бы шанс доучиться (не то чтобы это ему бы сильно помогло, правда) - она же наверняка была в курсе про Люпина, все преподаватели, я думаю, знали. Эх.

А ещё очень интересно находить в тексте пасхалки - где именно и как Причард взял спички и ту монету, которую он потом заточит, удивительно точные статьи в "Придире", секретарь этот мордредов, который, когда авроры пропали в Ирландии, взялся помогать Гермионе с оформлением бумаг.

И за изменениями личности Леопольда Вейси тоже очень интересно наблюдать.
Alteyaавтор
Cat_tie
Спасибо. )
Пасхалки да, пасхалки мы любим. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх