Итак, аппарировав в полной темноте, передовая пятёрка авроров под прикрытием дезилюминационных чар бесшумно прокралась к бухте, на берегу которой были уже сложены многочисленные готовые к отправке ящики и контейнеры. Ждать пришлось недолго: ближе к полуночи они увидели, как на берег сначала пополз невесть откуда взявшийся густой туман, а вместе с ним показался и нос корабля — корпус же судна терялся в густых молочно-белых клубах.
Причард молча отправил своего патронуса-волка за подкреплением, а Долиш, О'Нил и Пикс под прикрытием Сандры и Грэхема так же беззвучно развернули над островом антиаппарационные чары. Поскольку купол требовался большой, то и держали его втроём — и надеялись, что подкрепление на своих мётлах доберётся до них достаточно быстро и тихо.
Молочно-белый туман, густой и плотный, подползал всё ближе и ближе, когда внимание Причарда привлёк негромкий шум за ближайшим холмом — очень похожий на шелест какого-то крупного тела в густой траве. Он прислушался — звук вроде затих, но потом зашуршал снова. Причард вспомнил байку об изгнавшем всех змей из Ирландии святом Патрике, а потом почему-то ту жуткую тварь, которой у всех на глазах снёс голову в битве за Хогвартс Невилл Лонгботтом. Ему стало немного не по себе — да нет, ну, откуда тут змеи? Тут же нет ничего, на этом острове: трава да камни… Шорох тем временем всё приближался, и он, шепнув Фоссет:
— Я отойду проверю — Сандра, прикрой меня, — неслышно двинулся в темноту, не заметив удивлённого взгляда, которым Фоссет проводила его.
Потому что сама она в той стороне не слышала ничего, как ни пыталась прислушаться.
Зато она услышала приглушённые голоса — со стороны моря. Авроров там быть не могло — они просто ещё никак не могли успеть добраться — значит, это были контрабандисты. Голоса приближались, и Фоссет вдруг испытала неприятное тревожное чувство, что вот сейчас те найдут их, и так тщательно подготовленная операция, на которую возлагалось столько надежд, сорвётся. Подойдя к Пиксу, она едва слышно шепнула ему:
— Пойду берег проверю, — и, сделав несколько тихих шагов, растворилась в надвигающемся тумане.
А через пару минут до Пикса донёсся её приглушённый вскрик и едва различимое:
— Помогите!
— Удержите купол? — спросил он О’Нил и Долиша, которые посмотрели на него удивлённо, но кивнули.
А когда он ушёл в туман вслед за Фоссет, Риона едва слышно спросила Арвида:
— Куда он? Ты слышал что-нибудь?
— Нет, — качнул он головой. — Подождём…
Второй крик они услышали оба — туман уже окутал их, оказавшись таким плотным, что они буквально не видели своих ног. Кричал, кажется, Причард:
— Сюда все! Быстро!
— Мы не справимся впятером же, — неуверенно проговорил Долиш.
— Ты один купол удержишь? Какое-то время? — решительно спросила О’Нил.
— Да, — с секунду подумав, кивнул Долиш. — Минут двадцать, не больше.
— Я думаю, всё раньше закончится, — шепнула она — и шагнула куда-то в сторону берега, тут же потерявшись в тумане.
Арвиду почему-то вдруг стало не по себе. Вокруг стояла неестественная, абсолютная тишина, которой просто не может быть на берегу маленького островка посреди Ирландского моря: не было слышно ни шума прибоя, ни ветра… Туман вокруг казался настолько густым, что его, похоже, можно было бы потрогать — и было в нём что-то странное, что-то… Арвид вдруг понял, что давным-давно должен был бы уже промокнуть, ведь туман — это мириады крохотных капель воды, распылённые в воздухе, однако его одежда почему-то до сих пор оставалась совершенно сухой. Не успев додумать эту мысль, он вдруг почувствовал чьё-то присутствие сзади — и, вскинув палочку, резко обернулся.
* * *
А летящие на мётлах авроры и ударная группа департамента магического правопорядка, ведомые своими начальниками, тоже увязли в этом проклятом тумане, где совершенно потеряли ориентацию и сбились с курса.
Когда авроры, летящие плотным строем, оказались в густом белом мареве, то многие вспомнили школьный курс и применили Метео Реканто, надеясь избавиться от тумана, однако это не помогло, они потеряли друга из вида и строй распался. Однако Финниган сумел собрать всех своих людей, используя своего патронуса — серебристому лису туман совершенно не мешал, и он с лёгкостью и авроров нашёл, и вывел их после к земле.
Томасу же и его группе повезло меньше: туман лишил их не только ориентиров, но даже ощущения гравитации. Понятия верха и низа утратили смысл, и метлой стало управлять практически невозможно: людей закручивало на месте, сам же Дин неожиданно для себя практически оказался в воде, и только чудом удержался за ручку метлы мокрыми пальцами. Соленые брызги привели его в чувство, и в голову, наконец, пришла дельная мысль. Текущий кризис помог разрешить Карпе Ретрактум — удачный синтез чар левитации и манящих чар, который в них вдалбливали полгода вместо привычного Акцио. И, уже притянувшись таким образом друг к другу и тоже воспользовавшись патронусом, они полетели, практически задевая ногами волны, оставшиеся единственным ориентиром в этом сошедшем с ума пространстве.
Очутившись на твёрдой земле, авроры всё тем же старым, испытанным способом (многократно благословив Альбуса Дамблдора, когда-то нашедшего способ использовать патронусы именно так) отыскали друг друга — и отправились искать… хоть кого-нибудь: группу Причарда, или контрабандистов, или хотя бы пресловутую бухту. Последнюю они, в итоге, нашли — однако всё, что они там застали, была едва видная на горизонте корма давно уже отплывшего корабля.
Проклятый туман провисел над островом до рассвета, а когда, наконец, исчез — нашёлся и Томас со своими людьми — тоже, как выяснилось, успевшими увидеть край скрывающейся за горизонтом кормы и даже кинуть вслед несколько неприятных заклятий.
Однако всем присутствующим было сейчас не до корабля.
Выстроившись на берегу и проведя перекличку, они обнаружили, во-первых, отсутствие группы Причарда в полном составе, а во-вторых, в группе Томаса не досчитались двоих: Амина Саджада и Шона Маллигана, для которых это операция была первым серьезным делом.
Попытка отправить к пропавшим патронуса окончилась так же провально: те покрутились на месте да вернулись к хозяевам, которые никогда прежде не видели ничего подобного.
Отправляя измотанных, но бодрящихся людей прочёсывать остров, Финниган никак не мог отделаться от воспоминания о недавнем крике банши — глупость, конечно, дурацкое суеверие, давно позабытый детский нелепый страх, но…
— Что не так? — спросил в какой-то момент его Томас, заметив, наконец, насколько у его начальника и близкого друга странный и отчаянный взгляд.
— Ты сочтёшь меня деревенщиной, но мы позавчера банши слышали, — неохотно признался он.
— В это время года? — недоверчиво спросил Дин.
— В том-то и дело. Мы тогда посмеялись — а сейчас вот мне отчего-то совсем не смешно…
— Да ерунда, — нахмурился Томас, отчаянно стараясь сохранить в голосе спокойные интонации. — Если они погибли — где тогда трупы? Хотя бы один… да хоть что-то! Не келпи же их всех сожрал.
— Семерых? — с нервным смешком спросил кто-то из старших авроров. — Скорее всего, их просто на корабль утащили. А там чары стоят какие-нибудь хитрые…
— Да зачем они им там? — с досадой возразил Шимус. — Из авроров плохие заложники, и ты сам инструкции знаешь…
— Этот корабль-призрак сейчас всё равно уже не найти — предупредим коллег на той стороне Атлантики, — оборвал его Томас. — Не верю я, что их так просто можно было взять в заложники — чтоб и следа не осталось. Там же Фоссет, Пикс, О’Нил… Причард, в конце концов. Кто там у них на посудине — сама королева Маб, что ли?
— Может, здесь портал какой-нибудь был? — предположил Финниган, когда люди были отправлены на поиски, и они с Томасом остались одни.
— Скорей уж диверсионный отряд домовых эльфов — вот они всех и перенесли куда-то… тихо и следов нет, — возразил Дин очень невесело. — Вот только почему патронусы даже не попытались найти их?
— Это моя ошибка, — мучительно сжал руки Шимус. — Надо было помощь из Лондона запросить… слишком долго у нас тут все было мирно, расслабились, растеряли, к дракклам, все навыки…
— Да что уж теперь? — попытался утешить его Дин. — Да и не факт, что от англичан толк был бы — можно подумать, что они каждый день проводят подобные операции. Шимус, как бы это ни было парадоксально, сейчас старая гвардия — это мы. Ты, я, девчонки, Гарри, в конце концов… ветераны армии Дамблдора. Но ты и сам же знаешь, почему Поттера тут просто не должно быть.
— Знаю, — непривычно тихо откликнулся Финниган. — Только, если мы так и не найдём их…
Авроры обыскали остров, обшарив каждый его уголок и подняв каждый камень, однако, потратив на это несколько часов и вернувшись совершенно вымотанными и уставшими, они не обнаружили вообще никаких следов пропавших товарищей — ни физических, ни магических.
Ничего.
Ноль.
Семь человек просто исчезли вместе с тем самым туманом, не оставив после себя ничего. Как будто бы никогда и не было их на свете.
miledinecromant
Emsa Так-так, и в чем разница?!))Я протестую! Их объединяет только общая маргинальность ))) Товарищ Скаибиор - идейный борец за права оборотней, поэт, политик а ворует он для души))) 2 |
miledinecromantбета
|
|
Emsa
miledinecromant На самом деле принципиальная разница в том, что для Джека - жемчужина и пиратство это свобода, и главный для Джека Воробья - Джек Воробей.Так-так, и в чем разница?!)) А Скабиор клятая революционная интиллигенция прозябающая в землянка и когда представился случай он оброс семьей, нашел политически грамотную женщину, организовал практически партию, и еще продвинул реформы. А еще глубже - разница между культурным героем и трикстером. Да-да, Скабиор как постмодернисткий культурный герой в типичной политической истории успеха ))) 4 |
miledinecromant
Emsa Ну ладно) На самом деле принципиальная разница в том, что для Джека - жемчужина и пиратство это свобода, и главный для Джека Воробья - Джек Воробей. А Скабиор клятая революционная интиллигенция прозябающая в землянка и когда представился случай он оброс семьей, нашел политически грамотную женщину, организовал практически партию, и еще продвинул реформы. А еще глубже - разница между культурным героем и трикстером. Да-да, Скабиор как постмодернисткий культурный герой в типичной политической истории успеха ))) Но может это просто Джек не встретил свою Гвеннит :)) 1 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Emsa
miledinecromant Кмк, вот на что Джек ни в жизнь не пойдёт. Кака така Гвеннит?! Все бабы после общения с Джеком заряжают ему по роже, причем абсолютно справедливо. Ну ладно) Но может это просто Джек не встретил свою Гвеннит :)) Джек любит только море, корабль, свободу и свежий ветер в паруса! 2 |
Alteyaавтор
|
|
Агнета Блоссом
Emsa И зачем Джек семья?))Кмк, вот на что Джек ни в жизнь не пойдёт. Кака така Гвеннит?! Все бабы после общения с Джеком заряжают ему по роже, причем абсолютно справедливо. Джек любит только море, корабль, свободу и свежий ветер в паруса! 2 |
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :) 1 |
miledinecromantбета
|
|
Emsa
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :)) Главное не говорите Скабиору.Но у меня вчера прям щелкнуло :) Вы оскорбите его до глубины души. А вообще они отличаются еще и тем, что даже в безгвеннитовый период у Скабиора достаточно размеренный быт. Есть дом, пусть и землянка, есть бордель, куда он ходит регулярно, как люди в баню, есть занятие. Есть привычный кабак и в целом знакомая компания, с которой можно ругать политику и государство. Не то чтобы он махнул на послевоенную Британию рукой и отправился покорять новые берега ))) Нет, ему дома хорошо. 1 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Alteya
Агнета Блоссом У Джека есть корабль! И матросы.И зачем Джек семья?)) Ну, иногда. Опционально. А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось! 1 |
Alteyaавтор
|
|
Агнета Блоссом
Alteya Вот именно.У Джека есть корабль! И матросы. Ну, иногда. Опционально. А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось! А Скпбиор семейный.)) 3 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Alteya
Вот да, Скабиор такой. 2 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно. 2 |
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
|
Alteyaавтор
|
|
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу? Да ))1 |
Ne_Olesya Онлайн
|
|
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
1 |
Alteyaавтор
|
|
Почему плачете? )
|
Ne_Olesya Онлайн
|
|
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним. |
Alteyaавтор
|
|
Ne_Olesya
Alteya Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним. |
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
1 |
Alteyaавтор
|
|
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅 А нету)))2 |